Остров Четверга - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
большой остров - big Island
превращать в остров - enisle
остров безопасности - safety island
остров Кларк, Спрюс Хед, Мэн, Соединенные Штаты Америки - clark island, spruce head , maine , united states of america
остров Малл - isle of mull
остров Кинг - king island
прибрежный остров - coastal island
близлежащий остров - the nearby island
Муниципальный округ Остров Декабристов - Ostrov Dekabristov Municipal District
Остров Кокос - Cocos Island
Синонимы к остров: город, участок, южный, роща, островок, лесок, перелесок, середок
после дождичка в четверг - after the rain on Thursday
великий четверг - holy thursday
после дождика в четверг - After the rain on Thursday
в четверг - on Thursday
выходить каждый четверг - appear every Thursday
ночь со среды на четверг - night from Tuesday to Thursday
в четверг ночью - on Thursday night
в четверг днём - Thursday afternoon
в четверг утром - on Thursday morning
ночью со среды на четверг - in the night from Wednesday to Thursday
Синонимы к четверг: день, четверток, четверик, рыбный день, четвертый день недели
Значение четверг: Четвёртый день недели.
Когда Одиссей достигает города в Одиссее, он посылает трех разведчиков, чтобы исследовать остров. |
When Odysseus reaches the city in the Odyssey, he sends three scouts to explore the island. |
Kaʻula is a small island near Niʻihau. |
|
Сегодня многие из этих стран перешли от четверга–пятницы к пятнице–субботе или в основном к субботе–воскресенью. |
Today, many of these countries have shifted from Thursday–Friday to Friday–Saturday, or mostly to Saturday–Sunday. |
Я ездила в Кейптаун в начале этого года, и мы были там в течение только пяти дней, и там было так много, чего я не посмотрела, я бы с удовольствием вернулась в Кейптаун и посмотрела остров Роббен и некоторые из музеев апартеида и узнала больше о Нельсоне Мандела. |
I went to Cape Town earlier on this year and we were only there for five days and there was so much that I didn't see that I would love to go back to Cape Town and see Robben Island and some of the apartheid museums and learn more about Nelson Mandela. |
Наша цель - некий остров. |
We seek an island, an ultimate destination. |
Find this island and a handsome prize awaits every man. |
|
Эксперты считают, что Гренландия - это не остров, а целый архипелаг островов. |
The experts believe that Greenland is not an island, but an archipelago of islands. |
Акулы и прилив охраняют остров лучше любой охраны. Так что просто живи и не мешай жить другим. |
The sharks and the tide do the real guard work, so it's live and let live. |
А эта Робин Райт может взять деньги и лететь на остров, в Полинезию открывать себя настоящую. |
And this Robin Wright can take the money and fly off to some island in Polynesia to discover her true self. |
Не знаю, есть ли у вас, мусульман, понятие кармы, но у меня такое чувство, что этот остров ещё тебе воздаст. |
I don't know if you islams got a concept of karma, but I get the sense this island just served you up a heaping platter of cosmic payback. |
Ended up moving off the island, eventually out of state. |
|
По понедельникам и четвергам вы ходили на собачьи бега. |
You used to go to the dog-racing, Mondays and Thursdays. |
На карте этот остров не обозначен - настоящие места никогда не отмечаются на картах. |
It is not down in any map; true places never are. |
Вы можете жить на социальном обеспечении и питаться по талонам или у ваших родителей может быть свой остров в Тихом океане. |
You can be on welfare and food stamps, or your parents can own an island in the South Pacific. |
Мальта также является домом для большого числа иностранных рабочих, которые мигрировали на остров, чтобы попытаться заработать на лучшую жизнь. |
Malta is also home to a large number of foreign workers who migrated to the island to try and earn a better living. |
В этот период оспариваемого суверенитета британская Компания Гудзонова залива открыла свои операции на Сан-Хуане и превратила остров в овечье ранчо. |
During this period of disputed sovereignty, Britain's Hudson's Bay Company established operations on San Juan and turned the island into a sheep ranch. |
Отчаявшись, Руперт отправляется в Миланскую библиотеку, чтобы попытаться выяснить, где найти остров и книги. |
Despairing, Rupert takes to the library at Milan to try to work out where to find the island and books. |
Во время визита в Венесуэлу премьер-министр Доминики Рузвельт Скеррит в июне 2006 года заявил, что остров Авес принадлежит Венесуэле, прекратив территориальные притязания. |
