Международный конгресс промышленников и предпринимателей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Международный конгресс промышленников и предпринимателей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
international congress of industrialists and entrepreneurs
Translate
Международный конгресс промышленников и предпринимателей -

- международный

имя прилагательное: international, transborder

сокращение: intl, int

- конгресс [имя существительное]

имя существительное: congress, cong, diet

- и [частица]

союз: and



Министерство торговли и промышленности Ботсваны отвечает за содействие развитию предпринимательства по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Trade and Industry of Botswana is responsible for promoting business development throughout the country.

В начале 1840-х годов прибыли другие предприниматели, в том числе Фило Дейфут, который основал местную кожевенную промышленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other entrepreneurs arrived including Philo Dayfoot in the early 1840s, who started the local leather industry.

В эпоху после Второй мировой войны французы предприняли согласованные и успешные усилия по развитию отечественной авиационной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the post–World War II era, the French made a concerted and successful effort to develop a homegrown aircraft industry.

С открытием Центральной железной дороги Квебека в 1876 году предприниматели горнодобывающей промышленности, такие как Эндрю Стюарт Джонсон, создали в провинции асбестовую промышленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the opening up of the Quebec Central Railway in 1876, mining entrepreneurs such as Andrew Stuart Johnson established the asbestos industry in the province.

Вторая партия-Партия промышленников и предпринимателей-была создана в августе 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second party, the Party of Industrialists and Entrepreneurs was established in August 2012.

Южные мигранты принесли с собой предпринимательские качества, капитал, трудовые навыки и ноу-хау, необходимые для начала промышленной и торговой революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The southern migrants brought the entrepreneurial qualities, capital, labour skills and know-how that were needed to start an industrial and trade revolution.

Увеличиваются капитало-вложения в легкую промышленность и сельское хозяйство, и его правительство предпринимает шаги с целью повышения качества образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investment in light industry and in agriculture was being increased, and his Government was taking steps to improve the quality of education.

Для ускорения процедуры их получения необходимо заблаговременно сообщить имена и фамилии делегатов в Отдел перестройки промышленности, энергетики и развития предпринимательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The procedure for this is accelerated if the Industrial Restructuring, Energy and Enterprise Development Division receive the names of delegates in advance.

Настоящая эпидемия суицида поражает работников промышленности; внезапно разоряются предприниматели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A real epidemic of suicides hits industrialists and entrepreneurs

Предпринимались также попытки осуществления ряда программ и проектов в области развития сельского хозяйства, промышленности и инфраструктуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, several programmes and projects were launched to enhance agricultural and industrial production and to strengthen infrastructure.

Усиление сотрудничества Юг-Юг будет способствовать созданию промышленных узлов и готовить технологически грамотных предпринимателей в развивающихся экономиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strengthened South-South cooperation would assist in building industrial hubs and capacitate technologically qualified entrepreneurs in developing economies.

Вместе с тем, учитывая неразвитость промышленной базы, необходимо срочно предпринять меры для оказания региону помощи в повышении производительности и конкурентоспособности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, given that the industrial base is still weak, there is an urgent need to support the region in improving its productivity and competitiveness.

Гончарный мастер Джосайя Веджвуд был одним из самых успешных предпринимателей промышленной революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pottery manufacturer Josiah Wedgwood was one of the most successful entrepreneurs of the Industrial Revolution.

Промышленность была сильно защищена тарифами, поэтому спрос на предпринимательство и инновации был невелик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Industry was heavily protected with tariffs, so there was little demand for entrepreneurship or innovation.

В 1980-е годы предпринимались незначительные усилия по ослаблению централизованного контроля над экономикой, в том числе с участием промышленных предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were minor efforts toward relaxing central control of the economy in the 1980s that involve industrial enterprises.

Великобритания обеспечила правовые и культурные основы, позволившие предпринимателям стать пионерами промышленной революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great Britain provided the legal and cultural foundations that enabled entrepreneurs to pioneer the Industrial Revolution.

Вышестоящий орган, т.е. Комитет по развитию торговли, промышленности и предпринимательства, мог бы служить примером надлежащего функционирования управленческой структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parent body, the Committee for Trade, Industry and Enterprise Development, could serve as a model in which the bureau structure functioned well.

В Соединенных Штатах, рисующих себя оплотом свободного предпринимательства, ИТ-революции способствуют и силы рынка, и согласованная промышленная политика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US, which portrays itself as the bastion of free enterprise, is pursuing the IT revolution through a concerted industrial policy as well as through market forces.

