Израиль и Палестинская - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Израиль и Палестинская - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
israel and the palestinian
Translate
Израиль и Палестинская -

- Израиль [имя существительное]

имя существительное: Israel

- и [частица]

союз: and



Он дал четко понять, что, возможно, 30 000 поселенцев будут возвращены в Израиль или останутся жить в своих домах под палестинским правлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has made clear that perhaps 30,000 settlers, may be evacuated to Israel proper or could remain in their homes under Palestinian rule.

Вместе с тем, из-за турецких угроз Республика Кипр и Израиль активизировали между собой процесс переговоров, к которому подключилась Греция, традиционно занимающая сторону Палестины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Turkey's threatening stance has since increased talks between Israel and the Republic of Cyprus, which along with Greece has traditionally sided with Palestine.

Проблема заключается в том, что Израиль/Палестина-это очень эмоциональный субъект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem is that Israel/Palestine is a highly emotive subject.

Похоже, что здесь то же самое - есть весь мир с войнами и конфликтами, и есть Израиль против арабского мира/палестинцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feels like the same here - there is the whole world with wars and conflicts, and there is Israel vs. Arab world/Palestinians.

30 апреля правительство Израиля разрешило 56000 палестинцев из Западного берега и сектора Газа прибыть в Израиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 30 April, the Government of Israel allowed 56,000 Palestinians from the West Bank and Gaza Strip to enter Israel.

В докладе Израиль впервые признал, что палестинские заключенные подвергались пыткам во время первой интифады в период с 1988 по 1992 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the report, Israel admitted for the first time that Palestinian detainees were tortured during the First Intifada, between 1988 and 1992.

Что делать, если политик выступает за самоопределение палестинцев, но тогда всякий раз, когда Израиль строит поселение, они смотрят в другую сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if a politician is for self determination of Palestinians but then whenever Israel build a settlement, they look the other way.

Палестинцы начали серию взрывов бомб-смертников и нападений на Израиль, нацеленных в основном на гражданское население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Palestinians launched a spate of suicide bombings and attacks against Israel, aimed mostly at civilians.

Он вокально поддержал фильм Я знаю, что я не один, посвященный миротворческим экскурсиям музыканта Майкла Франти в Ирак, Палестину и Израиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He vocally supported I Know I'm Not Alone, a film of musician Michael Franti's peacemaking excursions into Iraq, Palestine and Israel.

11 мая ИДФ закрыли Западный берег и сектор Газа, лишив тем самым всех палестинцев доступа в Израиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 11 May, the IDF imposed a closure on the West Bank and Gaza Strip, barring all Palestinians from entering Israel.

Разрушая, созданную палестинским руководством гражданскую инфраструктуру и инфраструктуру обеспечения безопасности, Израиль наносит сильный удар по способности палестинского руководства предоставлять услуги этому сражающемуся за место под солнцем населению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By destroying the Palestinian Authority's civil and security infrastructure, Israel dealt a severe blow to the PA's ability to deliver services to this up-for-grabs population.

До создания Палестинского органа в Израиль пропускалось приблизительно 2700 грузовиков из Газы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some 2,700 Gazan trucks were allowed to enter Israel prior to the establishment of the Palestinian Authority.

Действительно, 40 тыс. палестинских детей не могут ходить в школу в текущем учебном году, потому что Израиль не разрешает поставлять в Газу строительные материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, 40,000 Palestinian children were unable to start school during the current academic year because Israel had not allowed construction materials into Gaza.

Обе страны признали Израиль, но Израиль не признал Палестину, и строительство Израилем поселений на оккупированных территориях продолжилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both countries recognized Israel, but Israel did not recognize Palestine, and Israel's construction of settlements on occupied land continued.

13 октября официальные представители министерства обороны заявили, что в принципе было принято решение допустить въезд в Израиль 35000 палестинских рабочих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 13 October, Defence Ministry officials stated that it had been agreed in principle to allow 35,000 Palestinian labourers to enter Israel.

В то время как государство Израиль отмечает свой 60-летний юбилей, палестинцы вспоминают Накбех, или катастрофу, - историю лишения их права владения своей землёй, оккупации и лишения собственной государственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the state of Israel celebrates its 60th birthday, Palestinians remember the Nakbeh, or catastrophe - their story of dispossession, occupation, and statelessness.

Хотя Турция голосовала против плана Организации Объединенных Наций по разделу Палестины, в 1949 году она признала государство Израиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it had voted against the United Nations Partition Plan for Palestine, Turkey recognized the State of Israel in 1949.

