Лара Крофт Расхитительница гробниц: Колыбель жизни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лара Крофт Расхитительница гробниц: Колыбель жизни - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
Лара Крофт Расхитительница гробниц: Колыбель жизни -



Модули типа ворота-Ворота также могут быть впоследствии соединены в соответствующую производственную цепочку для формирования полной оценки типа колыбель-ворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gate-to-gate modules may also later be linked in their appropriate production chain to form a complete cradle-to-gate evaluation.

Существует лишь ограниченное число исследований, касающихся эффективности и безопасности лечения колыбельной шапочки и детского себорейного дерматита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are only a limited number of studies regarding the efficacy and safety of treatments for cradle cap and infantile seborrheic dermatitis.

Она зашла в приют для младенцев Колыбелька и больше не выходила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went into Cradle Roll Creche and hasn't come out.

Мы, фактически, известны во всем мире... как колыбель лидерства этой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are, in fact, known around the world... as the cradle of this country's leadership.

Расхитители гробниц, охотящиеся на одиноких и потерявших близких.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grave robbers preying on the lonely and bereaved.

Однажды она случайно слишком сильно опрокинула колыбель, отчего младенец покатился по полу, и Мэри Беруэлл жестоко избила ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day she accidentally tipped the cradle over too far, causing the infant to roll onto the floor, and Mary Burwell beat her severely.

Да, в младенческом приюте Колыбелька есть телефон, и Майк его может прослушать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, Cradle Roll Creche had a phone and Mike would listen.

Эта заполненная камнями деревянная плотина-колыбель производила семь с половиной мегаватт электроэнергии для Хелены и окружающей сельской местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This rock-filled timber crib dam generated seven and a half megawatts of electricity for Helena and the surrounding countryside.

Два деревянных стула с плетеными сиденьями, колыбель у окна, потертый сундук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two cane-bottomed wooden chairs, a cot beneath the window, an old trunk.

Что отличает археолога от расхитителя гробниц, кроме образования и самомнения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's to differentiate the archaeologist from the grave robber, bar education and hubris?

Его колыбельная песня была едва слышна в спальне Майро и тонула в его дыхании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sound of his off-tune lullaby was barely audible behind the tortured sound of Miro's breathing.

Вдруг я почувствовал, что вынужден спеть колыбельную, которую моя мать обычно напевала мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly, I felt compelled to sing a lullaby that my mother used to hum for me.

Это было бы больше похоже на то, что Китай теряет долину реки Хуанхэ или провинцию Шэньси, являющуюся колыбелью его культуры».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would be more akin to China losing the Yellow River Valley, or to losing Shaanxi Province – such a well-spring of culture.”

Славянское государство Киевская Русь, сформировавшееся в конце девятого века и существовавшее вплоть до захвата его монголо-татарами в 13-м столетии, является колыбелью русской цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kievan Rus, the Slavic state that was formed in the late ninth century and lasted until the Mongols overran it in the thirteenth century, is the cradle of Russian civilization.

Путин сказал российскому народу, что цель заключалась в том, чтобы победить ИГИЛ в Сирии, и что Сирия является колыбелью российской цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin told the Russian people that the goal was to defeat ISIS in Syria and that Syria is the cradle of Russia’s civilization.

Смерть поджидает расхитителя могил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Death awaits the robber of graves.

Что отличает археолога от расхитителя гробниц, кроме образования и самомнения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's to differentiate the archaeologist from the grave robber, bar education and hubris?

Эти слова успокаивали его, как колыбельная песенка младенца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was like some simple croon with which babies are hushed to sleep.

Повседневная игра в Расхитителя Могил являлась лишь привлечением папочкиного внимания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did the Tomb Raider routine come from wanting daddy's attention?

Нас превратили в расхитителей могил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They turned us into grave-robbers.

Ты пытаешься успокоить меня, напевая тему из Стартрека вместо колыбельной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you trying to soothe me by singing the Star Trek theme as a lullaby?

В следующий раз я надену матроску а ты споешь мне колыбельную песенку и я сладко засну в твоих объятьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next time I'll wear short pants You'll sing me a lullaby and I'll fall asleep in your arms

И от имени всех певцов колыбельных приветствуем тебя в стране жевунов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in the name of the Lullaby League We wish to welcome you To Munchkinland

Ты когда-нибудь видела один из расхитители трупов фильмов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ever see one of those body-snatcher movies?

Колыбель современной цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cradle of modern civilization.

Склонившись над колыбелью, она со страстной нежностью смотрела в лицо дочурки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stooping over the cradle in which the little one was resting, she looked into its face with passionate, motherly yearning.

Она в лесах, в... в канализации, в колыбельках и в моргах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's in the woods, in the... in the sewers, in the cradles and the morgues.

Кэдди Джейсону сказала, что Верш знает, отчего дядя Мори бездельник - оттого, что младенцем раскатал себе затылок в колыбельке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caddy told Jason and Versh that the reason Uncle Maury didn't work was that he used to roll his head in the cradle when he was little.

Во сне мне пришлось поменять слова этой колыбельной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the dream, I had to alter the words of this lullaby.

У меня теперь авто-кресло/ детская коляска/колыбелька все в одном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did get the, um, car-seat/stroller/sleeper combo.

