Иракские флаги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
иракские войска - Iraqi troops
иракские повстанцы - Iraqi insurgents
иракский динар - Iraqi dinar
Иракские беженцы - iraqi refugees
Иракские военнослужащие - iraqi military personnel
Иракские граждане - iraqi citizens
Иракский лидер - iraqi leader
Иракский управляющий совет - iraqi governing council
предыдущий иракский режим - the previous iraqi regime
с иракским правительством - with the iraqi government
флаги - bunting
белые флаги - white flags
г флаги - g flags
Иракские флаги - iraqi flags
нажмите флаги стран, - click the country flags
мощения флаги - paving flags
флаги вверх - flags up
флаги и баннеры - flags and banners
флаги удобства - flags of convenience
определить красные флаги - identify red flags
Синонимы к флаги: флаг, знамя, вымпел, запах спиртного изо рта
Флаги Лихтенштейна и Гаити одинаковы по чистой случайности, и этот факт не был обнаружен, пока они не встретились на состязаниях Олимпиады 1936 года. |
The flags of Liechtenstein and Haiti were identical by coincidence, a fact that wasn't discovered until they competed against each other at the 1936 Olympics. |
Флаги обоих королевств были испорчены знаком Союза в 1844 году, чтобы обозначить их равный статус в Союзе. |
The flags of both kingdoms were defaced with the union mark in 1844 to denote their equal status within the union. |
Все ветераны Первой мировой войны .. будут нести флаги в твою честь. |
All the veterans from World War I... will be holding their flags in your honor. |
Harvest flowers, a terrible loss, flies the flags at half mast... |
|
В знак сочувствия народу и правительству Норвегии на флагштоках были наполовину приспущены финские флаги. |
The Finnish flags were flown at half mast in sympathy with the people and Government of Norway. |
В процессе компиляции ядра, флаги отладки регулируют способ и количество сообщаемой пользователю информации. |
The use of debugging flags during the kernel compilation process controls the amount of information reported, as well as the presentation of said data. |
Ballistic vests, light weight Flags, headquarters 6'x9'. |
|
Как и большинство других фигур, флаги бывают бычьими и медвежьими. |
As with most patterns, there is a bullish and bearish version of the Flag. |
Сопровождаемая одобрительными криками толпы, Антилопа отъехала, и вскоре жестяные флаги и черепичные скаты костела скрылись из глаз. |
Hailed by the crowd, the Antelope took off, and soon the tin flags and the tiled roofs of the cathedral disappeared from view. |
Да будeт вам известно, что я дважды участвовал в турнирах. И получал флаги за отвагу. |
I would have you know, I have been written in the lists twice and I won flags for valour. |
А теперь, когда все флаги расставлены, думаю, мы должны спеть песенку. |
Now then, when we've got all our flags pinned up, I think we should have a bit of a sing-song. |
There must be flags left over from last time. |
|
There are gonna be flags with our faces on 'em. |
|
Я собираюсь развесить молитвенные флаги за наше безопасное путешествие. |
I'm going to hang prayer flags for our safe journey. |
And then suddenly, the flags appeared. |
|
Puts little flags in every ridge as well. |
|
В то время Белый дом и тогдашний министр обороны Дональд Рамсфелд предсказывали быструю, решительную победу и рассчитывали на то, что иракские нефтяные доходы окупят войну. |
At the time, the White House and then-defense secretary Donald Rumsfeld predicted a quick, decisive victory and counted on Iraqi oil revenues to pay for the war. |
Даже флаги, развевающиеся над Капитолием США для продажи публике через представителей или сенаторов, представлены в этих размерах. |
Even flags flown over the U.S. Capitol for sale to the public through Representatives or Senators are provided in these sizes. |
Иракские врачи приписывали эти пороки развития возможным долгосрочным последствиям дю, мнение, которое было поддержано несколькими газетами. |
Iraqi doctors attributed these malformations to possible long-term effects of DU, an opinion that was echoed by several newspapers. |
Иракские ВВС пополнились советскими, китайскими и французскими истребителями и ударно-транспортными вертолетами. |
