Завод того же - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Завод того же - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
plant of the same
Translate
Завод того же -

- завод [имя существительное]

имя существительное: plant, works, factory, mill, facility, impression

- того [частица]

наречие: thereof

- же [союз]

наречие: again, already



После того как австрийское правительство решило инвестировать в это изобретение, Уайтхед открыл первый торпедный завод в Риеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Austrian government decided to invest in the invention, Whitehead started the first torpedo factory in Rijeka.

Теперь вновь ожившая компания Чэнфа переезжает с того места, где находился старый завод...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now a revitalized Chengfa Group is about to move from the site of the old factory...

Кроме того, неподалеку от города Онауэй, штат Мичиган, на реке Блэк-Ривер, притоке реки Чебойган, а затем озера Гурон, есть завод по выращиванию скота на берегу ручья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a streamside rearing facility near Onaway, Michigan on the Black River, a tributary of the Cheboygan River, then Lake Huron.

Кроме того, завод согласился установить усиленный термоокислитель и модернизировать свою систему воздушного скруббера по решению суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the plant agreed to install an enhanced thermal oxidizer and to upgrade its air scrubber system under a court order.

Кроме того, завод Nuri KILLIGIL был создан недалеко от района Халич в Стамбуле; в 1930 году он был одной из двух частных фирм, производящих оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, Nuri KILLIGİL facility set up near Haliç region, İstanbul; in 1930 was then one of two private firms producing weapons.

После того как в 1871 году взорвался завод Стоумаркет, Уолтем-Эбби начала выпускать гункоттон для торпедных и минных боеголовок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Stowmarket factory exploded in 1871, Waltham Abbey began production of guncotton for torpedo and mine warheads.

Компания фактически закрыла свой завод в Карфагене после того, как купила долю Конагры в этом предприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company effectively shut down its Carthage plant after it bought ConAgra's share of the facility.

После того, как Сиднейская компания по производству напитков захотела открыть завод по извлечению воды в городе Банданун в Новом Южном Уэльсе, жители запретили продажу бутилированной воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a Sydney-based beverage company wanted to open a water extraction plant in the New South Wales town Bundanoon, residents outlawed the sale of bottled water.

Кроме того, планируется построить крупный алюминиевый завод, используя гидроэнергию для производства экспортной продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also plans to build a large aluminium smelter, using hydropower to create an exportable product.

Вы похожи на того, который бы удивился, что от крошечной искры взлетел на воздух весь пороховой завод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are like a man who should be surprised that a tiny spark could blow a whole powder magazine into the air.

Потом того человека отвели на кирпичный завод за городом и пустили по его следам этих самых дрессированных собак, которые его нашли и привели назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then they took the man away to a brick works behind the town and set their trained dogs on to his tracks. The dogs found him and brought him back again.

Но наши ученые провели исследования и выяснилось, что количество аномалий развития плода в этой местности упало после того, как мы открыли завод аккумуляторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when our scientists did the study, they found the rate of birth defects in that territory was actually higher before we opened our battery plant there.

Фентон не производил стекло до 1907 года, через год после того, как был построен завод Williamstown, WV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fenton did not manufacturer glass until 1907 a year after the Williamstown, WV plant was built.

Кроме того, многие доменные печи вокруг были задуты, а чугунолитейный завод в округе молчал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides this, many of the blast furnaces around were blown out, and the ironworks in the district were silent.

По состоянию на 7 марта 2006 года завод начал ограниченные пробные запуски для проверки того, что он решил проблему запаха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of March 7, 2006, the plant has begun limited test runs to validate it has resolved the odor issue.

Кроме того, не все нефтеперерабатывающие заводы перерабатывают одну и ту же сырую нефть, и каждый завод производит свою собственную прямогонную нафту со своими уникальными начальными и конечными температурами кипения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, not all refineries process the same crude oils and each refinery produces its own straight-run naphthas with their own unique initial and final boiling points.

Кроме того, завод все больше переходил на непрерывную систему производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the plant moved increasingly toward the continuous system of production.

По мере того как находившиеся в пути агрегаты начали прибывать обратно на завод, каждый из них приходилось переупаковывать вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the units that were in transit began to arrive back at the factory, each individual one had to be repackaged by hand.

До того как был построен железный завод в Коднор-парке, в этом районе сотни лет добывали уголь и железный камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the Codnor Park iron works had been constructed, coal and iron stone had been mined in the area for hundreds of years.

После того как железная руда будет извлечена из земли, она может быть отправлена на завод по производству чугуна и стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the iron ore is out of the ground, it may be shipped to the iron and steel manufacturing plant.

Кроме того, его компания купила в Мексике завод по производству острых ножей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hisense also bought a Sharp factory in Mexico.

Проблемы со снабжением побудили военно-морской флот построить американскую военно-морскую торпедную станцию Александрия, штат Вирджиния, но Первая мировая война закончилась еще до того, как завод был построен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supply problems prompted the Navy to build the U.S. Naval Torpedo Station, Alexandria, VA, but WWI ended before the plant was built.

Кроме того, в 1996 году завод выпускал один галлон гидразина в час в пролив Лонг-Айленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also in 1996, the plant released one gallon per hour of hydrazine into Long Island Sound.

Инцидент с TMI начинается с того, что некоторые насосы отключаются, а затем завод скребется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The TMI incident begins with some pumps shutting down and then the plant scrumming.

Департамент контроля за токсичностью взял завод Exvium Chemical под контроль, после того, как компания всплыла кверху брюхом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, yes, toxic control took possession of the Exvium Chemical plant after the company went belly-up.

После того, как макет будет завершен,его можно будет отправить на завод по производству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the layout is complete, it can be sent to a fabrication plant for manufacturing.

