Дело в том, свободное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дело в том, свободное - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fact-free
Translate
Дело в том, свободное -

- дело [имя существительное]

имя существительное: case, cause, business, concern, matter, thing, affair, point, deal, work

сокращение: trans.

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- том [имя существительное]

имя существительное: volume, book, part, tome

сокращение: V., vol.



Когда же дело касается преступления, совершенного лицом с расстроенной психикой, должны приниматься соответствующие защитные меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of a mentally disordered person who has committed a crime, a procedure for the application of security measures is carried out.

Я веду свою практику одна... это дело далеко за пределами моего уровня, и я надеюсь мы сможем урегулировать его быстро и без шума, до того, как я совсем погибну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a solo practitioner... this seems way above my pay grade, and, well, I was hoping we could settle this quietly and quickly, before I get too destroyed.

Наши основные силы пересекут Статен-Айленд, пройдут по восточному побережью и поскольку их флот будет занят, вы сможете свободно перейти перешеек к Бруклину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our main force will cross into Staten Island, march up its eastern coast, and with their fleet occupied, you will be free to cross the narrows into Brooklyn.

Но дело в том, что в большинстве своём они одноразовые, такие бутик-проекты, которые не так просто сделать массовыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the truth is that these are mostly one-offs, boutique projects, not easily reproduced at a global scale.

Молодежное движение не свободно от некоторых проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Youth movement is not free of some problems.

С любого из этих деревьев можно свободно наблюдать за улицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any one of these trees has an unobstructed view of the street.

Адвокаты считают, что апелляционный суд выслушает мое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lawyers think the appellate court is going to hear my case.

Скорость передачи информации достигает 256 килобит в секунду, что более чем достаточно для того, чтобы свободно загружать web-страницы и проверять почту, а также использовать другие ресурсы сети Интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The data transfer speed may reach up to 256 kbps, which is more than enough to download web pages, check email, and use other Internet resources.

Мы привыкли иметь дело непосредственно с вашим боссом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're accustomed to dealing direct with your boss.

Тогда достань нам двух обычных медведей, ведро черной краски, ведро белой краски, бам, бам, следующее дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get us two regular bears, black paint, white paint.

Если судебное посредничество не привело к урегулированию спора, то судья, выступавший в роли посредника, не будет слушать данное дело, если стороны не дадут на это согласие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if the appointee lacked the stipulated qualifications or there was some other irregularity in the process.

Тогда я заберу дело и подарю тебе графин или другую муть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I'll just take the case back and get you a decanter or some shit.

Понимаешь, дело же не только в домике и фонтане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, this is not just about a tree house or a fountain.

Так, мы имеем дело с людьми, которые хотят только результатов, на этом построен коммерческий мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, weв ™re dealing with people who only want results, and this is the commercial world.

Возникла техническая неполадка, и Генри инстинктивно почувствовал, что его дело - развлечь публику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a technical fault and Henry instinctively felt that it was his job to keep the audience entertained.

Дело в том, что они выглядят так же, как снотворные таблетки Уилсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing is, they look just like Wilson's sleepy pills.

Я в это дело вложил все, что у меня есть и даже больше

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm putting everything I have, 7everyone I love out on a skinny limb.

Мои глаза то и дело задерживаются на светящемся циферблате часов: стрелка словно топчется на одном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My eyes turn again and again to the luminous dial of my watch; the hands will not budge.

Дело за номером 4587, штат против Куин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Docket ending 4587, State versus Queen.

Одно дело - скурить косячок на вечеринке, но совсем другое - быть упоротой весь день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is one thing to spark up a doobie and get laced at parties... but it is quite another to be fried all day.

Девушка была очень молода и необычайно привлекательна; тоненькая, среднего роста, она держалась свободно и уверенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was young, slender, of medium height, assured, forceful, and magnetic.

Видите, как пробка держится свободно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See how the stopper fits loosely?

Конь был предоставлен самому себе, поводья висели свободно, но он не останавливался, а шел уверенным шагом, словно по знакомой тропе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter, with the rein lying loosely upon his neck, was left to take his own way; though instead of stopping, or straying, he kept steadily on, as if over ground oft trodden before.

А если он не отворачивается, поверните его лицом к стене - тогда вы сможете агитировать совершенно свободно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he won't turn his back, back him up to the wall, so you can agitate freely.

Летом бизоны свободно бегали здесь, практически постоянно поглощая обильную зелёную траву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In summer, bison roamed freely, almost continuously cropping the abundant green grass.

С момента принятия решения о введении официального обменного курса листа как свободно конвертируемой валюты, мы все, разумеется, стали обладателями невероятно крупных состояний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But since we decided to adopt the leaf as legal tender, we have all of course become immensely rich.

Только с ней чувствовал он себя свободно, потому что она никогда не пыталась увлечь его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was the only woman in whose company he felt at ease, for she alone never reached out her arms.

Она свободно двигалась, оглядывалась по сторонам, вздрагивала и прижимала палец к губам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She walked quite naturally, stopping every now and then to look around.

Я все еще не мог придумать, как мне ее называть, а он прямо средь бела дня так свободно шутит с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I was still labouring around with the full style of address, he could do such things in broad daylight without a blush.

То есть, вы считает что это правильно, дать убийце свободно уйти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you think that's real, too, letting murderers run free?

Это значит, что моя рука свободно вручает это для нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means my hand's free to deliver this to her.

