Жаль, что вы не были - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Мне очень жаль! - I'm really sorry
как жаль, что я нахожусь за потери - how sorry i am for your loss
Жаль бедных - pity the poor
жаль быть носителем плохие - sorry to be the bearer of bad
жаль говорить, что - sorry to say that
жаль позволяя вниз - sorry for letting you down
жаль, что я не могу быть там - sorry i can't be there
жаль, что я опаздываю - sorry i'm late
нам жаль сообщить вам - we regret to inform you
я был очень жаль - i was so sorry
Синонимы к Жаль: досадно, жалко, обидно, неприятно, огорчительно, прискорбно, жалость берет, вот жалость, вот досада, экая досада
Значение Жаль: О чувстве жалости, сострадания к кому-чему-н..
что-либо омрачающее - sombre
дать то, что - give one what for
учитывая, что - with the assumption that
гласный, модифицирован так, что приводит к снижению частоты третьей форманты - vowel modified so that reduces the frequency of the third formant
состоит в том что - is that
справка о том, что застрахованный жив - a certificate stating that the insured is alive
такова что - is that
что было бы - what would be
что мне - I
что я - what am I
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
что вы можете - that you can
неужели вы - is it really you
адрес, как «вы» - address as "you"
будет делать все, что вы - will do everything that you
было интересно, если вы - was wondering if you
вопрос вы спрашивали - question you were asking
Вот почему вы должны - is why you should
быть уверены в том, что вы - be assured that you
время, что вы были - time that you were
делать то, что вы думаете - doing what you think
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
не участвующий в блоках - neutral
не требующий пояснений - self-explanatory
не очищенный от жира - greasy
не имеющий отношения - unrelated
не запрещенный - not forbidden
не быть в комнате - be out
не говорить о - not to speak of
не в состоянии выразить себя - unable to express oneself
не оставлять камня на камне - leave no stone unturned
не судьба - not on the cards
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
не были отредактированы - were not edited
, которые были вызваны б - which were triggered b
аналогичные выводы были - similar conclusions were
были адаптированы - were adapted
были беременными в то время - were pregnant at the time
были в действии - were in action
были в пути - were in the way
были введены с - have been introduced with
были вовлечены в чем-то - were involved in something
были выписаны - were discharged
Синонимы к были: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, случай
I just wish we weren't cutting it so close. |
|
Noah, I'm so sorry that your edits haven't been reasonable. |
|
Роберт, Эми, Луиза, Имоджин - все были поражены, но нельзя сказать, чтобы им было жаль Лестера. |
Robert, Amy, Louise and Imogene all felt shocked, but not exactly, not unqualifiedly regretful. |
Жаль, что у нас нет данных о том, насколько наши пользователи были удовлетворены нашими ответами. |
It's a shame we don't have data on how satisfied our users were with our answers. |
Митчелл, мне жаль, что тебя загнали в озеро, но самыми добрыми и любящими людьми, которых я только знал, были прихожане церкви. |
Mitchell, I'm sorry you got chased into a lake, but some of the kindest, most loving, generous people I've ever known were churchgoers. |
Им жаль это признавать, но вы не были самым главным шпионом. |
They hate to admit it, but you're not the top Commie spy they thought. |
Мне жаль, что я втягиваю вас, но вам зададут много вопросов, особенно учитывая то, что вы работаете над делом Ребекки. и мне нужно, чтобы вы были максимально честны с полицией. |
Sorry to have to involve you all in this, but you're gonna be asked a lot of questions, especially since you worked on Rebecca's case, and I need you all to be as honest with the police as possible. |
Жаль, что я не знала прежде... Жаль, что он не узнал... мы были бы тогда счастливы, думая друг о друге, и разлука не страшила бы нас. |
I only wish I had known before-I wish he knew-then we could be quite happy in thinking of each other, though we are forever parted. |
I'm sorry you had to relive any of this. |
|
В заявлении ее публициста утверждается, что фотография была сделана в частном порядке, и было жаль, что они были опубликованы в Интернете. |
A statement from her publicist claims that the photo was taken privately and it was unfortunate that they were released on the Internet. |
Мужчинам стало жаль пожертвованных двадцати франков; они были злы на тех, кто попировал тут, наверху, а потом ушел, не заплатив. |
Gentlemen openly regretted the twenty francs given at the collection; they were indignant that those upstairs should have feasted without paying anything. |
Мне очень жаль, если вы были оскорблены тем, что я сказал раньше. |
I am sorry if you were offensed by what I said before. |
I just felt sorry for their children, who were not guilty…. |
|
Мои комментарии были безрассудными и мне жаль, если я кого-то обидел. |
My comments were thoughtless, and I'm sorry if I offended anyone. |
Жаль разочаровывать вас, кто бы вы ни были. |
I'm sorry to disillusion you, whoever you are. |
' It's a pity we didn't just take her shopping. |
|
Жаль, что Конституция не дает мне власти распустить парламент и самой объявить новые выборы. |
I wish the Constitution gave me the authority to dissolve Parliament and call new elections myself. |
Жаль, что на мачте реет голландский флаг, а не французский. |
Pity it's a Dutch and not a French flag flying from the mast. |
Мне жаль, что я не могу помнить точно, что моя другая половина сделала, иначе я мог бы принести извинения должным образом. |
I wish I could remember exactly what my other half did so I could apologize properly. |
Жаль тебя расстраивать, но это нижний этаж. |
Hate to tell you, but this is the bottom floor. |
