Министерство внутренних дел Словацкой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Министерство внутренних дел Словацкой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ministry of interior of the slovak
Translate
Министерство внутренних дел Словацкой -

- министерство [имя существительное]

имя существительное: ministry, department, office, administration, admin, board

сокращение: d., Dept.

- дел

of affairs



Министерство внутренней безопасности Соединенных Штатов подтвердило это в отношении как ALF, так и ELF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Department of Homeland Security confirmed this with regards to both the ALF and ELF.

2 января 2009 года Министерство внутренней безопасности Соединенных Штатов аннулировало разрешение губернатора Благоевича на Федеральную службу безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 2, 2009 Governor Blagojevich's federal security clearance was revoked by the United States Department of Homeland Security.

Они рассказали о нежелании Министерства внутренних дел платить за право использования твоего изобретения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They told him about the Home Office's reluctance to pay for the privilege of using your invention.

На принятие министерством внутренних дел решения по вопросу о воссоединения семьи может уйти до четырех лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decisions by the Ministry of the Interior regarding family reunification can take up to four years.

На провинциальном уровне она координируется соответствующими министерствами внутренней безопасности и осуществляется местными полицейскими органами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the provincial level it is coordinated by the respective internal security ministries and enforced by local police agencies.

Министерство внутренней безопасности и СМИ предполагают, что атака организована иностранными террористами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homeland Security and the media are operating on the assumption that this is an attack by foreign terrorists.

Стоит начать с Министерства внутренних дел и коммуникаций Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should start with the Ministry of Internal Affairs and Communications

Мои друзья в Министерстве сельского хозяйства подсчитали, что внутренние поставки 200 000 тонн могут сократиться на треть из-за забоя скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friends in the Ministry of Agriculture estimate that the 200,000-ton domestic supply may be cut to a third by the slaughtering.

Паспорта также выдаются службой иммиграции министерства внутренних дел на основании весьма жесткой процедуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passports are also issued by the immigration service of the Ministry of the Interior on the basis of a very strict procedure.

«Люди [из Министерства внутренних дел России] понимают, что если дело дошло до звонка Кадырова Путину, то это может стоить им работы, — говорит Каляпин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“People [in the Russian Interior Ministry] understand that if it gets to the level of Kadyrov calling Putin over this, this person will end up without a job,” Kalyapin says.

Министерство внутренних дел активно участвует в наборе женщин на руководящие должности в полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of the Interior was actively engaged in recruiting women for top positions in the police force.

Эта служба существует наряду с регулярными силами Министерства внутренних дел, ФСБ, пограничной, железнодорожной, регулярной армией и сотнями тысяч других военизированных формирований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guard exists alongside the regular forces of the Ministry of Interior, FSB, border, railroad, regular army troops, and hundreds of thousands of other paramilitary forces.

Эта уникальная мера вмешательства со стороны Министерства внутренних дел позволяет исключить административные затраты, связанные с организацией взаимодействия и осуществлением инициатив сотрудниками на местном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This intervention by the Ministry removes the administrative cost of setting up initiatives by officers locally.

В апреле 2008 года Министерство внутренней безопасности объявило о планах отказаться от более чем 30 экологических и культурных законов, чтобы ускорить строительство барьера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2008, the Department of Homeland Security announced plans to waive more than 30 environmental and cultural laws to speed construction of the barrier.

В сентябре 2013 года Министерство внутренней безопасности США признало, что обновленные водительские удостоверения и удостоверения личности, не являющиеся водительскими удостоверениями, полностью соответствуют требованиям закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hawaii's updated driver's licenses and non-driver ID cards were deemed fully compliant by the Department of Homeland Security in September 2013.

Испания предоставляет своему министерству внутренних дел, при военной поддержке, руководство в борьбе с внутренним терроризмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spain gives its Interior Ministry, with military support, the leadership in domestic counterterrorism.

Прежде всего, - произнес сэр Чарлз, - я хочу спросить вас: получали ли вы какое-нибудь сообщение из министерства внутренних дел?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all, said Sir Charles, I would like to ask you if you have any communication from the Home Office?

В 2013 году Министерством образования был сформирован внутренний совет для проверки всех учебников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013 an internal council was formed by the Ministry of Education to check all textbooks.

Береговая охрана подчиняется Министерству внутренней безопасности и получает оперативные приказы от министра внутренней безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Coast Guard is under the Department of Homeland Security and receives its operational orders from the secretary of homeland security.