Кроме того, в течение следующего десятилетия был добавлен новый завод, включающий слябовый стан, большой листовой стан, заготовочный стан и три мартеновские печи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further new plant was added over the next decade, including a slab mill, a large plate mill, a billet mill and three open hearth furnaces.

Рейтинговые системы также используются EPA для определения того, может ли здание или завод претендовать на получение признания Energy Star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rating systems are also used by EPA to determine if a building or plant can qualify to earn Energy Star recognition.

Завод Юнкерса в Дессау подвергся сильному нападению, но только после того, как производство Ju 87 прекратилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Junkers factory at Dessau was heavily attacked, but not until Ju 87 production had ceased.

Сериал совершил свою первую поездку на кирпичный завод,где лидер points Сэдлер возглавил после того, как Кайл Буш был вовлечен в позднюю аварию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series made its inaugural trip to the Brickyard, where points leader Sadler led after Kyle Busch was involved in a late wreck.

У него сложная культура, и в течение многих лет были случаи, когда люди пытались создать завод только для того, чтобы эта попытка провалилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a complex culture and for many years there have been cases of people trying to establish the plant only to have the attempt fail.

Хочу привести пример того, как мы собираем наши данные, чтобы следить за изменением океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I'd like to give you an example of just how we collect our data to monitor a changing ocean.

Подобные события вполне реальны, но многое зависит от того, что мы сделаем сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we may find ourselves in that reality, and a lot will depend on what we decide to do today.

Пробирка была помещена в герметичную камеру внутри вертолета еще до того, как успела выбросить содержимое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tube was inserted into a sealed chamber inside the helicopter before it discharged its contents.

Так что вы выследили Снайдера, заманили его на старый завод и убили его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you tracked Snyder down, you chased him into an old utility plant, and you killed him.

До того дня я ни разу не видел покойника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until that day I had never seen a corpse.

Мы не станем разжигать войну ради того, чтобы у нас выступил знаменитый комик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are not going to escalate a whole war just so we can book a big-name comedian.

То, что они считают интимной близостью бледная тень того, что мы испытываем в Великом Слиянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That what they consider intimacy is only a shadow of what we experience in the Great Link.

Мы также разделяем мнение Председателя и других делегаций в отношении того, что борьбу с терроризмом нельзя отделять от защиты прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also share the view of the Chairman and the other delegations that the fight against terrorism and the protection of human rights cannot be separated.

Они все необходимы для того, чтобы сформировать полное представление по рассматриваемому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are all needed to give a complete picture.

Некоторые делегации подчеркнули необходимость того, чтобы судьи имели также знания в области международного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some delegations had emphasized the need for judges to have knowledge of international law as well.

Завод представил как новые, так и зарекомендовавшие себя батареи типа VRLA с электролитом, иммобилизованным в виде геля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our enterprise presented both new and already wide known batteries of VRLA type with gel electrolyte.

Всегда нужны рабочие на энергораспределительный завод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're always looking for laborers at the Power Distribution Plant.

Новый завод (заводы) будет сооружен, скажем, за 10 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A year or two after these plants are in full-scale operation, the company's engineers will go over them in detail.

Кувейтская нефтяная компания Арамкум... в содружестве с Дженерал Спарки строит для Хэсин Груп завод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Haeshin Group is having the Kuwait oil company Aramkum carry out the plant construction in collaboration with General Sparky.

Ну теперь мы знаем, что на самом деле это заброщенный завод... в пустынном, заброшенном переулке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we know now this is, in fact, an abandoned factory... in a desolate, godforsaken alley.

Завод в Валенсии также производил другие продукты тяжелого машиностроения, такие как краны, металлические детали для плотин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The valencia plant also produced other heavy engineering products such as cranes, metal parts for dams.

После катастрофы 1953 года был построен завод Delta Works, который представляет собой комплексный комплекс строительных работ по всему голландскому побережью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the 1953 disaster, the Delta Works was constructed, which is a comprehensive set of civil works throughout the Dutch coast.

Деятельность Union Carbide в Австралии началась в 1957 году, когда она приобрела завод австралийской компании Timbrol Ltd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Union Carbide's operations in Australia commenced in 1957, when it purchased the plant of the Australian-owned company Timbrol Ltd.

По состоянию на 6 февраля 2012 года частная акционерная компания Rockland Capital купила завод и большую часть других активов компании за 30,5 миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 6 February 2012, Rockland Capital, a private equity firm, bought the plant and most of the company's other assets for $30.5 million.

В 1959 году Порт-Артурский нефтеперерабатывающий завод компании Texaco стал первым химическим заводом, использующим цифровое управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1959 Texaco's Port Arthur refinery became the first chemical plant to use digital control.

Во время Второй мировой войны завод производил боеприпасы, а также холодильники для использования армией Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War II the factory manufactured munitions, as well as refrigerators for the use of the United States Army.

Завод получил одобрение FDA в начале 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plant received FDA approval in early 2007.

26 октября 1995 года Американское химическое общество объявило завод в Сифорде Национальным Историческим химическим памятником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 26, 1995, the Seaford plant was designated a National Historic Chemical Landmark by the American Chemical Society.

Это был единственный завод DPE по производству материалов CSM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was DPE's sole plant for CSM materials.

Завод Evendale проводит окончательную сборку для электростанций CFM International CFM56, CF6, а также LM6000 и LM2500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Evendale plant conducts final assembly for the CFM International's CFM56, CF6, as well as LM6000, and LM2500 power plants.

Другая лесопромышленная компания, Scieries Saguenay, открыла завод в Баготвилле в 1935 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another forest industry company, the Scieries Saguenay, opened a plant in Bagotville in 1935.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Завод того же». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Завод того же» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Завод, того, же . Также, к фразе «Завод того же» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information