Меня это особо не колышит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Меня это особо не колышит - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
I is not particularly Kolyshev
Translate
Меня это особо не колышит -

- меня [местоимение]

местоимение: me

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- особо [наречие]

наречие: extra, separately, apart

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t



Боюсь, не особо цветное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not very colourful, I'm afraid.

Я перевожу тебя в тюрьму особо строго режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm transferring you to supermax.

Акшай пытался выглядеть одухотворенным, как Рэйчел, но я никогда особо не верил этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Akshay tried to seem spiritual like Rachel, but I never really believed it.

Это интервью проводится в тюрьме предварительного заключения по особо тяжким преступлениям...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This interview is taking place in the Down Serious Crime Suite.

Марциал даже предполагает, что ценный наложник может переходить от отца к сыну как особо желанное наследство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martial even suggests that a prized concubinus might pass from father to son as an especially coveted inheritance.

Я их и вообще особо не ощущаю, пока с ними всё в порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I don't experience them much at all unless they go wrong.

Его брали за мошенничество, растрату, подлог и кражу в особо крупном размере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He served on check fraud, embezzlement, Forgery and grand larceny.

Обман в особо крупных размерах

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THE BIG SWINDLE

Странам, особо заинтересованным в создании объединенных групп, следует провести совместные подготовительные и пробные мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries with a special interest in the creation of joint teams should undertake joint preparations and pilot activities.

Ты не особо любезна по отношению ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not exactly pleasant towards me.

Франция настаивала особо на необходимости обеспечить строгий контроль за строительством и эксплуатацией этой плотины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France has particularly insisted on the need to monitor the construction and exploitation of this dam very clearly.

В случае особо важных норм должен проводиться всеобъемлющий анализ последствий принимаемых правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significant rules must be accompanied by an extensive regulatory impact analysis.

В этой связи особо важное значение имеет решение некоторых структур включить в рамки своей институциональной политики подготовку своих служащих по этой тематике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of particular note was the decision by some bodies to adopt an institutional policy of training their officials in these areas.

На совещании была особо признана роль сомалийской службы Би-Би-Си, которая распространяла в выпусках новостей информацию об инициативе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The role of the BBC Somalia Service, which spread the news of the initiative, was particularly acknowledged during the meeting.

В этой связи хочу особо отметить огромные усилия, прилагаемые для улучшения методов работы Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That brings me to the great effort done in improving working methods.

Министр особо отметила роль ЮНКТАД и ПРООН, оказавших экспертную и финансовую помощь в организации первого Переговорного совещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She paid special tribute to UNCTAD and UNDP for providing substantive and financial assistance for organizing the first negotiating meeting.

В докладе особо отмечаются огромные различия в уровне развития между Западным берегом и сектором Газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report highlights the extreme disparities in development between the West Bank and the Gaza Strip.

Встречавшиеся с моим Специальным представителем также особо отмечали экономические последствия кризиса в Центральноафриканской Республике для соседних с нею стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Special Representative's interlocutors also stressed the economic impact on neighbouring countries of the crisis in the Central African Republic.

Ну, в общем-то, он не особо про нее рассказывал да и о других тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, well, he's not really exclusive with her or any of the others.

Афганистан особо выделяется из этой четверки, поскольку в последних новостях только эту страну называли в качестве объекта хакерского нападения государственного масштаба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afghanistan stands out among the four, having been the only one cited in recent news stories about government hacking of GSM networks.

Однако, это, кажется, не особо влияет на валюты, в которых доминируют больше QE, чем признаки восстановления экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, that doesn’t seem to do much for the currency, which is dominated more by QE than by signs of economic recovery.

Стивен Мэллори слушал и выглядел так, будто подвергался особо изощрённой пытке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steven Mallory listened and looked as if he were enduring some special process of cruelty.

Он старался держаться к нему поближе, настояв на том, чтобы сесть рядом с ним, и посматривал на него всякий раз, когда до их слуха доносились особо обидные реплики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He kept close to Mallory, insisted on sitting next to him and glanced at him whenever a particularly offensive bit of conversation reached them.

Ну, да, ты бы не говорил так, если бы мы послали тебя в тюрьму особо строгого режима, куда мы отправляем наиболее опасных и жестоких заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, you're not gonna be saying that if you get sent to the supermax unit, where we put our most dangerous and violent inmates.

В тюрьме особо строгого режима он куда хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's a hell of a lot worse in Supermax.

Я сделал всего несколько запросов, но нет, беспокоится особо не о чем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've only made a few inquiries but, no, there's not much to alarm you.

Я не особо люблю круглые числа, но если навскидку, то ничего вполне подойдёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well... I'm not a big fan of dealing in round numbers, but off the top of my head, nothing seems good.

Не особо гламурно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not exactly glamorous.

Грегори не особо хорош в конфронтации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gregory's not exactly good at confrontation.