Очень жаль, что спор сместился в сторону тезиса „подправим демократию, и все будет хорошо. |
It’s unfortunate that the argument has shifted to ‘Let’s repair our democracies and everything will be fine.’ |
Мне очень жаль, если это странно для тебя, но то, что будет стоить мир, если люди не получают второй шанс? |
I'm very sorry if this is confusing for you, but what's the world worth if people don't get a second chance? |
Мне жаль, что я назвала тебя похитителем детей. |
I'm sorry I called you a baby-snatcher. |
Жаль, конечно, что так получилось, - сказал он. |
I'm sorry what happened, he said. |
Тим, мне... мне очень жаль, что ты пострадал, и я узнаю, как это произошло, но я подозреваю, что это была диверсия конкурентов, может быть, Шкафы, Шкафы, Шкафы. |
Tim, I - - I am so sorry that you got hurt, and I will get to the bottom of it, but I suspect it was sabotage by the competition, maybe Closets, Closets, Closets, Closets. |
Уэйд, мне жаль, что потрясающая доктор Зоуи Высокие Каблуки отшила тебя, но я устала от этого угрюмого лица. |
Wade, I am sorry that the amazing Dr. Zoe High Heels gave you the brush-off, but I've reached my limit of that sulky face. |
И все же мне жаль, что я не могу рассказать подробнее об этих древних переселениях. |
Yet am I sorry that I cannot tell more of those early drifts, when there was crushage of peoples, or descending ice-sheets, or migrations of meat. |
Жаль, что этого еще не было, когда Билл Джонсон изобрел лампу накаливания. |
It's too bad this wasn't around when Bill Johnson invented the lightbulb. |
Мне очень жаль, но это неправильно. |
I'm sorry. That's incorrect. |
And for that, I am sure he's profoundly sorry. |
|
Жаль только, что он в свое время не приобрел здесь еще несколько участков. |
If he had only brought more property at the time he bought this! |
Жаль, что у меня нет такого! - сокрушенно развел руками фельдкурат. |
'It's a pity that I haven't got one,' said the chaplain reproachfully. |
Теперь им поди - особо не жаль людей-то, не ихние стали люди, ну, а прежде всё-таки жалели -своё добро! |
People don't regret him much; they never regretted him for himself . . . but all the same they did grieve at one time for his property. |
Жаль, что в машине не было Рея, мисс Уэллс. |
It's a shame Ray wasn't in that car, Ms. Wells. |
Жаль, если я умру сегодня, потому что теперь я уже кое-что знаю. |
If I die on this day it is a waste because I know a few things now. |
Послушай, Ренди, мне жаль, Но я однажды уже нарушил собственный моральный кодекс и это было отвратительно. |
Listen, Randy, I'm sorry, but I broke my own moral code once and I felt evil. |
Жаль, что вы в этом замешаны. |
I'm sorry you boys got mixed up in this. |
Мне жаль, но ты сможешь переустроиться через год. |
Well, I'm sorry. But you'll be eligible to reapply after one year. |
Жаль, я не мастер на это. |
Pity I'm not heavy on hammer and saw. |
Жаль, что у вас не было шансов. Познакомится с Сайласом и Шейном |
Sorry you never got a chance to meet Silas and Shane. |
Впрочем, знаешь, не жаль, потому что, по крайней мере, ты увидела, насколько она ненормальная. |
But then again, you know, I'm not sorry, because at least then you get to see just how completely mad she is. |
Спасибо, если ты не чувствуешь разницу между пять минут и полчаса, то мне тебя жаль. |
If you can't tell the difference between five minutes and half an hour... then there's no hope for you. |
Жаль, что в душе никто не наклонился за мылом? Да, Эки? |
Pity nobody ever bent down for the soap, huh, Ecki? |
Babe, I am so sorry that I tinkered with your lineup. |
|
Очень жаль, потому что я подумывала тебя задержать. |
Oh, that's too bad, because I was gonna try to make you late. |
Мне очень жаль, мистер Картер, но вы ошибаетесь. |
I'm sorry, Mr Carter, but you are incorrect. |
I'm sorry it wasn't more well-received. |
|
Мне жаль, что Мэй не смогла присутствовать. |
I'm just sorry Mae couldn't make it. |
Мне его жаль, бедный кюре. |
I feel sorry for that priest. |
Что ж, жаль, что Вы не можете остаться чуть дольше, чтобы познакомиться с профессором Хис. |
Well, it's a shame you're not staying longer to meet Professor Heath. |
I'm only sorry we couldn't accommodate you for dinner. |
|
Эта история была вдохновлена замечанием Марка Твена о том, как жаль, что лучшая часть жизни приходит в начале, а худшая-в конце. |
This story was inspired by a remark of Mark Twain's to the effect that it was a pity that the best part of life came at the beginning and the worst part at the end. |
Мне жаль, что у вас сложилось впечатление, что это было сделано для того, чтобы устранить требование о преобразовании си в обычные американские единицы. |
I am sorry you gained the impression it was to eliminate the requirement for conversions from SI into US customary units. |
Мне очень жаль, что вы не согласны с теми неточностями, на которые я указал...но это не меняет их правдивости. |
I'm sorry you disagree with the inaccuracies I pointed out...but that doesn't change their veracity. |
Жаль, что Дэвид больше привязан к своим словам, чем к понятиям. |
It's a shame that David is more attached to his words than the concepts. |
I am sorry but you did not bring your proof! |
|
Мне очень жаль, что у моего компьютера возникли проблемы, и я понимаю, что не вошел в систему, прежде чем опубликовать материал для Вики. |
I am so sorry that my pc got problem and I realise I haven't log in before I post the stuff for the wiki. |
Мне очень жаль,но этот раздел должен быть удален; он слишком диковинный, чтобы его сохранить. |
Back in Paris, Metternich was overtly apprehensive about his own safety. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Жаль, что вы не были».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Жаль, что вы не были» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Жаль,, что, вы, не, были . Также, к фразе «Жаль, что вы не были» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.