Время для бизнеса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
время выполнения заказа - lead time
время занятия - holding time
замечательно проводить время - have a wonderful time
медленно все время помешивая - slowly stirring all the time
недельное рабочее время - weekly working hours
любое время - any time
время заключения - the time of conclusion
время ляпунова - time Lyapunov
время миссис - while Mrs.
время начала озвончения - voice-onset time
Синонимы к Время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение Время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
предназначенный для больных - intended for patients
звонок для вызова слуги - call bell
зеркало для сигнализации - signaling mirror
стакан для питья - drinking glass
предоставлять капитал для - provide capital for
тюнер для фортепиано - piano tuner
быть оправданием для - be a justification for
костюм для дачи - birthday suit
аппарат для полоскания рта - mouth rinsing apparatus
кисточка для смызывания - basting brush
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
выбирать имя для ведения бизнеса - choose a name to do business as
ведения бизнеса, как обычно, - doing business as usual
их потребность бизнеса - their business needs
Лидеры бизнеса - leaders of business
Успех нашего бизнеса - success of our business
увеличение стоимости бизнеса - increasing business value
не будет ни один из вашего бизнеса - be none of your business
функциональные области бизнеса - functional areas of business
начало бизнеса - beginning of business
метод бизнеса - method of business
Синонимы к бизнеса: дело, компания, предприятие, производство, фирма, операция, торговля, затея, предпринимательство, начинание
Я знаю, что это более раннее время для Лас-Вегаса... но Я хочу поприветствовать вас, дамы и господа, игорного бизнеса. |
I know it's a little early for Las Vegas... But I do want to welcome the ladies and gentlemen of the gaming industry. |
В январе 2008 года в Азербайджане начал функционировать универсальный магазин, который вдвое сократил время, стоимость и количество процедур для начала бизнеса. |
Azerbaijan started operating a one-stop shop in January 2008 that halved the time, cost and number of procedures to start a business. |
Для ESPRIT основное внимание было сосредоточено на хлопке—и поиске лучших альтернатив ему—что составляло 90% их бизнеса в то время. |
For ESPRIT the focus was on cotton—and finding better alternatives to it—which represented 90% of their business at that time. |
The time for doing business that way is over. |
|
Суды постановили, что любое время, когда фирма открыта для бизнеса, является разумным временем для проведения проверки. |
Courts have held that any time the firm is open for business is a reasonable time for an inspection. |
Они оказались полезными в этом виде бизнеса из-за своей точности, что сделало их значительно экономящими время. |
They proved to be useful in this type of business because of their accuracy, which made them significant time-savers. |
Это было примерно в то время, когда город разрешил платить 5 долларов в месяц за бензин для частных автомобилей, используемых для городского бизнеса. |
This was around the time when the city authorized the payment of $5 per month for gasoline for private automobiles used for city business. |
I'm Head of Business Affairs these days. |
|
Если вашим пользователям назначено менее 25 лицензий, вы в любое время можете отменить свою пробную или платную подписку на Office 365 для бизнеса через Интернет в Центре администрирования Office 365. |
You can cancel your Office 365 for business trial or paid subscription online in the Office 365 admin center at any time, if you have fewer than 25 licenses assigned to users. |
Институциональные ценные бумаги Morgan Stanley были самым прибыльным сегментом бизнеса для Morgan Stanley в последнее время. |
Morgan Stanley's Institutional Securities has been the most profitable business segment for Morgan Stanley in recent times. |
Во время Корейской войны компания наблюдала рост бизнеса благодаря оборонным контрактам, предложенным американскими военными. |
The company saw an increase in business during the Korean War due to defense contracts offered by the American military. |
В настоящее время он является деканом Школы Бизнеса Университета ешивы Sy Syms. |
He is currently the Dean of the Yeshiva University Sy Syms School of Business. |
В настоящее время город является региональной силой в области финансов и бизнеса. |
The city is now a regional force in finance and business. |
В то время как это строительство продолжается, центр правительства и бизнеса находится в Брэдсе. |
While this construction proceeds, the centre of government and businesses is at Brades. |
В то же время, нужно убедить иракцев в том, что в глубине души временная администрация отстаивает скорее их лучшие интересы, а не интересы американского или британского бизнеса. |
At the same time, Iraqis need to be convinced that the interim administration has their best interests at heart, rather than the interests of American or British businesses. |
Правительство приняло меры по стимулированию иностранного финансового бизнеса, и в настоящее время проводятся дальнейшие банковские и финансовые реформы. |