Я позвоню в Министерство внутренней безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll call Homeland Security.

По данным Министерства внутренних дел, судьи редко обращаются с просьбами о применении мер обеспечения безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Ministry of Interior, it is rare that judges apply for security measures.

План предусматривал упразднение всех министерств, кроме министерств обороны, внутренней безопасности и иностранных дел, а также ведомств, осуществляющих стратегические проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan included abolishing all ministries except those of defence, internal security, and foreign affairs, and departments implementing strategic projects.

Он что, не видит, что он в кадре? ..во внутренней министерской переписке, или любой другой переписке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He doesn't realise that ifyou walk in front ofthe camera... ..like that in an internal departmental conversation, or any conversation.

Министерство внутренних дел уже разработало правительственный законопроект в целях осуществления Протокола и введения в действие соответствующих положений закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government Bill to implement the Protocol and to enact the related provisions of law has already been drafted by the Ministry of the Interior.

10 сентября ФБР и Министерство внутренней безопасности США подтвердили, что AQAP не был причастен к катастрофе 3 сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 10, the FBI and the U.S. Department of Homeland Security confirmed that the AQAP was not involved in the September 3 crash.

Министерство труда и социальной политики и Министерство внутренних дел ведут совместную работу по сокращению числа беспризорных детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Labour and Social Policy and the Ministry of the Interior conduct joint actions for reducing the number of street children.

Кроме того, вопросы транспортной безопасности и предотвращения дорожно-транспортных происшествий как правило не относятся к ведению министерства здравоохранения, а являются скорее прерогативой министерства внутренних дел или муниципалитетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, transport safety and accident prevention is generally not in the portfolio of Ministries of Health, but rather a prerogative of the Ministry of Interior or municipalities.

Специальный представитель настоятельно призывает министерство внутренних дел принять незамедлительные меры с целью решения административных проблем, которые вызвали эту ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special Representative urges the Ministry of the Interior to take immediate steps to solve the administrative problems which have created this situation.

Федеральное бюро расследований и Министерство внутренней безопасности США расследовали это дело и предъявили обвинения пяти лицам в укрывательстве нелегальных работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federal Bureau of Investigation and U.S. Department of Homeland Security investigated the case and charged five individuals with harboring undocumented workers.

Эта дыра в эксплойте вызвала ответ Министерства внутренней безопасности США, призывающего пользователей отключить или удалить Java.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This exploit hole prompted a response from the United States Department of Homeland Security encouraging users to disable or uninstall Java.

В тот же день Министерство внутренней безопасности опубликовало окончательное правило, касающееся применения положений закона о реальном удостоверении личности, касающихся водительских удостоверений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the same date the Department of Homeland Security released the final rule regarding the implementation of the driver's licenses provisions of the Real ID Act.

Я использую ресурсы Министерства внутренней безопасности, чтобы получить ответы, но на данный момент я в таком же неведении, как ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm pooling Homeland's resources to get answers, but as of now, I'm as in the dark as you are.

Вижу, как министерство внутренних дел наступает на наше маленькое племя с камнедробильной машиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see the US Department of Interior bearing down on our little tribe with a gravel-crushing machine.

Эти министерства все еще были далеки от своей современной формы, и многие из них имели посторонние внутренние обязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These ministries were still far from their modern form, and many of them had extraneous internal responsibilities.

Эти фотографии вашей дочери которые нужно сдать вместе с формами в министерство внутренних дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are photographs of your daughter that you must take with the forms to the French Ministry of the Interior.

Министерство внутренней безопасности имеет активную разведывательную группу с открытым исходным кодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department of Homeland Security has an active open-source intelligence unit.

Министерство внутренних дел всерьез относится к этим замечаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Interior takes these observations seriously.

По правилам министерства внутренних дел она должна быть в верхнем этаже, с зарешеченными окнами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Home Office regulations insisted that it should be on an upper storey with barred windows.

Как Министерство внутренней безопасности, так и DARPA активно финансируют исследования в области систем распознавания лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the Department of Homeland Security and DARPA are heavily funding research into facial recognition systems.

Но нет уверенности, что Министерства внутренних дел санкционирует это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no way the Home Office will sanction anything like this.

Министерство внутренней безопасности это стратегическое средство хорошего самочувствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department of Homeland Security is a strategic feel good measure.