The Iraqi Air Force was replenished with Soviet, Chinese, and French fighter jets and attack/transport helicopters. |
Когда началась главная иранская атака, операция Карбала-5, многие иракские войска были в отпуске. |
When the main Iranian attack, Operation Karbala 5 began, many Iraqi troops were on leave. |
Иранцы понесли большие потери, расчищая минные поля и разрывая иракские противотанковые мины, которые иракские инженеры не смогли заменить. |
The Iranians suffered a large number of casualties clearing minefields and breaching Iraqi anti-tank mines, which Iraqi engineers were unable to replace. |
Они поднялись по ступенькам, водрузили на них флаги и попытались войти внутрь. |
They mounted the steps, planted their flags at the top of the steps, then attempted to gain entrance. |
The flags of Malta and of the Order of Saint John appeared behind her. |
|
Южная Корея просила все участвующие страны вывешивать на своих судах только свои национальные флаги и южнокорейский флаг. |
South Korea requested all participating countries to display only their national flags and the South Korean flag on their vessels. |
Должны ли мы рассматривать флаги вместо названия каждой страны? |
Should we consider flags instead of each country name? |
Над городом и портом развеваются немецкие и румынские флаги. |
Above the city and port flutter the German and Romanian flags. |
Часто иракские войска продолжали в течение десятилетия обстреливать американские и британские самолеты, патрулирующие бесполетные зоны. |
Often, Iraqi forces continued throughout a decade by firing on U.S. and British aircraft patrolling no-fly zones. |
Это нынешние официальные флаги постоянно населенных территорий Соединенных Штатов. |
These are the current official flags of the permanently-inhabited territories of the United States. |
1-1 кавалерия помогла уничтожить по пути 4 иракские дивизии, 3 из которых были членами хваленой Республиканской гвардии. |
1-1 Cavalry helped destroy 4 Iraqi divisions along the way, 3 of which were members of the vaunted Republican Guard. |
Всеволод снял с нее флаги, но Худ был непреклонен, потому что приближался русский флот. |
Vsevolod hauled down her colours, but Hood recalled Implacable because the Russian fleet was approaching. |
В ходе этой по сути воздушной бойни иракские самолеты сбили 49 из 50 иранских вертолетов. |
In what was essentially an aerial slaughter, Iraqi jets shot down 49 of 50 Iranian helicopters. |
Когда началось главное наступление Ирана, операция Карбала-5, многие иракские войска были в отпуске. |
When the main Iranian attack, Operation Karbala 5, began, many Iraqi troops were on leave. |
Флаги Украины и ЕС на Евромайдане, декабрь 2013 года. |
Ukrainian and EU flags at Euromaidan, December 2013. |
В ливерпульской ратуше, Сент-Джордж-холле, Кунард-Билдинг и ливерпульской Центральной библиотеке в знак уважения были приспущены флаги. |
At Liverpool Town Hall, St George's Hall, the Cunard Building and Liverpool Central Library, flags were lowered to pay respect. |
Флаги служили опознавательными знаками и были выставлены солдатами на спинах и лошадях. |
The flags served as identification, and were displayed by soldiers on their backs and horses. |
Иракские войска услышали приближение беспилотников и сдались им, предпочтя быть военнопленными над КИАС. |
The Iraqi troops heard the drones aproach and surrendered to it, choosing to be POWs over KIAs. |
Японский полковник, наш гид, показал нам триумфальные арки, электрические фонари и бесконечные флаги. |
A Japanese colonel, our guide, showed us the triumphal arches, the electric light decorations and endless flags. |
Однако серверы NTP никогда не устанавливали свои флаги правильно на 31 декабря или 30 июня с тех пор, как мониторинг начался в 2008 году. |
However, NTP servers have never all set their flags correctly on a December 31 or June 30 since monitoring began in 2008. |
Наступлению на Аль-Фау предшествовали иракские диверсионные атаки на севере Ирака, сопровождавшиеся массированным артиллерийским и воздушным обстрелом иранских передовых позиций. |
The attack on al-Faw was preceded by Iraqi diversionary attacks in northern Iraq, with a massive artillery and air barrage of Iranian front lines. |
Флаги были спущены во всех европейских портах. |
