Уклонение от уплаты налогов в особо крупном размере - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Уклонение от уплаты налогов в особо крупном размере - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tax evasion on a particularly large scale
Translate
уклонение от уплаты налогов в особо крупном размере -

- уклонение [имя существительное]

имя существительное: evasion, avoidance, dodge, departure, elusion, error, jink, flinch, deflexure

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’

- уплата [имя существительное]

имя существительное: payment, pay, discharge

- налоговый [имя прилагательное]

имя прилагательное: taxing

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- особо [наречие]

наречие: extra, separately, apart

- крупный

имя прилагательное: large, big, heavy, major, coarse, massive, gross, fine, goodly, walloping

- размер [имя существительное]

имя существительное: size, rate, scale, extent, dimension, proportions, measure, meter, beat, metre



Так что, если у вас мизерные трудовые издержки, никаких налогов и богатенькие буратины с их пожертвованиями, легко понять, как сайентология смогла аккумулировать такие кучи денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you've got very low labor costs, no taxes to pay, and wealthy people giving you donations, you can see why Scientology has amassed huge piles of money.

Они обеспечивают местами большую часть рабочей силы, создают львиную долю валового внутреннего продукта и уплачивают большую часть налогов; таким образом, их вклад является весьма и весьма существенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They employed most of the labour force, generated most of the gross domestic product and paid most of the taxes; thus, their contribution was very significant.

Так что, если у вас мизерные трудовые издержки, никаких налогов и богатенькие буратины с их пожертвованиями, легко понять, как сайентология смогла аккумулировать такие кучи денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you've got very low labor costs, no taxes to pay, and wealthy people giving you donations, you can see why Scientology has amassed huge piles of money.

замораживание налогов на газообразные виды топлива для автомобильных двигателей и стремление к сохранению по крайней мере существующей разницы между газообразным топливом для автомобильных двигателей и стандартным дизельным топливом;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A freeze in duty on road gas fuels and a commitment to at least maintain the existing differential between road fuel gases and standard diesel;.

Было отмечено, что при сборе просроченных иностранных налогов у некоторых стран могут возникнуть серьезные проблемы с конституцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was noted that some countries may have serious constitutional problems in collecting foreign tax debts.

В течение короткого времени после наступления дефолта и инфляции большинство стран вынуждены пойти на увеличение налогов и сокращение расходов, что часто инициирует или углубляет рецессию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Short of default and inflation, most countries are forced to accept big tax hikes and spending cuts, often triggering or deepening a recession.

Социальная отдача от инвестиций может быть высокой, но частные возвраты низкие, из-за внешних факторов, высоких налогов, бедных учреждений или любого другого из широкого спектра факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The social return on investment may be high, but private returns are low, owing to externalities, high taxes, poor institutions, or any of a wide array of other factors.

Предпринимаются попытки компенсировать расходы путем введения дополнительных пошлин и налогов, в том числе и предложенного недавно сбора на защиту национального наследия Heritage Protection Fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempts have been made to cover the gap through additional fees and levies, including Bali’s recently-proposed US$10 “Heritage Protection Fee”.

Текущая доля прибыли (после уплаты налогов) в ВВП далека от анемичного состояния, она намного выше среднего уровня, достигнутого после 1980 года, – 7,6%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Far from anemic, the current GDP share of after-tax profits is well above the post-1980 average of 7.6%.

Поскольку уклонение от уплаты налогов становится все более распространенным, появляются целые сети, помогающие скрывать доходы, что существенно снижает вероятность того, что те, кто нарушает закон, будут наказаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As tax evasion becomes more pervasive, whole networks to help hide incomes have appeared, making it far less likely that those who break the law are punished.

22 случая намеренного уклонения от налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 counts of willful evasion of income taxes.

Это твои манёвры уклонения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You call these evasive maneuvers?

По всему выходит уклонение от налога на наследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All part of the inheritance tax avoidance.

Не знаю, его забрала одна из служащих сборщика налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know. He went out with one of the Gatherer's officials.

Если пожелаете продолжать отвечать на вопросы, ЦРУ выплатит вам миллион долларов, свободные от налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're willing to continue the debriefing sessions, the CIA will pay you a lump sum of $1,000,000, and that's tax free.

Одно из них содержит 16 пунктов обвинения, начиная мошенничеством и заканчивая уклонением от налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One with 16 counts of misconduct ranging from fraud to tax evasion.

И что, это законно или это является основанием для ухода от налогов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what, is that legit or is the foundation just code for tax shelter?