During a visit to Venezuela, Dominica Prime Minister Roosevelt Skerrit, in June 2006, stated that Aves Island belongs to Venezuela, ending the territorial claim. |
Он объясняет, что Антонио сверг Просперо и по приказу Алонсо Просперо и Миранда были сосланы на остров. |
He explains that Antonio overthrew Prospero and, with an order from Alonso, Prospero and Miranda were exiled to the island. |
Остров состоит в основном из базальта, низкокремнеземистой лавы, связанной с эффузивным вулканизмом, как это произошло и на Гавайях. |
The island is composed primarily of basalt, a low-silica lava associated with effusive volcanism as has occurred also in Hawaii. |
Гиллиган, одноименный персонаж телесериала 1960-х годов Остров Гиллигана, сегодня был бы классифицирован как асексуал. |
Gilligan, the eponymous character of the 1960s television series Gilligan's Island, would today be classified as asexual. |
Обе стороны согласились, что остров стратегически расположен для выхода в океан и избежания обнаружения испанскими патрулями. |
Both sides agreed that the island was strategically located for access to the ocean and to avoid detection from Spanish patrols. |
В 5 веке до нашей эры, на 6-м году Пелопоннесской войны и по указанию Дельфийского оракула, весь остров был очищен от всех мертвых тел. |
In the 5th century BC, during the 6th year of the Peloponnesian war and under instruction from the Delphic Oracle, the entire island was purged of all dead bodies. |
Остров Мелвилл-популярное место охоты, где постоянно проживает до 4000 особей. |
Melville Island is a popular hunting location, where a steady population up to 4,000 individuals exists. |
В священных храмовых садах обычно есть остров, который представляет собой гору Пенглай или гору Хорай, традиционный дом восьми бессмертных. |
In sacred temple gardens, there is usually an island which represents Mount Penglai or Mount Hōrai, the traditional home of the Eight Immortals. |
Они прибывают на остров, где встречают Дим-Дима и его новую ученицу МэВ, а также ее птичьего компаньона Дермотта, ястреба. |
They arrive at the island where they meet Dim-Dim and his new apprentice, Maeve, along with her avian companion, Dermott, a hawk. |
Обыкновенный ныряющий Буревестник и птенцы Буревестника Пикрофта были перемещены на остров в попытке создать племенные колонии. |
Common diving petrel and Pycroft's petrel chicks have been translocated to the island in an effort to establish breeding colonies. |
В Страстной четверг, после мессы, где священник омывает ноги членам Братства Святого четверга, статуя распятого Иисуса выносится в процессии. |
On Holy Thursday, after Mass, where the priest wash the feet to the brotherhood members of Holy Thursday, the statue of Jesus crucified is taken out in procession. |
6 января 1986 года иракцы начали наступление, пытаясь вернуть себе остров Маджнун. |
On 6 January 1986, the Iraqis launched an offensive attempting to retake Majnoon Island. |
Однако они не атаковали остров, потому что Венецианский гарнизон был слишком силен. |
They did not attack the island however, because the Venetian garrison was too strong. |
Иран создал танкер-шаттл из 20 танкеров для перевозки нефти из Харга на остров Ларак в сопровождении иранских истребителей. |
Iran created a tanker shuttle service of 20 tankers to move oil from Kharg to Larak Island, escorted by Iranian fighter jets. |
Шимпанзе живут в островной системе, где они каждый день перемещаются на другой остров, воспроизводя свой естественный кочевой образ жизни. |
The chimps live on an island system where they move to a different island every day, replicating their natural nomadic lifestyle. |
Красным микроавтобусам въезд на остров запрещен. |
Red minibuses are prohibited from entering the island. |
Первой точной точкой наблюдения и высадки на сушу был остров Сан-Сальвадор. |
The precise first land sighting and landing point was San Salvador Island. |
Вермде-это после Готланда и Эланда третий по величине остров на восточном побережье Швеции. |
Värmdö is after Gotland and Öland the third largest island on the eastern coast of Sweden. |
Кроме того, они делают различные выражения на тропе, прежде чем сумерки опускаются на остров. |
Also, they make different expressions on the trail before dusk falls upon the island. |
Там они фотографируют вдоль камышей, а также осматривают остров сверху. |
There, they take photos along the reeds as well as viewing the island from the top. |
Он попытался доехать домой в состоянии алкогольного опьянения и врезался в дорожный остров. |
He attempted to drive home whilst intoxicated and crashed into a traffic island. |