Flags were lowered in all European ports. |
Иракские танки атаковали без поддержки пехоты, и многие танки были потеряны иранскими противотанковыми группами. |
Iraqi tanks launched attacks with no infantry support, and many tanks were lost to Iranian anti-tank teams. |
Хотя эти флаги предназначались главным образом для морского использования, они также летали на суше. |
Although these ensigns were primarily intended for maritime use, they were also flown on land. |
Всеволод потянул вниз ее флаги, но Худ был непреклонен, потому что приближался русский флот. |
Vsevolod hauled down her colors, but Hood recalled Implacable because the Russian fleet was approaching. |
Свирепость иранского наступления прорвала иракские рубежи. |
The ferocity of the Iranian offensive broke through the Iraqi lines. |
Иракские потери также были пересмотрены в сторону уменьшения с течением времени. |
Iraqi losses were also revised downwards over time. |
Череда аварий на первом круге привела к тому, что машина безопасности была переведена в режим ожидания, а на стартовом участке трассы развевались желтые флаги. |
A succession of first-lap accidents caused the safety car to be placed on standby, with yellow flags waving on the start-finish section of the track. |
Во времена советско-германской дружбы существовали планы визита Гитлера в Поволжскую АССР, жителям даже раздавали флаги со свастикой. |
During the Soviet-German friendship, there were plans for a visit of Hitler to the Volga Germans ASSR; even flags with swastika had been handed out to the inhabitants. |
В то время как эти флаги стали сувенирами, появилась растущая тенденция отправлять подписанные флаги обратно потомкам солдата. |
While these flags became souvenirs, there has been a growing trend of sending the signed flags back to the descendants of the soldier. |
Кронпринц и кронпринцесса используют одни и те же флаги, за исключением маленькой хризантемы и белой каймы в середине флагов. |
The crown prince and the crown princess use the same flags, except with a smaller chrysanthemum and a white border in the middle of the flags. |
В ходе этой по сути воздушной бойни иракские самолеты сбили 49 из 50 иранских вертолетов. |
In what was essentially an aerial slaughter, Iraqi jets shot down 49 of 50 Iranian helicopters. |
Существуют также флаги drop-frame и color Frame и три дополнительных бита флага двоичной группы, используемых для определения использования пользовательских битов. |
There are also drop-frame and color framing flags and three extra binary group flag bits used for defining the use of the user bits. |
К ним относятся эмблемы, флаги, королевские знаки отличия и кольца Олимпийских игр. |
These include emblems, flags, royal insignia, and the rings of the Olympic Games. |
Confederate flags were flown in many cotton towns. |
|
Появились танцоры, одетые в флаги 32 конкурирующих команд, несущие табличку с названием каждой нации. |
Dancers dressed in the flags of the 32 competing teams appeared carrying a sign with the name of each nation. |
Это список, включающий флаги, публично предложенные в качестве альтернативы нынешнему флагу Австралии. |
This is a list comprising flags publicly suggested as alternatives to the current flag of Australia. |
Как и большинство других санкционирующих органов, NASCAR будет использовать флаги, чтобы предоставить водителям информацию о состоянии трассы. |
Like most other sanctioning bodies, NASCAR will use flags to provide the drivers with information regarding track conditions. |
В отличие от своих Зандских и Афшаридских предшественников, каджарские правители использовали прямоугольные флаги. |
Unlike their Zand and Afsharid predecessors, the Qajar rulers used rectangular flags. |
Были нарисованы вывески, развевались флаги, устраивались демонстрации и пели патриотические песни, когда чувства накалялись до предела. |
Signs were painted, flags waved, demonstrations mounted, and patriotic songs sung as feelings ran high. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Иракские флаги».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Иракские флаги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Иракские, флаги . Также, к фразе «Иракские флаги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.