Один год... Но ты должен понимать что это только из за того чтобы помочь тебе укрыться от налогов и это не говорит о том, что у меня есть чувства к тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One year... with the understanding that this is just about you needing a tax shelter and does not in any way indicate that I have feelings for you.

Впервые Арти связался со мной неделю назад, ... по поводу путаницы с моим возвратом налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artie first contacted me a week ago about irregularities on my tax return.

Я сделал бейсбол таким же весёлым, как подсчёт налогов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made baseball as much fun as doing your taxes!

Он освобождал от налогов земли, отданные на содержание садоводов, ухаживающих за садом Тируччиррамбаламудайян-тирунандаванам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It exempted from taxes lands given for the maintenance of gardeners looking after ‘Tiruchchirrambalamudaiyan-tirunandavanam’ garden.

Закон также предоставил пуэрториканцам американское гражданство и освободил пуэрто-риканские облигации от федеральных, государственных и местных налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The act also granted Puerto Ricans U.S. citizenship and exempted Puerto Rican bonds from federal, state, and local taxes.

В Пуне и округе Пуна также имелся сборщик налогов, который обладал широкими административными полномочиями по сбору налогов и судебным обязанностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pune and the Pune district also had a collector, who had broad administrative power of revenue collection and judicial duties.

Это правило игнорировало сложение процентов и приводило к значительной экономии налогов, когда проценты высоки или ценная бумага имеет длительный срок погашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This rule ignored the compounding of interest and led to significant tax-savings when the interest is high or the security has long maturity.

Чрезмерные налоговые ставки увеличивают черные деньги и уклонение от уплаты налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excessive tax rates increase black money and tax evasion.

Молодые люди по всему миру занимаются самыми разнообразными видами уклонения от призыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young people have engaged in a wide variety of draft evasion practices around the world.

Введение этих первоначальных налогов, как полагают, связано с падением цен на нефть и дефицитом, с которым страна столкнулась в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rollout of these initial taxes is believed to be due to the fall in oil prices and a deficit that the country faced in 2016.

Были жестокие протесты, много случаев уклонения от уплаты налогов и массовое дезертирство, так что вклад Вирджинии оказался на досадно низком уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were violent protests, many cases of evasion, and large-scale desertion, so that Virginia's contributions came at embarrassingly low levels.

Начиная с 1833 года индейцам разрешалось быть заместителями сборщиков налогов и заместителями магистрата, и некоторые Дерозийцы получали от этого льготы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1833 onwards, Indians were allowed to be deputy collectors and deputy magistrates, and some of the Derozians benefitted because of the relaxation.

Жесткая экономия-это комплекс политико-экономических мер, направленных на сокращение дефицита государственного бюджета путем сокращения расходов, повышения налогов или их сочетания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Austerity is a set of political-economic policies that aim to reduce government budget deficits through spending cuts, tax increases, or a combination of both.

Врийбуржцы получили статус освобожденных от налогов на 12 лет и одолжили все необходимые семена и сельскохозяйственные орудия, которые они просили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vrijburgers were granted tax-exempt status for 12 years and loaned all the necessary seeds and farming implements they requested.

Из-за непредставления годовой бухгалтерской отчетности в 2002 году благотворительная организация утратила статус освобожденной от уплаты налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failure to file yearly accounting statements saw the charity lose its tax exempt status in 2002.

В ноябре 1967 года Другие эксперты заявили, что, хотя это один из наиболее справедливых косвенных налогов, его применение в Мексике не могло иметь места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 1967, other experts declared that although this is one of the most equitable indirect taxes, its application in Mexico could not take place.

В июле 2014 года сообщалось, что он был известным инвестором в схеме уклонения от уплаты налогов под названием Liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2014, he was reported to have been a celebrity investor in a tax avoidance scheme called Liberty.

Обсуждение тарифа Моррилла опускается или преуменьшается... но утроение налогов, которые должен был платить Юг, кажется довольно веской причиной для того, чтобы Юг покинул Союз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discussion of the Morrill Tariff is omitted or downplayed... but tripling the taxes the South had to pay seems a pretty good reason for the South to leave the Union.

В свой первый срок он заморозил государственный найм и одобрил повышение налогов, чтобы сбалансировать бюджет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his first term, he froze government hiring and approved tax hikes to balance the budget.

С его крупномасштабным пожертвованием большая часть состояния старшего была изолирована от налогов на наследство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With its large-scale endowment, a large part of Senior's fortune was insulated from inheritance taxes.

