В этой главе будет рассмотрена - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
складывать в стог - stack
возводить в степень - elevate
понижать в должности - demote
быть в соприкосновении - be in touch
быть в состоянии продолжать - be able to continue
возвышаться в виде купола - dome
в самом деле - Indeed
в одну лошадиную силу - in one horsepower
принятие в общество - acceptance into society
в старину - in old times
Синонимы к В: на, во, внутри, буква
Значение В: Обозначает.
по этой же причине - for the same reason
этой женщине - this woman
будет ли опубликование этой книги убыточным для издательства? - wii the publisher lose by publishing this book?
в этой задаче - in this task
в этой связи отмечает, что - notes in this regard that
из-за этой причине - due to that reason
в верхней части этой страницы - at the top of this page
в рамках этой кампании - particular campaign
для этой конференции - for this conference
для этой торговли - for this trade
стоять во главе государства - be the head of the state
просматривать по главе - view by chapter
В этой главе анализируется - this chapter analyses
делегация во главе (с) - delegation led (by)
делегация во главе с - delegation will be led by
во главе всемирной - in charge of the worldwide
во главе с человеком - headed by a man
во главе с этим - led by this
во главе списка - at the head of the list
представлены в главе - presented in chapter
Синонимы к главе: шеф повар, шеф, повар, шеф повара, начальник, руководитель, босс
у нас будет - we will have
будет сделано - will be done
будет хуже - will be worse
, скорее всего, будет компенсировано - is likely to be offset
большинство людей не будет даже - most people won't even
будет больше ценить - would appreciate more
будет в ближайшее время - will be out soon
будет в состоянии помочь вам - would be able to help you
будет взаимовыгодным - will be of mutual benefit
будет видеть изменения - will see changes
Синонимы к будет: стать, хороший, достаточно, довольно, бросить, хватить, перестать, больше не надо, полно
внеочередное рассмотрение заявки - advancement of application
для оказания помощи в рассмотрении - to assist in the examination
рассмотрение требований - demands consideration
может быть рассмотрена - may be considered for
рассмотрен и согласован - considered and agreed
рассмотрение темы - consideration of the theme
материал рассмотрен - material examined
передавать вопрос на рассмотрение ревизионной комиссии - refer a matter to the auditing committee
рассмотрел вопрос о западной - considered the question of western
представить вопрос на рассмотрение трибунала - put a matter before a tribunal
Свои жалобы заключенные направляют управляющим тюрем, которые их рассматривают и передают на рассмотрение главе пенитенциарной администрации. |
Prisoners' complaints are submitted to the prison warden, who either deals with them personally or refers them to the Director of the Prison Service. |
В главе IV указывается обновленная информация о пока еще не рассмотренных просьбах об исправлениях. |
Chapter IV provides an update on pending requests for correction. |
Данный вопрос был рассмотрен в главе III Pseudodoxia нефропатия, например. |
This was addressed in chapter III of Pseudodoxia Epidemica, for instance. |
После рассмотрения письменных ходатайств суд проведет прения, после чего судьи МС вынесут свое “консультативное заключение” относительно независимости Косово. |
Once written motions have been dealt with, the court will hold a debate, after which the ICJ judges will give their “advisory opinion” on Kosovo’s independence. |
Это можно рационализировать, рассмотрев соотношение первых электронных возбужденных состояний реагентов и продуктов. |
This can be rationalized by considering the correlation of the first electronic excited states of the reactants and products. |
Основные функции Палаты общин это законодательство и рассмотрение правительственных дел. |
The main responsibilities of the House of Commons are legislation and review of governmental matters. |
Одновременно в главе III Руководства также отмечается то большое значение, которое в современных обеспеченных сделках приобретает нематериальное имущество. |
In chapter III, however, the Guide also notes the importance of intangible assets in modern secured transactions. |
Соображения, изложенные в этой главе, относятся и к производству по делу о несостоятельности членов предпринимательской группы. |
The considerations discussed would also apply in the context of insolvency proceedings concerning enterprise group members. |
Эти предложения заслуживают самого серьезного изучения и рассмотрения с нашей стороны с учетом роли Генеральной Ассамблеи, предписываемой Уставом. |
These proposals warrant our serious study and scrutiny, with a view to a role for the General Assembly in accordance with the Charter. |
На данном заседании будет также рассмотрен глобальный аспект измерения устойчивого развития. |
The session will also address the global dimension of measuring sustainable development. |
Обсуждение данного пункта началось с рассмотрения вопроса о докладе неофициальной группы по безопасным стеклам. |
Consideration of this item started with the report of the informal group on safety glazing. |
Имеется достаточно времени для проведения такого углубленного рассмотрения в период между КС 1 и КС 2. |
There would be sufficient time to undertake such an in-depth review between COP 1 and COP 2. |
