Вы будете перенаправлены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы будете перенаправлены - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you will forwarded
Translate
Вы будете перенаправлены -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- быть

глагол: be, exist, fare, play



Когда вы запросите статью Фукс, Гарольд, вы автоматически будете перенаправлены на страницу Гарольд Фукс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you request article 'Fuchs, Harold', you will automatically be redirected to 'Harold Fuchs'.

После входа и проверки подлинности вы будете перенаправлены на страницу карантина нежелательных сообщений конечного пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you’ve signed in and been authenticated, you’ll be directed to the end user spam quarantine.

Если будете перенапрягаться, быстро сойдете в могилу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exert yourself unduly and you will go to an early grave.

Обратите внимание, что при нажатии на одну из приведённых ниже эмблем вы будете перенаправлены на соответствующий сайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that once you click on one of the following logos, you will be directed to that site for additional details.

Господин мэр, вы так и будете настаивать на вашем запросе, пока Аргентина не удовлетворит его?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You agreed, Mr. Mayor, to sit on this until Argentina considered your request.

Практически невидимы, если только вы не будете искать их специально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtually untraceable unless you look for it specifically.

Делая таким образом, вы будете рисковать больше, зная, что ваша торговая система работает и уменьшать риск, когда она работает плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By doing so, you are willing to risk more when you know your system or trading strategy is working, and reduce your risk when it’s not working well.

Это еще больше перенапряжет силы американской армии, которой и без того не хватает личного состава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doing that would further stretch a U.S. military that is already facing a personnel shortage.

При этом краулер должен по-прежнему иметь доступ к старой странице, поэтому исключите программный агент краулера из запроса на перенаправление HTTP и отправляйте этот запрос только клиентам, отличным от краулера Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crawler still needs to be able to access the old page, so exempt the crawler's user agent from the redirect and only send an HTTP redirect to non-Facebook crawler clients.

При клике по вашей рекламе люди будут автоматически перенаправляться в Messenger и получать копию вашей рекламы и приветственное сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When people click on your ad, they will automatically be directed to Messenger and receive a copy of your ad and the welcome message.

— но это совершенно добровольная работа. Если вы не желаете, то и не будете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a voluntary job. You don't have to take it if you don't wish to.

И потом вы перенаправили миссис Блэкстоун к своей знакомой, с которой она встречалась примерно 6 раз, а потом детектив Блэкстоун избил жену, чтобы она перестала к ней ходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you gave Mrs. Blackstone a referral to your friend, who she's seen, maybe, six times, and then, Detective Blackstone beat her up to make her stop.

Мы искренне надеемся, что вы будете доблестно сражаться и отдадите жизнь за родину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We earnestly hope you will fight honorably... and die for your country.

А Вы будете в нас стрелять?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you shoot us with paintballs too?

Перенаправим остаточную энергию на электрическую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take the residual energy, convert it, feed it through the electricity system.

Вы будете вести себя как и всегда любезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will conduct yourself as you always do... with graciousness.

Если всё сростется, вы будете жить в доме Блэкстоунов по соседству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If all goes well, you'll be staying in the Blackstone house next door.

Девять дней из десяти вы будете волосы на себе рвать, но на десятый день Джеймс будет непобедим, и в этот день вы пожалеете, что он не на вашей машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nine days out of ten you'll be pulling your hair out, but on that tenth day James will be unbeatable. That is the day you will wish you had him in your car.

Вы никогда не будете кем-то большим,чем бессильным князьком, который не смог отправить даже нескольких мужчин защищать её страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll never be more than the powerless princeling who couldn't even send a few men to defend her country.

Слушай, вы будете приезжать каждый год. Каждый раз с другим другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, you'll be coming to visit me once a year and you'll bring a friend with you.

Сообщение от Рейчел, это оригинально замаскированное сообщение, перенаправленное через серию прокси-серверов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachel's message, its origins masked by redirection through a series of proxy servers.

В следующий раз вы будете смотреть на меня, лежа на спине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next time, you will look up at me f rom the flat of your back.

Письменные отчеты будете посылать по почте в контору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have anything to report put it in writing and send it to my office.

Будете ждать до тех пор, пока он не спалит весь город дотла?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you waiting for him to burn down the whole town?

9-й участок был последним местом работы капитана Дозермана, поэтому на похоронах вы будете сидеть в первом ряду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the Nine-Nine was Captain Dozerman's last precinct, you will be seated at the front of the funeral.

Вы скоро вновь будете танцевать, мисс Вудхаус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be dancing again before long, Miss Woodhouse.

Вы будете уязвимы для атак Гоаулдов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would be vulnerable to Goa'uld attack.

Должна вам сказать, что вы будете вспоминать её как вечеринку года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm supposed to tell you we're gonna look back on it as the party of the year.

Может, не будете соваться и дадите нам уличить его?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you just hang back and let us bring him down?

Что вы будете делать теперь, когда больше не надо воевать с Омега Кай?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are you gonna do now that you don't have Omega Chi to kick around anymore?