The government has adopted incentives to encourage foreign financial business, and further banking and finance reforms are in progress. |
Во время проверки бизнеса, у моего знакомого обнаружились незарегистрированные работники. |
A friend of mine has been swept up in a raid of businesses employing undocumented workers. |
Во время Великой Депрессии 1930-х годов продажи пианино резко упали, и многие производители вышли из бизнеса. |
During the Great Depression of the 1930s, piano sales dropped sharply, and many manufacturers went out of business. |
Съемки вообще идут вразрез с характером бизнеса, подобно тому, как актер рекламирует или роняет персонажа во время спектакля. |
Shoots in general are against the nature of the business, similar to an actor ad-libbing or dropping character during a performance. |
Шоу представляет собой одночасовой дайджест последних новостей шоу-бизнеса – Алекс и Люси также были показаны в журнале heat примерно в это время. |
The show is a one-hour digest of the latest showbiz news – Alex and Lucy were also featured in heat magazine around this time. |
Многие независимые пончиковые магазины и небольшие сети были вытеснены из бизнеса, в то время как в Канаде соотношение пончиковых магазинов на душу населения превзошло все другие страны. |
Many independent doughnut shops and small chains were driven out of business, while Canada's per-capita ratio of doughnut shops surpassed that of all other countries. |
В то же время исследования этих жалоб показали, что нет никакой проблемы увеличения судебных приговоров по делам о халатности и расходов на страхование, которые вытесняют врачей из бизнеса. |
At the same time, studies of these claims have found that there is no problem of increasing malpractice verdicts and insurance costs driving doctors out of business. |
Дефо вошел в мир бизнеса как обычный торговец, торговавший в разное время чулочными изделиями, шерстяными товарами и вином. |
Defoe entered the world of business as a general merchant, dealing at different times in hosiery, general woollen goods, and wine. |
В настоящее время во всем мире существует небольшое число профсоюзов работников секс-бизнеса. |
Currently, a small number of sex worker unions exist worldwide. |
She retreated from show business, devoting her time to her family. |
|
Предложение, касающееся поощрения малого бизнеса, предоставившего своим сотрудникам медицинское страхование, обсуждается в настоящее время законодателями в Вашингтоне. |
A proposal to encourage small businesses ... to provide their employees with health insurance ... is now being debated by Washington legislators. |
Его отец владел и управлял угольным бизнесом и, возможно, был застрелен во время ограбления его бизнеса. |
His father owned and operated a coal business and was possibly shot and killed during a robbery of his business. |
Анализирует стоимость, время и свободу открытия, эксплуатации и закрытия бизнеса, принимая во внимание такие факторы, как электричество. |
Analyses the cost, time and freedom to open, operate and close a business, taking into consideration factors like electricity. |
Компания Equelli использует упрощенный процесс для обработки Ваших запросов, чтобы сэкономить Ваше время и позволить Вам использовать его для того, что действительно важно для Вашего бизнеса. |
Equelli has simplified the process of handling your request to save your time and allow you to use this time for what really matters for your business. |
Во время работы в Leo Burnett он работал региональным директором по работе с клиентами в Германии и новым директором Европейского регионального бизнеса в Лондоне. |
While at Leo Burnett, he worked as a regional account director in Germany and as the European regional new business director in London. |
Хэмбел провел некоторое время в Белом дьяволе, где также выступали члены Кро-магов, прежде чем, казалось бы, полностью уйти из музыкального бизнеса. |
Hambel spent time in White Devil, also featuring members of the Cro-Mags, before seemingly leaving the music business entirely. |
Оба использовали один и тот же адрес, но у них были разные руководители, и они вышли из бизнеса примерно в одно и то же время в 2003 году. |
Both used the same address but had different principals, and went out of business around the same time in 2003. |
В настоящее время он охватывает широкий спектр страхового бизнеса, а в 2006 году занял 16-е место по страхованию ответственности и 20-е место по страхованию от несчастных случаев на основе чистых письменных премий Великобритании. |
It now covers a wide range of insurance business, and in 2006 it ranked 16th in liability insurance and 20th in accident insurance based on UK Net Written Premiums. |
Ушел из бизнеса на неопределенное время. |
I'm out of business for the foreseeable future |
В настоящее время трудящиеся по всему Евросоюзу неохотно идут на смену места жительства для получения новой работы, а законодательство в социальной сфере препятствует мобильности и приспосабливаемости бизнеса. |
At present, workers throughout the EU resist moving to change jobs, and social regulations hamper the mobility and adaptability of businesses. |
Я прикинул, что, учитывая потенциал бизнеса, за это время я накоплю достаточно денег, чтобы содержать семью всю оставшуюся жизнь. |
I figured with the potential of the business, I'd make enough money in that time to provide for my family for the rest of our lives. |