Рабочая группа передала этот вопрос на рассмотрение редакционной группы и приняла текст, подготовленный этой группой. |
The Working Group had referred the matter to the drafting group and accepted the text produced by that group. |
В главе XXXI Уголовно-процессуального кодекса Боснии и Герцеговины предусмотрена процедура выдачи подозреваемых и осужденных лиц. |
The B-H Criminal Procedure Code Chapter XXXI provides for procedure for extradition of suspect and convicted persons. |
Офицер Паркман, на время рассмотрения Вашего дела уполномоченным обвинения и представителем профсоюза, мы на 6 месяцев отстраняем Вас от службы. |
Officer Parkman, pending review of your case by a civilian ombudsman and union representative, we're enforcing a six-month suspension of your active duties. |
Где именно мы могли бы быть во главе в этой прекрасной части авиационной оборудовании? |
Where exactly might we be headed in this fine piece of aeronautical hardware? |
Джека Ральф различил сразу, даже с такого расстояния; высокий, рыжий, он, разумеется, шел во главе. |
Ralph picked out Jack easily, even at that distance, tall, red-haired, and inevitably leading the procession. |
Ну взяла небольшое дело тут, судебное рассмотрение там, и выдвинула несколько неопровержимых доказательств. |
Oh, you know, I threw in a little case law here, a little due process there, and I talked it off with some exculpatory evidence. |
Я считаю, что Вам следует проявить благородство, как... это делали когда-то благородные рыцари и взять самоотвод от рассмотрения моего дела. |
I think you need to be noble, like a... knight of yore, and recuse yourself from my case. |
Сенат послал армию во главе с генералами ГИртием и ПАнсой. |
The Senate sends an army led by the generals Hirtius and Pansa. |
Единственная женщина во главе Конгресса из обеих партий, и вы выходите из игры? |
The only woman in congressional leadership in both parties, and you bow out? |
А эту девицу ты рассмотрел? |
Did you get a load of that girl? |
мы сможем взвалить все это и вы останетесь во главе департамента на следующие 20 лет. |
Maybe we can put the whole thing off on a few big shots, and you can stay head of the department for the next 20 years. |
As head of the department, I need Ann. |
|
Затем я вернулась к предыдущей главе, чтобы найти фразу, которую видела раньше. |
Then I came back again to previous section to try to figure out not what I was before. |
Он поставит меня во главе сферы образования и... |
He'd put me in charge of education and, uh... |
The Room With a Screw (прим. книга Stephanie Adkins) от Стинсона, патентная заявка находится на рассмотрении |
The Room With a Screw by Stinson, patent pending. |
В этой главе мы побеждаем солдат Хаотика, крадем их униформы и пробираемся через подземные пещеры. |
This is the part where we defeat Chaotica's soldiers, steal their uniforms, and make our way through the underground caverns. |
Предложение было представлено мной на рассмотрение 10 дней назад. |
The proposal was submitted by me for review 10 days ago. |
Ньютон был первым, кто рассмотрел в своих началах расширенное выражение своего закона тяготения, включающее обратный кубический член формы. |
Newton was the first to consider in his Principia an extended expression of his law of gravity including an inverse-cube term of the form. |
Это можно сделать, рассмотрев, сколько осталось выплатить после каждого месяца. |
This can be derived by considering how much is left to be repaid after each month. |
Верховный суд рассматривает все апелляции от судов общей юрисдикции, которые не были специально назначены для рассмотрения в суде Содружества или Верховном суде. |
The Superior Court hears all appeals from the Courts of Common Pleas not expressly designated to the Commonwealth Court or Supreme Court. |
При ближайшем рассмотрении кольцо желто-коричневой или оливково-зеленой пигментации, известное как кольцо Флейшера, можно наблюдать примерно в половине кератоконических глаз. |
Under close examination, a ring of yellow-brown to olive-green pigmentation known as a Fleischer ring can be observed in around half of keratoconic eyes. |
Avanti Aviation Wichita закончились деньги в 1994 году; проект был заморожен, пока группа инвесторов во главе с Пьеро Феррари не стала участвовать в 1998 году. |
Avanti Aviation Wichita ran out of money in 1994; the project languished until a group of investors led by Piero Ferrari became involved in 1998. |
После тщательного рассмотрения мы с сожалением сообщаем нашим пользователям, что Lubuntu 19.04 и будущие версии не увидят выпуска для архитектуры i386. |
After careful consideration, we regret to inform our users that Lubuntu 19.04 and future versions will not see a release for the i386 architecture. |
Убийство королевской четы было организовано группой армейских офицеров во главе с тогдашним капитаном Драгутиным Димитриевичем Аписом. |
The assassination of the royal couple was organized by a group of army officers led by then-Captain Dragutin Dimitrijević Apis. |
26 мая Бреннан во главе делегации из 22 профсоюзных лидеров встретился с президентом Никсоном в Белом доме и вручил ему каску. |
On May 26, Brennan led a delegation of 22 union leaders to meet with President Nixon at the White House and presented him with a hard hat. |
Законопроект вступил в стадию рассмотрения главным комитетом в январе 2015 года и достиг голосования в парламенте несколько месяцев спустя, однако законопроект был снова отклонен. |