С 1948 года Израиль находится в состоянии спора — вначале со своими арабскими соседями (и другими арабскими государствами), а в последние годы — с Палестинским органом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1948 Israel has been in dispute, first with its Arab neighbours (and other Arab States) and, in more recent years, with the Palestinian Authority.

Стратегия палестинцев нацелена на стремление обеспечить международную поддержку своему государству, учрежденному вместе с государством Израиль в границах, установленными во время перемирия 1967 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Palestinian strategy aims to gather international support for their state, to be established alongside the State of Israel on the basis of the 1967 armistice lines.

Израиль пытался связать израильско-палестинский конфликт с борьбой против международного терроризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel has tried to link the Israeli-Palestinian conflict to the battle against international terrorism.

Израильско-палестинский конфликт-это непрекращающийся спор между Государством Израиль и палестинцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Israeli-Palestinian conflict is an ongoing dispute between the State of Israel and the Palestinians.

Как Палестину, так и Израиль можно легко и по праву обвинить в неудаче мирного процесса Осло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the Palestinians and Israel can easily and rightly be blamed for the failure of the Oslo process.

В 1947 году Иран проголосовал против плана Организации Объединенных Наций по разделу Палестины и через два года признал Израиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1947, Iran voted against the United Nations Partition Plan for Palestine and recognized Israel two years later.

Недавно Израиль предпринял еще один незаконный шаг, совершив нападение на Восточный дом, являющийся палестинским политическим центром в оккупированном Восточном Иерусалиме, и закрыв его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently, Israel has taken yet another illegal step by raiding and closing down Orient House, which is the Palestinian political centre in occupied East Jerusalem.

Нам важно знать, что, за исключением Египта, весь трафик в этой системе неизбежно проходит через Палестинские территории в Израиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the critical point of our interest here is that, except into Egypt, all traffic on that system has to cross over from the Palestinian territories into Israel.

Вслед за этим решением министр финансов Палестины обратился к г-ну Нееману с требованием, чтобы Израиль незамедлительно выплатил эту сумму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the decision, the Palestinian Finance Minister appealed to Mr. Ne'eman, demanding that Israel remit the payments immediately.

Иран не признает Израиль в качестве государства и оказывает поддержку ХАМАСу, Хезболле и палестинскому Исламскому джихаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran does not recognize Israel as a state, and provides support for Hamas, Hezbollah and Palestinian Islamic Jihad.

Вначале необходимо понять, на какой кредит доверия палестинцев может рассчитывать Израиль за это размежевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To begin with, it is imperative to understand how much credit Palestinians can credibly claim for the Israeli withdrawal.

В ответ Израиль нанес серию ответных авиаударов по объектам палестинской администрации на Западном берегу и в Секторе Газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, Israel launched a series of retaliatory air-strikes against Palestinian Authority targets in the West Bank and Gaza Strip.

Лица с палестинскими удостоверениями личности должны иметь пропуск для въезда в Восточный Иерусалим и Израиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Palestinian identity cardholders required a permit to enter East Jerusalem and Israel.

По этой причине Израиль обратился к руководству, придерживающемуся твердой линии в отношении Палестины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Israelis turned to a hard-line leadership.

Делегация Замбии призывает Израиль положить конец своей политике уничтожения палестинцев и их имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The delegation of Zambia calls on Israel to put an end to its policy of destroying Palestinians and their property.

Израиль должен немедленно положить конец своим военным и политическим нападениям на палестинский народ и его национальную администрацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel must immediately put an end to its military and political attacks on the Palestinian people and its national authority.

Они душили палестинскую экономику и усиливали ее зависимость и интеграцию в Израиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These strangled the Palestinian economy and increased its dependence and integration into Israel.

Израиль называет его барьером безопасности против терроризма, а палестинцы-стеной расовой сегрегации или апартеида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel calls it a security barrier against terrorism, while Palestinians call it a racial segregation or apartheid wall.

Даже если и будет создано палестинское государство, настроенное на мирное сосуществование, Израиль, возможно, все равно не сумеет избежать судьбы Северной Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if a Palestinian state committed to peaceful coexistence were created, down the road Israel may be unable to avoid the fate of Northern Ireland.

Сколь долго может Израиль продолжать оккупировать арабские территории и чинить препятствия для палестинских беженцев, которые хотят вернуться на родину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How long can Israel continue to occupy Arab territory and prevent Palestinian refugees from returning home?

Действительно, подобные шаги были бы в опасной близости от поощрения Палестины и стали бы верным способом настроить Израиль против сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, such moves would be dangerously close to favoring Palestine – a sure-fire way to turn Israel against cooperation.