Министерство внутренних дел и Пенитенциарная служба Гайаны в 2009 году начали переселение в отдельную тюрьму всех взрослых заключенных, не являющихся рецидивистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Home Affairs and the Guyana Prison Service commenced the relocation of all adult first offenders to a separate prison in 2009.

5 заявленная провинция Тайвань больше не имеет никакого внутреннего подразделения, объявленного Министерством гражданских дел КНР, из-за отсутствия фактической юрисдикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5The claimed province of Taiwan no longer have any internal division announced by Ministry of Civil Affairs of PRC, due to lack of actual jurisdiction.

Что касается наркотиков и борьбы с ними, то компетенцией в этой области обладает Министерство внутренних дел, которое ведет работу через посредство своего агентства по борьбе с наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regard to narcotic drugs and the combating thereof, the Ministry of the Interior is the competent body, acting through its anti-drug agency.

Для оказания содействия правительственным работодателям на местном уровне Министерство внутренних дел и по делам королевства разработает в 2008 году индекс многообразия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to support government employers at micro level, the Ministry of the Interior and Kingdom Relations will make the diversity index available in 2008.

Министерствам внутренних дел и здравоохранения следует возобновить диалог о разграничении обязанностей с целью улучшения медицинского обслуживания в тюрьмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministries of the Interior and Health should resume their dialogue on the division of responsibilities to improve health care in prisons.

Вчера президент Хьюга Тору посетил министерство внутренних дел, где его попросили разобраться с проблемами компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very quiet here Toru Hyuga the president yesterday went to the Ministry of Internal And received a direct order to improve the company.

В системе министерства внутренних дел на регулярной основе проводится обучение личного состава с целью повышения профессионального уровня работников полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regular training is organized for Ministry of Internal Affairs personnel with a view to enhancing the professional level of police employees.

В 2009 году Министерство внутренней безопасности США подсчитало, что в Техасе проживало 1,68 миллиона нелегальных иммигрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, the U.S. Department of Homeland Security estimated 1.68 million illegal immigrants lived in Texas.

Отношения с работодателями оговариваются в договорах, которые обычно составляются агентствами по трудоустройству и заверяются Министерством внутренних дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relations with employers were established in contracts, which were usually drafted by an employment agency and authenticated by the Ministry of the Interior.

Помимо них существуют министерские службы, следящие за лесными, водными ресурсами и полезными ископаемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally there are ministerial agencies regulating forest, water and mineral resources.

Обама уже продвигает идеи расширения бюджета Министерства обороны и размещения большего контингента американских войск за границей, чтобы окружить Россию, Китай, Иран,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obama is already pushing to expand the Department of Defense budget and to station more US troops overseas to encircle Russia, China, Iran;

Лицензированные вузы занесены в Государственный реестр вузов Министерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Licensed HEIs are listed in the Ministry’s Public Register of HEIs.

Несмотря на одобрение этого решения, 14 июня 2012 года Министерство юстиции подало апелляционное уведомление, чтобы облегчить защиту закона благом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite its approval of the ruling, the Justice Department filed a notice of appeal on June 14, 2012, to facilitate BLAG's defense of the statute.

Политическая коррупция в Министерстве внутренних дел администрации Мубарака резко возросла из-за усиления контроля над системой, необходимой для поддержания его президентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political corruption in the Mubarak administration's Interior Ministry rose dramatically, due to increased control of the system necessary to sustain his presidency.

Министерство финансов и экономического развития опубликовало план роста и преобразований в интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Finance and Economic Development published the Growth and Transformation Plan online.

Министерство ссылается на исследование Всемирного банка, проведенное в 2005 году в Пакистане, которое отменило аналогичное ограничительное законодательство около десяти лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ministry cites a World Bank study from 2005 of Pakistan, which repealed similar restrictive legislation about a decade ago.

4 ноября 2008 года официальный самолет Министерства внутренних дел Мексики Learjet 45 потерпел крушение в час пик в центре Мехико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 4 November 2008, an official Mexican Interior Ministry Learjet 45 crashes in rush-hour traffic in central Mexico City.

Разведывательное Управление Министерства обороны было создано и начало функционировать в марте 2002 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Defence Intelligence Agency was created and became operational in March 2002.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Министерство внутренних дел Словацкой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Министерство внутренних дел Словацкой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Министерство, внутренних, дел, Словацкой . Также, к фразе «Министерство внутренних дел Словацкой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information