Там, где tronc существует в Великобритании, ответственность за вычет налогов по мере их поступления из распределения может лежать на troncmaster, а не на работодателе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where a tronc exists in the UK, responsibility for deducting pay-as-you-earn taxes from the distribution may lie with the troncmaster rather than the employer.

В дополнение к введению этих новых налогов, закон 1572 года создал новый набор наказаний для применения к населению бродяг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to creating these new imposed taxes, the Act of 1572 created a new set of punishments to inflict upon the population of vagabonds.

Коэффициент Джини на основе дополнительных налогов и трансфертов для всего населения колебался между 0,25 и 0,48, причем Дания была самой низкой, а Мексика-самой высокой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gini coefficient on after-taxes and transfers basis for total population ranged between 0.25 and 0.48, with Denmark the lowest and Mexico the highest.

Он предоставляет медицинскую помощь всем постоянным жителям бесплатно в случае необходимости и оплачивается из общих налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provides healthcare to all permanent residents free at the point of need and paid for from general taxation.

Например, согласно английскому законодательству, с принятием закона о краже 1978 года уклонение от ответственности нечестным путем является преступлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, under English law, with the passing of the Theft Act 1978, it is an offense to evade a liability dishonestly.

Налоги на недвижимость являются самыми низкими в США действующая Конституция штата требует референдума избирателей для повышения налогов на недвижимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Property taxes are the lowest in the U.S. The current state constitution requires a voter referendum to raise property taxes.

Они стали де-факто национальным идентификационным номером для федеральных и государственных налогов, частных финансовых услуг и идентификации с различными компаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have become the de facto national identification number for federal and state taxation, private financial services, and identification with various companies.

Многие из подставных компаний принадлежали политикам и знаменитостям со всего мира и использовались для уклонения от уплаты налогов и сокрытия финансовых активов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the shell companies belonged to politicians and celebrities from around the world and were being used for tax evasion and hiding financial assets.

Подставные компании использовались политиками, бизнесменами, автократами и террористами со всего мира для уклонения от уплаты налогов и другой незаконной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shell companies were used by politicians, business men, autocrats, and terrorists from around the world for tax evasion and other illegal activities.

В 1984 году его признали невиновным в уклонении от уплаты налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1984, he was found innocent of evading taxes.

Здесь не может быть и речи об уклонении от уплаты налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no question of tax evasion here.

Принятие давно зашедшего в тупик сокращения налогов облегчило усилия по продвижению вперед закона о гражданских правах 1964 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passage of the long-stalled tax cut facilitated efforts to move ahead on the Civil Rights Act of 1964.

В 2013 финансовом году сбор налогов FBR составил Rs.1,946 миллиарда долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In FY 2013, FBR tax collection was Rs.1,946 billion.

Цементный сектор, состоящий из 27 заводов, вносит в национальную казну более 30 миллиардов рупий в виде налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cement sector consisting of 27 plants is contributing above Rs 30 billion to the national exchequer in the form of taxes.

В мае 2017 года Соботка уволил Бабиша после кризиса, вызванного обвинениями в том, что Бабиш уклонялся от уплаты налогов, когда был генеральным директором Agrofert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2017, Sobotka sacked Babiš following a crisis triggered by allegations that Babiš avoided paying taxes when CEO of Agrofert.

В июне 1986 года назначенный судом арбитр постановил, что остаток средств после уплаты налогов должен быть разделен между семьями его жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 1986, a court-appointed arbitrator ruled that the after-tax balance was to be divided among the families of his victims.

Большинство из них рано или поздно прибегало к разграблению монастырских богатств и к увеличению налогов на духовенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most tended, sooner or later, to resort to plundering monastic wealth, and to increasing taxation on the clergy.

Видео также критикует T-Series за предполагаемое уклонение от уплаты налогов и тот факт, что компания была основана через продажу пиратских песен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The video also criticizes T-Series for alleged tax evasion and the fact that the company was founded through the selling of pirated songs.

В начале своего президентства Маркос инициировал проекты общественных работ и активизировал сбор налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early in his presidency, Marcos initiated public works projects and intensified tax collection.

Это было за уклонение от уплаты налогов в одном из его борделей в Мюнхене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was for tax evasion in one of his brothels in Munich.

Столкновение удалось предотвратить только потому, что один из пилотов совершил маневр уклонения, основанный на визуальном восприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A collision was only averted because one of the pilots made evasive maneuvers based on a visual judgement.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уклонение от уплаты налогов в особо крупном размере». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уклонение от уплаты налогов в особо крупном размере» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уклонение, от, уплаты, налогов, в, особо, крупном, размере . Также, к фразе «уклонение от уплаты налогов в особо крупном размере» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information