The Bill entered the main committee scrutiny stage in January 2015 and reached a vote in Parliament several months later; however the bill was again rejected. |
Образцом для часовни китобоя в главе 7 служит Вефиль моряков на Джонни-кейк-Хилл. |
The model for the Whaleman's Chapel of chapter 7 is the Seamen's Bethel on Johnny Cake Hill. |
Другой стилистической особенностью, необычной для своего времени, является наличие десяти рифмованных предложений прозы в главе II. |
Another stylistic feature that was unusual for its time is the presence of ten rhyming sentences of prose in chapter II. |
Временное правительство во главе с Арсением Яценюком приступило к подписанию соглашения об ассоциации с ЕС. |
The interim government, led by Arseniy Yatsenyuk, proceeded to sign the EU association agreement. |
Куомодо бросается в атаку, угрожая передать дело на рассмотрение судьи. |
Quomodo storms out, threatening to bring the matter before a judge. |
Вскоре после того, как он получает свиток, он вынужден бежать, когда немецкие солдаты во главе со своим офицером Штрукером нападают на храм монаха и убивают его учителя. |
Shortly after he receives the scroll, he is forced to flee when German soldiers, led by their officer Strucker, attack the monk's temple and kill his master. |
12 февраля 2009 года компания Midway Games, разработчик, издатель и владелец интеллектуальной собственности Mortal Kombat, подала заявление о банкротстве по главе 11 в США. |
On February 12, 2009, Midway Games, developer, publisher and owner of the Mortal Kombat intellectual property, filed for Chapter 11 bankruptcy in the United States. |
5 июня 1592 года первая дивизия примерно в 18 000 человек во главе с Кониши Юкинагой покинула Санджу и к ночи достигла заброшенной крепости в Мунгенге. |
On June 5, 1592 the First Division of approximately 18,000 men led by Konishi Yukinaga left Sangju and reached an abandoned fortress at Mungyong by nightfall. |
После рассмотрения всех предложений американский вертолет получил контракт на разработку в июне 1951 года, основанный на его проектном предложении XA-8. |
After a review of all proposals American Helicopter was awarded the development contract in June 1951, based on its XA-8 design proposal. |
Я не вижу никаких доказательств того, что короткая дискуссия об основателе номинального субъекта может быть разумно рассмотрена как “тангенциально связанная предвзятая тема. |
I do not see any evidence that a short discussion of the founder of the nominal subject could be reasonably considered a “tangentially related biased subject. |
При рассмотрении определений OCB и CWB, кажется логичным предположить, что эти конструкции являются противоположностями; один вредит организации, а другой помогает. |
When considering the definitions of OCB and CWB, it seems logical to assume that these constructs are opposites; one harms the organization and the other helps. |
Коренные Хуэйские мусульмане провинции Ганьсу во главе с генералом Ма Аньляном перешли на сторону Цин и готовились напасть на антицинских революционеров города Сианя. |
The native Hui Muslims of Gansu province led by general Ma Anliang sided with the Qing and prepared to attack the anti-Qing revolutionaries of Xi'an city. |
Статья AR-15 была в, Я думаю, v0. 8 и была рассмотрена для v1. 0. Может быть, изменить его на статью М-16? |
The AR-15 article was in, I think v0.8 and was reviewed for v1.0. Maybe change it to the m-16 article? |
Рассмотрение дела будет продолжено после того, как главный судья внесет это предложение. |
The examination will continue after the head judge makes this suggestion. |
В главе 3 Питер и Халл обсуждают очевидные исключения из этого принципа, а затем развенчивают их. |
In chapter 3, Peter and Hull discuss apparent exceptions to this principle and then debunk them. |
Базой управляет армейская дивизия во главе с двухзвездочным генералом. |
The base is run by an Army division headed by a two-star general. |
Другим способом концептуализации социальной компетентности является рассмотрение трех базовых субкомпонентов в иерархической структуре. |
Another way to conceptualize social competence is to consider three underlying subcomponents in a hierarchical framework. |
Этот принцип разъясняется в главе причинно-следственная связь. |
The Principle is clarified in the chapter Causation. |
Его Хартия реформ получила более трех миллионов подписей, но была отклонена парламентом без рассмотрения. |
Its Charter of reforms received over three million signatures but was rejected by Parliament without consideration. |
Лучники, по-видимому, снова использовались до и во время нападения кавалерии и пехоты во главе с герцогом. |
Archers appear to have been used again before and during an assault by the cavalry and infantry led by the duke. |
При ближайшем рассмотрении выяснилось, что ассирийские мифы были заимствованы из вавилонских мифов или похожи на них. |
On examination it became clear that the Assyrian myths were drawn from or similar to the Babylonian ones. |
Эта статья нуждается в расширении, чтобы обеспечить более полное рассмотрение данной темы. |
The article needs to be expanded to provide a more comprehensive treatment of the topic. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «В этой главе будет рассмотрена».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «В этой главе будет рассмотрена» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: В, этой, главе, будет, рассмотрена . Также, к фразе «В этой главе будет рассмотрена» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.