Вы будете последним монархом Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be England's final monarch.

Но это действительно кажется немного странным для меня, потому что вы будете конкурировать друг против друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it does seem a little strange to me, because you will be competing against each other.

Или я спущусь с трона, и вы будете иметь дело с тем, с кем встречались в тот раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

or I'll step off this throne, and you can deal with me as the man you previously met.

Она вовсе не сочтет вас грубияном, если вы будете спокойно сидеть на месте, пока она подает к столу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she won't think it rude of you to sit still while she waits upon you.

Будете вы меня ненавидеть, или нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether or not you're going to hate me.

Но вы не вернете его тем, что будете сидеть в одиночестве день за днем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it won't bring him back for you to sit alone night after night.

Они разрешили вам повидаться с семьями, если будете соблюдать правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they've given you permission to see your families as long as you guys follow the rules.

Вы будете удивлены, но протоколы практически не изменились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd be surprised how little protocols have changed.

Ты покорила сердце прекрасного человека и, надеюсь, вы оба будете счастливы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've won the heart of a very fine young man. I hope you'll both be very happy.

Думаю, вы будете весьма удивлены, узнав, что ваше и мое прошлое связаны тесными узами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing, I dare say, has been farther from your thoughts than that there had been important ties in the past which could connect your history with mine.

Что бы ни случилось, когда вы будете за ним следить, этот маячок гарантирует, что он не сможет скрыться нигде в Йоханнесбурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And whatever happens when you follow him, this tracker ensures there's nowhere in Jo'burg he can hide.

Но однажды вы будете опознавать мое тело в морге, тогда поймете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one day you'll be identifying my body in a morgue, then you'll know.

Вы заказываете себе место до Шалона в почтовой карете; видите, матушка, вы будете путешествовать, как королева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will take your place in the coupe to Chalons. You see, mother, I treat you handsomely for thirty-five francs.

Перенаправь керосин из выходного сопла мотора ...в резервуар с перекисью водорода и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Redirect the flow of kerosene from the exit port of the motor... Back into the H2O2 tank, and...

Пока вы не заплатите, вы будете в заключении до суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless you can pay, - you will be held until trial.

И должны будете начать платить за зеленый чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might have to start paying for that chili verde.

Без блокировки HOL, новые поступления потенциально могут быть перенаправлены по застрявшему самому старому пакету в соответствующие пункты назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without HOL blocking, the new arrivals could potentially be forwarded around the stuck oldest packet to their respective destinations.

А также перенаправить поиск по альбому на эту страницу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And also redirect album searches to that page?

Для полимерных Al-e-колпачков напряжение перенапряжения в 1,15 раза превышает номинальное напряжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For polymer Al-e-caps the surge voltage is 1.15 times the rated voltage.

Классификация этих перенаправлений позволяет читателям находить статьи, просматривая категории, даже если они знают только одно из названий для условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Categorizing these redirects allows readers to find articles by browsing the categories, even if they only know one of the names for the condition.

Часть, которая превышает 1,23 в, называется перенапряжением или перенапряжением и представляет собой любой вид потерь и неидеальности в электрохимическом процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The part that exceeds 1.23 V is called overpotential or overvoltage, and represents any kind of loss and nonideality in the electrochemical process.

Кроме того, если мышцы ослаблены из-за плохого питания, курения и перенапряжения, грыжи чаще возникают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, if muscles are weakened due to poor nutrition, smoking, and overexertion, hernias are more likely to occur.

Проблема перенапряжения может возникнуть по мере того, как электричество будет поступать из этих фотоэлектрических домохозяйств обратно в сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An over-voltage issue may come out as the electricity flows from these PV households back to the network.

На Редакторе перенаправления должно быть некоторое бремя, чтобы фактически объединить содержимое в целевую статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There should be some onus on the redirecting editor to actually merge the content into the destination article.

Я пытаюсь перенаправить обсуждение, происходящее в настоящее время на моей странице обсуждения здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am attempting to redirect the discussion currently occurring on my talk page here.

Ранние эксперименты показали, что теннисный локоть был вызван главным образом перенапряжением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early experiments suggested that tennis elbow was primarily caused by overexertion.

Я только что изменил диктдеф эдафика, чтобы перенаправить его на эту статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just changed the dictdef edaphic to redirect to this article.

Но в то время как вы делаете перенаправление и передачу, вы получаете действительно хорошее чувство, от всех этих острых ощущений и волнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But while you're doing the redirecting and transferring, you get a really good feeling, from all that thrill and excitement.

Некоторые поставщики прокси-услуг предоставляют компаниям доступ к своей прокси-сети для перенаправления трафика в целях бизнес-аналитики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some proxy service providers allow businesses access to their proxy network for rerouting traffic for business intelligence purposes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы будете перенаправлены». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы будете перенаправлены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, будете, перенаправлены . Также, к фразе «Вы будете перенаправлены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information