В декабре 1993 года Турчинов стал соучредителем и вице-президентом Украинского союза промышленников и предпринимателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1993, Turchynov co-founded and became Vice President of Ukrainian Union of Industrialist and Entrepreneurs.

Предприниматели-патагонцы, занятые в шерстяной промышленности, также посетили острова в качестве туристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patagonian entrepreneurs in the wool industry also made a visit to the Islands as tourists.

Предпринимались различные попытки возродить муслиновую промышленность в современном Бангладеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been various attempts at reviving the muslin industry in modern Bangladesh.

Фридриху Харкорту, прусскому промышленному предпринимателю и политику, эта идея пришлась по душе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Friedrich Harkort, a Prussian industrial entrepreneur and politician, loved the idea.

Развитие торговли и рост предпринимательства были одними из главных причин промышленной революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The development of trade and the rise of business were among the major causes of the Industrial Revolution.

По сообщениям, этот крупный промышленный шаг был вызван разногласиями между Jay-Z и Dash относительно того, какое направление Roc-A-Fella может предпринять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reportedly this major industry move was prompted by disagreements between Jay-Z and Dash as to what direction Roc-A-Fella could undertake.

В книге подробно описываются неудачные попытки, которые он и его команда юристов предпринимали в течение десяти лет, чтобы предупредить правительство, промышленность и прессу о мошенничестве Мэдоффа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book details the frustrating efforts he and his legal team made over a ten-year period to alert the government, the industry, and the press about Madoff's fraud.

В последние годы российское правительство предпринимает попытки усовершенствовать собственную автомобильную промышленность страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years, the Russian government has made attempts to improve the country's own car industry.

Целью реформы является развитие предпринимательства, связей между университетами и промышленностью, а также расширение возможностей университетов по предоставлению услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim of the reform is to foster entrepreneurship, university–industry ties and the universities’ capacity to provide services.

В течение последнего десятилетия правительство предпринимало усилия по развитию связей между наукой и промышленностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the past decade, the government has made an effort to encourage science–industry linkages.

4 октября 2004 года Аллен подтвердил, что он был единственным инвестором, стоявшим за суборбитальным коммерческим космическим кораблем SpaceShipOne инженера аэрокосмической промышленности и предпринимателя Берта Рутана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allen confirmed that he was the sole investor behind aerospace engineer and entrepreneur Burt Rutan's SpaceShipOne suborbital commercial spacecraft on October 4, 2004.

В отличие от других африканских и ближневосточных стран, Тунис оставался, в основном, землей свободного предпринимательства, способствуя определенному развитию промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike other African or Middle Eastern countries, Tunisia remained largely a land of free enterprise, allowing for some industrial development.

В прошлом было предпринято несколько попыток промышленного масштаба создать такие заводы по переработке химических отходов, но они не увенчались громким успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several attempts of industrial magnitude to establish such chemical recycling plants have been made in the past but without resounding success.

1970-е годы были периодом, когда были предприняты серьезные инициативы по созданию Национальной оборонной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1970s have been the period in which solid initiatives were put into force so as to establish a national defence industry.

Обама, как и Буш, предпринял шаги по спасению автомобильной промышленности и предотвращению будущих экономических кризисов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obama, like Bush, took steps to rescue the auto industry and prevent future economic meltdowns.

Участие женщин-предпринимателей в промышленном производстве характеризуется сосредоточением их усилий в тех отраслях, в которых они могут получить наибольшие выгоды по сравнению с мужчинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The branches of industrial production in which women are most frequently employed centre on those in which they have greater competitive advantage than men.

Переходя к внешним проблемам, скажу, что мы выдвинули предложение о создании добровольного корпуса по борьбе с голодом и нищетой, который координировал бы предпринимаемые в этой области усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turning to external matters, we have proposed the establishment of a volunteer corps to combat hunger and poverty, coordinating efforts under way in this field.

Он объединял аэрокосмических предпринимателей, строителей, биржевых игроков и вообще всех, кто стремился к прибылям от освоения космического пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It represented aerospace contractors, entrepreneurs, venture capitalists-any private entity that wanted to go into space.

Согласно нашим последним квартальным показателям Промышленная полировка Kрюгера движется к красному сектору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to our latest quarterly thing Kruger Industrial Smoothing is heading into the red.

Еще, можете назвать меня писателем, художником, предпринимателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also call me an author, an artist, a businesswoman.

31 марта 1808 года они предприняли еще одну попытку, и она была принята Палатой представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 31, 1808, they tried again and it was adopted by the House.

Ни один двигатель в немецкой авиационной промышленности в то время не развивал такой мощности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No engine in the German aviation power-plant industry at that time developed such power.