Примерно в то же время Паттен продолжил реструктуризацию бизнеса, чтобы улучшить денежный поток, и в начале 1990-х годов Patten Corp. |
Around that time Patten continued to restructure the business to improve cash flow, and in the early 1990s Patten Corp. |
Швейцария является относительно легким местом для ведения бизнеса, в настоящее время занимая 20-е место из 189 стран в Индексе легкости ведения бизнеса. |
Switzerland is a relatively easy place to do business, currently ranking 20th of 189 countries in the Ease of Doing Business Index. |
Мне довелось быть в Лондоне во время протестов, и я заметила один твит Мэтта Хэнкока — британского министра по вопросам бизнеса. |
I happened to be in London the day that these protests took place, and I happened to notice a tweet from Matt Hancock, who is a British minister for business. |
Природа бизнеса такова, что даже в лучших компаниях время от времени возникают неожиданные затруднения, случаются сокращение прибыли и неблагоприятные изменения спроса на продукцию. |
It is the nature of business that in even the best-run companies unexpected difficulties, profit squeezes, and unfavorable shifts in demand for their products will at times occur. |
Эти активы постоянно переворачиваются в ходе ведения бизнеса во время обычной деловой активности. |
These assets are continually turned over in the course of a business during normal business activity. |
Во время рецессии 2008-10 годов многие из этих фирм, включая Lehman, вышли из бизнеса или были скуплены по бросовым ценам другими финансовыми фирмами. |
During the recession of 2008–10, many of these firms, including Lehman, went out of business or were bought up at firesale prices by other financial firms. |
Перестройка 1896 года закрепила республиканцев как партию крупного бизнеса, в то время как Теодор Рузвельт добавил больше поддержки малому бизнесу своими объятиями разрушения доверия. |
The 1896 realignment cemented the Republicans as the party of big business while Theodore Roosevelt added more small business support by his embrace of trust busting. |
Steve, is this really the time for show biz trivia? |
|
Чувство недовольства, существующее в настоящее время в рядах элиты науки и бизнеса, буквально осязаемо. |
The sense of frustration among Russia’s academic and business elite is, by this point in time, almost palpable. |
В то время как клуб предоставляет площадку как для бизнеса, так и для социальных сетей, основное внимание уделяется местным и международным сервисным проектам. |
While the club provides a venue for both business and social networking, the primary focus is on local and international service projects. |
Многие из Лос-Анджелесских компаний, которые в то время выпускали лимузины, вышли из бизнеса. |
Many of the Los Angeles-area companies that expanded limousines at the time have gone out of business. |
Однако, посмотрев внимательнее на этот кусочек, мы можем увидеть, что туника была искусно украшена, это заставило многих исследователей думать, что это была статуя короля во время религиозной церемонии. |
However, with a closer look at this particular piece, we can see that this tunic being worn was elaborately decorated, which has led many researchers to believe this was actually a statue of a king performing his religious functions. |
The high passes will be bitter this time of year. |
|
The Liberal party is the ruling party nowadays. |
|
Then I have free time. |
|
Sweat poured from my skin, and I felt suddenly cold. |
|
Во время ветреной погоды немудрено спутать куст с живым существом. |
In windy weather it's very easy to mistake a swinging bush for a living creature. |
В то же время появилась возможность обжаловать решения, касающиеся гражданства. |
At the same time it became possible to appeal against decisions concerning nationality. |
Эта система дает Штатам больше контроля над продажей алкоголя, чем раньше, потому что теперь участники рынка на каждом из трех этапов нуждаются в государственной лицензии для ведения бизнеса. |
This system gives the states more control over alcohol sales than before because now market participants at each of the three steps need state license to do business. |
Стратегия роста компании путем открытия или приобретения бизнеса за пределами текущих продуктов и рынков компании. |
A strategy for company growth by starting up or acquiring businesses outside the company’s current products and markets. |
В апреле 2000 года Канеко прошла через финансовую реструктуризацию и вышла из бизнеса видеоигр, за исключением отдела технического обслуживания. |
In April 2000, Kaneko went through financial restructuring, and exited video game business except for maintenance department. |
I would like to write an article in Wiki for my business. |
|
В 2012 году Виннипег был признан КПМГ самым дешевым местом для ведения бизнеса в Западной Канаде. |
In 2012, Winnipeg was ranked by KPMG as the least expensive location to do business in western Canada. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Время для бизнеса».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Время для бизнеса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Время, для, бизнеса . Также, к фразе «Время для бизнеса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.