MGM надеялась рекламировать Остров головорезов, основанный на зрелище, а не на актерском составе. |
MGM hoped to advertise Cutthroat Island based on spectacle rather than cast. |
Вскоре после этого путешествия картографы начали изображать остров Роше, воздавая честь первооткрывателю. |
Soon after the voyage cartographers started to depict ‘Roché Island’, honouring the discoverer. |
Обитаем только главный остров-остальные входят в состав природного заповедника. |
Only the main island is inhabited – the others form part of a nature reserve. |
С 16 августа 1928 года остров был заповедной зоной, что сделало его одним из старейших заповедников в Мексике. |
The island had been a nature conservancy area since August 16, 1928, making it one of the oldest reserves in Mexico. |
Ламберт использовал тюремный труд, чтобы превратить каменоломню в комплекс, который включал в себя пешеходные дорожки, каменные арочные мосты, остров и японскую пагоду. |
Lambert used prison labor to shape the quarry into a complex that included walkways, stone arch bridges, an island and a Japanese pagoda. |
Остров бэнъен-это южнокорейский остров в Желтом море, недалеко от полуострова Онджин в Северной Корее. |
Baengnyeong Island is a South Korean island in the Yellow Sea, off the Ongjin peninsula in North Korea. |
Он возглавил команду, которая совершила первый переход через внутренние районы Гренландии в 1888 году, пересекая остров на беговых лыжах. |
He led the team that made the first crossing of the Greenland interior in 1888, traversing the island on cross-country skis. |
Канал проходит между островами половина прилива скалы, остров теленок, маленький остров Тельца, и Зеленый остров. |
The channel runs between the islands of Half Tide Rocks, Calf Island, Little Calf Island, and Green Island. |
Трумэн прибыл на Остров Уэйк 15 октября, где его встретил на летном поле Макартур, прибывший накануне. |
Truman arrived at Wake Island on 15 October, where he was greeted on the tarmac by MacArthur, who had arrived the day before. |
Их привезли на остров силуэт, и в 1997 году была начата программа разведения пленных. |
They were brought to Silhouette Island and the captive-breeding program was initiated in 1997. |
Она позаботилась о том, чтобы гарнизон очистил остров от наземных мин. |
She made sure the garrison cleared up the island of land mines. |
Они в совокупности представлены кодом UM ISO 3166-1 alpha-2; Сам остров Уэйк представлен кодом UM-79 ISO 3166-2. |
They are collectively represented by the ISO 3166-1 alpha-2 code UM; Wake Island itself is represented by the ISO 3166-2 code UM-79. |
Когда 2 августа воздушный транспорт закончился, через остров Уэйк в рамках операции новая жизнь было перевезено в общей сложности около 15 000 беженцев. |
When the airlift ended on August 2, a total of about 15,000 refugees had been processed through Wake Island as part of Operation New Life. |
В 1874 году остров посетила французская научная экспедиция, намеревавшаяся увидеть прохождение Венеры. |
In 1874, the island was visited by a French scientific expedition intending to view the transit of Venus. |
Белчер прибыл на остров Бичи между маем и августом 1854 года. |
Belcher arrived at Beechey Island between May–August 1854. |
Заплыв на круглый остров - это серьезная задача, которую удалось решить избранному числу пловцов. |
A round-island swim is a major challenge that a select number of swimmers have achieved. |
Саммит проходил с четверга 21 по воскресенье 24 февраля 2019 года. |
The summit ran from Thursday 21 through Sunday 24 February 2019. |
Это приводит к тому, что Джек и Элизабет оказываются выброшенными на необитаемый остров. |
This results in Jack and Elizabeth being stranded on a deserted island. |
Беда относится к Brittania Oceani insula, что переводится источником как Британия, остров в океане. |
Bede refers to 'Brittania Oceani insula,' which is translated by the source as 'Britain, an island in the ocean'. |
Еще одним районом с большим количеством известняка является остров Готланд, Швеция. |
Another area with large quantities of limestone is the island of Gotland, Sweden. |
Судя по тому, как здесь написано, Можно подумать, что Ирландия была размером с Остров Мэн. |
The way it is written here, it would seem as if Ireland was the size of the Isle of Man. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Остров Четверга».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Остров Четверга» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Остров, Четверга . Также, к фразе «Остров Четверга» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.