Тут были плюшевые кресла, кожаная кушетка, стулья, кровати, детская колыбель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graeber saw overstuffed armchairs, a leather sofa, kitchen chairs, beds, and a child's crib.

И еще. Мама, хватит транслировать колыбельные в партизанской радиосети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also mother, it would be best if the partisan radio broadcast of lullabies is stopped.

А это место называется Колыбель человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this place here is called The Cradle of Humankind.

Экономка ухитрилась где-то раздобыть колыбельку и уложила туда малыша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From somewhere the housekeeper had obtained a crib and the baby was lying in it.

Так, я приготовила гостевую спальню и достала колыбельку твоего отца для малышки. так что я уложу ее внизу да-да, так я и сделаю... а ты отправишься наверх и отдохнешь, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I made up the guest bedroom, and I got your father's old crib out for the baby, so I will put her down - yes, I will - while you go upstairs and have a rest, all right?

Слушайте, я их всех сосчитал: учитель, смеющийся с детьми над их богом и над их колыбелью, уже наш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen. I've reckoned them all up: a teacher who laughs with children at their God and at their cradle; is on our side.

Для колыбельки, здесь слишком много...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ain't that a bit too much?

Окажется, что код - это колыбельная, которую он пел дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out the secret code was the same nursery rhyme he told his daughter.

Мы не расхитители гробниц, и я говорю это со всем уважением к тому, через что ты прошла и что ты значила для этого парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not grave robbers, you know, and I say this with great respect for all that you've been through and what you clearly meant to the guy.

Разучивая эту колыбельную, она овладела французским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the time it took her to sing that lullaby she learned to speak fluent French.

Колыбель из этого дерева оградит от любого проклятья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If fashioned into a vessel, it can ward off any curse.

Ты напомнил мне колыбельную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You remind me of that nursery rhyme.

Джейми подошел к колыбельке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He walked over to the crib.

Он был расхитителем гробниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a tomb raider.

Дизайн колыбель к колыбели также был предметом многих документальных фильмов, таких как отходы = еда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cradle-to-cradle design has also been the subject of many documentary films such as Waste = Food.

Также в тени расхитителя гробниц как мифические существа, которые охотятся на организацию Троицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also in Shadow of the Tomb Raider as mythical creatures who hunt the organization of Trinity.

В 2017 году сайт начал развиваться, Lullaby League, конкурс колыбельного пения, организованный Джимом О'Хейром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, the site began developing, Lullaby League, a lullaby singing competition show hosted by Jim O'Heir.

Программа поставила много сложных и противоречивых пьес, таких как это не может произойти здесь Синклера Льюиса и колыбель будет качаться Марка Блицштейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program staged many elaborate and controversial plays such as It Can't Happen Here by Sinclair Lewis and The Cradle Will Rock by Marc Blitzstein.

Во время правления Якова VI жители Гебридских островов были изображены как беззаконные варвары, а не как колыбель шотландского христианства и государственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During James VI's reign, the citizens of the Hebrides were portrayed as lawless barbarians rather than being the cradle of Scottish Christianity and nationhood.

Примером замкнутого цикла, колыбель-к-колыбельному дизайну продукта является ткань DesignTex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of a closed loop, cradle-to-cradle product design is DesignTex Fabric.

История Алицизации была описана в томах 9-18, в то время как Тома 19 и 20 рассказывали побочную историю под названием Лунная колыбель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Alicization story arc was covered by volumes 9 through 18, while volumes 19 and 20 told a side story called Moon Cradle.

В то же время Дубровник стал колыбелью хорватской литературы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, Dubrovnik became a cradle of Croatian literature.

После этих событий Паланик начал работать над романом Колыбельная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the wake of these events, Palahniuk began working on the novel Lullaby.

Великобритания была колыбелью первой волны тяжелого металла, которая родилась в конце 1960-х и расцвела в начале 1970-х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UK was a cradle of the first wave of heavy metal, which was born at the end of the 1960s and flowered in the early 1970s.

Между 1348 и 1355 годами к востоку от башни Святого Фомы для личного пользования короля были пристроены вторые Водяные ворота-Колыбельная башня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1348 and 1355, a second water-gate, Cradle Tower, was added east of St Thomas's Tower for the king's private use.

Услышав плач младенца, Розмари осторожно покачивает колыбельку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After hearing the infant's cries, Rosemary gently rocks the cradle.

Именно в это время возникла успешная схема колыбель-младенец, которая позволяла матерям анонимно предлагать своих новорожденных на усыновление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The successful cradle-baby scheme, which enabled mothers to anonymously offer their newborns for adoption, emerged during this time.

Грузия даже претендует на то, чтобы быть колыбелью Европы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Georgia even claims to be the craddle of Europe!

Второе название было Девушка с палкой, которое вдохновлялось легендой о Зельде и расхитительнице гробниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second title was Girl with a Stick, which took inspirations from The Legend of Zelda and Tomb Raider.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Лара Крофт Расхитительница гробниц: Колыбель жизни». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Лара Крофт Расхитительница гробниц: Колыбель жизни» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Лара, Крофт, Расхитительница, гробниц:, Колыбель, жизни . Также, к фразе «Лара Крофт Расхитительница гробниц: Колыбель жизни» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information