Концепция продуктового магазина самообслуживания была разработана предпринимателем Кларенсом Сондерсом и его Piggly Wiggly stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept of a self-service grocery store was developed by entrepreneur Clarence Saunders and his Piggly Wiggly stores.

Однако Аньес назначил двух представителей коренных народов министрами культуры и горнодобывающей промышленности, поскольку остальные должности были заполнены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Áñez did, however, designate two persons of indigenous origin as ministers of culture and mining as the remaining positions were filled.

В промышленности дробилки - это машины, которые используют металлическую поверхность для разрушения или сжатия материалов в мелкие фракционные куски или более плотные массы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In industry, crushers are machines which use a metal surface to break or compress materials into small fractional chunks or denser masses.

Мы понимаем необходимость уважать неприкосновенность судебной власти и не предпринимать действий, направленных на давление на нее или предвзятое отношение к рассматриваемому делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We understand the need to respect the sanctity of the Judiciary, and not undertake acts seen to pressure it, or prejudice a case that stands before it.

Любое влияние технологии в течение цикла, начавшегося с промышленной революции, относится главным образом к Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any influence of technology during the cycle that began in the Industrial Revolution pertains mainly to England.

В значительной степени спад был вызван быстрым ростом производства после промышленной революции и последующим доминированием наемного труда в результате этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the decline was caused by the rapid increase in manufacturing after the Industrial Revolution and the subsequent dominance of wage labor as a result.

Ирландские иммигранты стали работать в расширяющихся отраслях промышленности Манчестера, в мелком садоводстве и сельском хозяйстве, а также в домашнем хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Irish immigrants came to work in the expanding industries of Manchester, in small-scale horticulture and farming and domestic service.

Во время восстаний 1715 и 1745 годов предпринимались попытки восстановить на троне Стюартов, поддерживавшиеся теми, кто признавал якобитскую преемственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempts were made in the risings of 1715 and 1745 to restore Stuart claimants to the Throne, supported by those who recognised the Jacobite succession.

Промышленное будущее Британии было разделено на пять частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Britain's Industrial Future was divided into five sections.

2-Бутоксиэтанол обычно производится для нефтяной промышленности из-за его поверхностно-активных свойств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2-Butoxyethanol is commonly produced for the oil industry because of its surfactant properties.

Он используется главным образом в автомобильной промышленности в приложениях с высоким крутящим моментом, таких как тормоза и карданные валы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is used primarily in the automotive industry in high-torque applications, such as brakes and driveshafts.

С 2005 года при внешней поддержке, прежде всего со стороны Соединенных Штатов, Грузия смогла начать строительство прочной промышленной базы для военных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With foreign support primarily from the United States since 2005, Georgia became able to start building a solid industrial base for the military.

По сравнению с более традиционными устройствами, водяные конденсаторы в настоящее время не являются практичными устройствами для промышленного применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to more conventional devices, water capacitors are currently not practical devices for industrial applications.

Рузвельт был проклят как социалист или коммунист, стремящийся уничтожить частное предпринимательство, подрывая золотую опору богатства, чтобы субсидировать бедных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roosevelt was damned as a socialist or Communist out to destroy private enterprise by sapping the gold backing of wealth in order to subsidize the poor.

Этот тип изменения численности населения сокращает промышленное землепользование, когда оно перестраивается для целей торговли и жилищного строительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of population change reduces industrial land use when it is redeveloped for commerce and housing.

Керамическая шариковая ручка Ohto Model CB-10F была использована на экономическом саммите промышленно развитых стран в 1990 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ohto Model CB-10F Ceramic Roller Ball Pen was used at the 1990 Economic Summit of Industrialized Nations.

Во второй половине XVIII века предпринимались многочисленные попытки создать самоходные управляемые транспортные средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the latter part of the 18th century, there were numerous attempts to produce self-propelled steerable vehicles.

Конопляная бумага - это разновидность бумаги, состоящая исключительно или в значительной степени из целлюлозы, полученной из волокон промышленной конопли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hemp paper are paper varieties consisting exclusively or to a large extent from pulp obtained from fibers of industrial hemp.

Фландрия была одной из первых континентальных европейских областей, подвергшихся промышленной революции в 19 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flanders was one of the first continental European areas to undergo the Industrial Revolution, in the 19th century.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Международный конгресс промышленников и предпринимателей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Международный конгресс промышленников и предпринимателей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Международный, конгресс, промышленников, и, предпринимателей . Также, к фразе «Международный конгресс промышленников и предпринимателей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information