Клири приговорен к каторжным работам пожизненно с заключением в гоулбернской тюрьме - заведение, предназначенное для особо опасных преступников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cleary was sentenced to life imprisonment at hard labor, the sentence to be served in Goulburn Gaol, this institution being one designed for violently disposed prisoners.

Хочу особо отметить одного из наших учителей, который доказал, что тяжелым трудом и преданностью своему делу, даже один учитель может достичь результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I wanna single out one of our own who showed that with hard work and dedication, one teacher can make a difference.

Мы не особо много говорим в данный момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not exactly chatting it up at the moment.

Дженна не особо в восторге от того, что я отправляюсь с тобой, но в то же время она не хочет, чтобы Уилфред тут носился, пока Дарси у нас, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jenna wasn't so psyched on me taking off with you, but at the same time, she doesn't want Wilfred hanging around while Darcey was still here, so...

По-моему, ваш сержант не особо ласков!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think the sergeant is a very tender man.

А я и не просматривал особо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't look through the stuff.

Он не особо хорошего мнения о вас, местных полицейских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that he doesn't think much of the local... about you guys.

И как вы можете заметить, он особо не избегал удовольствий каждого века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, as you can see, he's not exactly shied away from the pleasures of every century.

компьютерные преступления в Хэмилтоне, я поговорила с городской полицией о возможном деле о мошенничестве, но ничего особо угрожающего или хоть частично увлекательного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

cyber crime ring working out of Hamilton; I spoke to the IMET unit about a possible securities fraud case- nothing imminent or particularly exciting.

Дон, я не особо умею говорить на публику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, public speaking... not really my cup of tea, Dawn.

Ваш друг из кафешки особо важная цель для Минюста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, your friend at the restaurant is a high-value target at the DOJ.

Ты не особо хорошо о себе думала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems you didn't think well of yourself.

Знаю, пока тут особо не на что смотреть, но с вашими вложениями мы сможем сделать его лучшим в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know is not much to look at now, but with your investment, we can make it a premier destination in the area.

Да, мы решили особо не тратиться на украшательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, we don't decorate much.

Не хотелось бы особо наглеть, но нет ли у тебя комнаты с меньшим количеством змей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to be too la-di-da, but is there a room with fewer snakes available?

3 дня за решеткой... не особо много дает материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three days behind bars... that doesn't give you much material.

Покажи Борузе номер-люкс для особо важных персон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Show Borusa to the VIP suite.

Не особо, но кажется он в хорошем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not much, but he seemed to be in a pretty good place.

А в целебные свойства трав никогда особо не верил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I've never been a big believer in the benefits of herbs.

Дуайт Шрут... Как обычно он разослал указание насчет профессионализма на рабочем месте, и разумеется он особо отметил меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dwight Schrute, he sent out this memo, as he always does, and it was about professionalism in the workplace, and of course he singled me out.

Они не особо разговорчивые, правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They don't get out much, do they?

Нападавшие особо выделили немусульманские артефакты буддийского происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The non Muslim artifacts of Buddhist provenance were specifically singled out by the attackers.

Дормер особо подчеркнул насилие, которому подвергаются женщины и девочки, и призвал мужчин и мальчиков принять участие в беседе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dormer specifically highlighted the violence suffered by women and girls and called for men and boys to be engaged in the conversation.

Она особо упоминает иллюстратора рукописей, которого мы знаем только как Анастасию, которую она описала как самую талантливую в свое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She makes special mention of a manuscript illustrator we know only as Anastasia, whom she described as the most talented of her day.

В трактате особо подчеркивается, что многие ранние христиане, в том числе выдающиеся, имели иудейское происхождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tract specifically acknowledges that many early Christians, including prominent ones, had a Judaic background.

Заставки обычно используются особо крупными приложениями для уведомления Пользователя о том, что программа находится в процессе загрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Splash screens are typically used by particularly large applications to notify the user that the program is in the process of loading.

Следует особо отметить, что устойчивые к Флуконазолу виды кандиды были выделены ЦКЗ в качестве растущей проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of particular note, Fluconazole-resistant Candida species have been highlighted as a growing problem by the CDC.

Единственный угрожаемый член этой группы занесен в список особо опасных видов и не включен в федеральный список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The single threatened member of this group is listed as a species of special concern, and is not found on the federal listing.

В Мичигане существует три вида находящихся под угрозой исчезновения поденок с популяциями, и все они занесены в список особо опасных видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are three species of threatened mayflies with populations in Michigan, all of which are listed as species of special concern.

В общем-то подстилка особо не спрятана, она просто распределена по всему уровню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general the litter is not particularly hidden, it is just distributed around the level.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Меня это особо не колышит». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Меня это особо не колышит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Меня, это, особо, не, колышит . Также, к фразе «Меня это особо не колышит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information