Согласно общему праву, граждане имеют право свободно покидать Соединенное Королевство и въезжать в него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the common law, citizens have the right freely to leave and enter the United Kingdom.

Любой пользователь может свободно поместить страницу в свой список наблюдения и присоединиться к процессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any user is free to put the page on his/her watchlist and join in the process.

Однополые бары и танцевальные залы свободно функционировали еще в 1880-х годах, а первый гей-журнал Der Eigene появился в 1896 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Same-sex bars and dance halls operated freely as early as the 1880s, and the first gay magazine, Der Eigene, started in 1896.

Дети могли свободно бродить по лесам и полям, исследовать утесы и бухты реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children were free to wander woods and fields, explore the cliffs and coves of the river.

Как видно из хромосомы, требование произношения довольно свободно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As can be seen from chromosome, the pronunciation requirement is rather loose.

Это определение можно свободно расширить, включив в него столкновения между суборбитальными объектами или объектами со скоростью убегания с объектом на орбите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This definition can be loosely extended to include collisions between sub-orbital or escape-velocity objects with an object in orbit.

Взрослые черви живут свободно, но личинки паразитируют на членистоногих, таких как жуки, тараканы, богомолы, ортоптероиды и ракообразные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adult worms are free-living, but the larvae are parasitic on arthropods, such as beetles, cockroaches, mantids, orthopterans, and crustaceans.

В этой статье рассматривается Wikitribune, некоммерческий, но свободно лицензированный новостной сайт, запущенный в 2017 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This paper examined Wikitribune, a for-profit but freely licensed news site launched in 2017.

Лук держится в правой руке, большой палец согнут под лягушкой, чтобы поддержать ее, а другие пальцы свободно касаются дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bow is held in the right hand with the thumb bent underneath the frog to support it and the other fingers loosely touching the wood.

USB-IF web обслуживает разработчиков, которые могут свободно подписываться на веб-форумы разработчиков и получать доступ к документации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The USB-IF web caters to developers who may sign up freely to the developer web-forums and access documentation.

Помимо родного немецкого языка, Софи свободно владела французским-языком европейских элит XVIII века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides her native German, Sophie became fluent in French, the lingua franca of European elites in the 18th century.

Совершенно свободно стоящие деревья, по-видимому, лучше способны противостоять грибку, чем те, что растут в густых насаждениях или лесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Completely free-standing trees seem better able to withstand the fungus than those growing in dense stands or forest.

Понятие свободы часто было представлено персонификациями, часто свободно показанными в виде женской классической богини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept of liberty has frequently been represented by personifications, often loosely shown as a female classical goddess.

Производство началось в январе 1987 года, но Новый Свет позволил Голдбергу свободно импровизировать над сценарием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production began in January 1987, but New World allowed Goldberg to improvise freely on the screenplay.

Дэвис учился в средней школе Уэрхема и был студентом по обмену в Сандвикене, Швеция, свободно владея шведским языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Davis attended Wareham High School and was an exchange student in Sandviken, Sweden, becoming fluent in Swedish.

Он был свободно помещен в отделы Spermatophyta и Pinophyta, но никакого консенсуса достигнуто не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been placed loosely in the divisions Spermatophyta and Pinophyta, but no consensus has been reached.

Несмотря на то, что он не закончил курс, в конце концов он научился свободно говорить по-французски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite not finishing the course, he eventually learnt to speak fluent French.

Он свободно владел несколькими языками и выучил итальянский, чтобы читать Данте в оригинале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was fluent in several languages and learned Italian in order to read Dante in the original.

Это страница обсуждения статьи, каждый может свободно комментировать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an article talk page, everyone is free to comment.

Посторонние люди не могли свободно ловить там рыбу и должны были спросить у хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outsiders could not freely fish there and needed to ask the owner.

Если кто-то считает, что у него есть сильный контраргумент по любому пункту, пожалуйста, разместите его здесь, или я буду чувствовать себя свободно удалить в течение 48 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If someone feels they have a strong counterargument on either point, please post it here, or I will feel free to delete in 48 hours.

Например, видео можно открыто лицензировать и свободно использовать, не будучи потоковым видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a video can be openly licensed and freely used without being a streaming video.

Размещение свободно доступного энциклопедического контента в интернете является одной из форм экономической помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putting freely available encyclopedic content on the web is a form of economic assistance.

В то же время христианские жители Виргинии и Нью-Йорка свободно отмечали этот праздник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, Christian residents of Virginia and New York observed the holiday freely.

Таким образом, футуристам удалось создать новый язык, свободный от синтаксической пунктуации и метрики, которая позволяла свободно выражать свои мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way, the Futurists managed to create a new language free of syntax punctuation, and metrics that allowed for free expression.

У него было физическое телосложение охотника, но он также свободно двигался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had the physical build of a chaser but was also a fluent mover.

Различные шаблоны цитирования, приведенные ниже, могут быть свободно смешаны, поскольку все они имеют одинаковый формат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The various citation templates below may be freely mixed, since they all produce a similar format.

Эта операция была скомпрометирована Рональдом Пелтоном, недовольным 44-летним ветераном АНБ, который свободно говорил по-русски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This operation was compromised by Ronald Pelton, a disgruntled 44-year-old veteran of the NSA, who was fluent in Russian.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Дело в том, свободное». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Дело в том, свободное» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Дело, в, том,, свободное . Также, к фразе «Дело в том, свободное» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information