Берлускони решительно защищал Израиль в его конфликте с палестинцами, продолжая поддерживать Израиль после ухода с поста президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berlusconi has strongly defended Israel in its conflict with the Palestinians, continuing his support for Israel after leaving office.

Сейчас, где Палестина, где Израиль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, where's Palestine, where is Israel?

Им снится Палестина, а не Израиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They dream about palestine, not about israel.

Взгляните на нелегитимное государство Израиль, чьи экспансионистские амбиции забрали Палестину у её законной власти - Иудейского царства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at the illegitimate state of Israel, whose expansionist ambitions have usurped Palestine from its true heirs in the kingdom of Judah.

С 1967 года Израиль использует гусеничные бульдозеры для сноса палестинских домов,оставляя тысячи бездомных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1967 Israel has used Caterpillar bulldozers to demolish Palestinian homes, leaving thousands homeless.

Израиль её оккупирует с 1967 года, и это главная преграда на пути любых попыток установить мир с палестинцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occupied by Israel since 1967, it's been a major roadblock in any peace accord with the Palestinians.

Это не смешно играть миротворца между тобой и Майком, когда вы ведете себя как Израиль и Палестина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's no fun playing peacekeeper between you and Mike when you're acting like Israel and Palestine.

Израиль продолжает делать все от него зависящее, с тем чтобы улучшить положение и повысить уровень жизни палестинцев на этих территориях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel continues to do as much as it can to improve further the welfare and standard of living of Palestinians in the territories.

Но палестинское государство не возникнет ни сегодня, ни через десять лет, если Израиль будет продолжать строить поселения на территориях, которые должны стать его частью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a Palestinian state will not appear now or in ten years if Israel continues build settlements in areas slated to be part of it.

14 мая 1948 года Соединенное Королевство отказалось от своего мандата в отношении Палестины, и было провозглашено Государство Израиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 14 May 1948, the United Kingdom relinquished its mandate over Palestine and the State of Israel was proclaimed.

Его путешествие по миру приводит его в Палестину, Филиппины, того, Японию, Таиланд, Великобританию, Израиль, Нидерланды, Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His globetrotting takes him to Palestine, the Philippines, Togo, Japan, Thailand, UK, Israel, Netherlands, the United States.

Тем не менее Норвегия по-прежнему глубоко обеспокоена тем фактом, что Израиль продолжает свою деятельность по созданию поселений в районах проживания палестинцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, Norway remains deeply concerned about Israel's continuance of its settlement activities in the Palestinian areas.

Для того чтобы не подрывать мирный процесс, Израиль должен уже сегодня без промедлений принять самые энергичные меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order not to compromise the peace process, Israel must act in a strong manner now, without delay.

Насколько Палестина является суверенной страной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How much is Palestine a sovereign country?

Но после войны сотни тысяч евреев вновь стали покидать Европу и Россию, направляясь в США, Израиль и другие страны, где они надеялись начать новую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But after the war, hundreds of thousands of Jews began leaving Europe and Russia again for the U.S., Israel and other countries where they hoped to start a new life.

Когда Голда и Моррис поженились в 1917 году, поселение в Палестине было ее предварительным условием для брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Golda and Morris married in 1917, settling in Palestine was her precondition for the marriage.

Дебаты вокруг свитков Мертвого моря проистекают из более общего израильско-палестинского конфликта по поводу земли и признания государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The debate over the Dead Sea Scrolls stems from a more general Israeli–Palestinian conflict over land and state recognition.

Александр Орахелашвили заявил, что справедливое урегулирование может относиться только к урегулированию, гарантирующему возвращение перемещенных палестинцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexander Orakhelashvili said that ‘Just settlement’ can only refer to a settlement guaranteeing the return of displaced Palestinians.

Затем Эрик переехал в Соединенные Штаты, а Эдит и Майкл жили в кибуце в Палестине, который вскоре станет Израилем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eric then moved to the United States and Edith and Michael lived on a kibbutz in Palestine, what would soon become Israel.

Политика не имеет к этому никакого отношения, как и политический процесс, который также не признается палестинским народом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Politics has nothing to do with this nor the political process which is also not recognized by the Palestinian people!

Впервые эта процедура была применена в 2018 году Катаром против Саудовской Аравии и ОАЭ, а Палестиной - против Израиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This procedure has been first invoked in 2018, by Qatar against Saudi Arabia and UAE and by Palestine against Israel.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Израиль и Палестинская». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Израиль и Палестинская» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Израиль, и, Палестинская . Также, к фразе «Израиль и Палестинская» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information