Отдел поддержки программ и управления - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отдел поддержки программ и управления - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
division of programme support and management
Translate
Отдел поддержки программ и управления -

- отдел [имя существительное]

имя существительное: department, division, branch, desk, group, bureau, head, series, end

сокращение: Dept.

- и [частица]

союз: and



И в заключение, я хочу поблагодарить управление мэра за постоянную поддержку программы по безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in closing, I'd like to thank the mayor's office for continuing to support the caps program.

Некоторые учреждения организовали также подготовку персонала по вопросам бюджетной поддержки, общесекторальных подходов и управления государственными финансами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some agencies have also provided staff training on budget support, sector-wide approaches and public financial management.

Усилия по сбору средств Центра наследия Бенини направлены на поддержку образования и обучения в школе боевого управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Benini Heritage Center Fund Raising effort supports education and training at the Combat Control School.

Департамент полевой поддержки указал, что с января 2010 года при планировании кадровой стратегии на местах он руководствуется новым подходом к управлению талантами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department of Field Support commented that, since January 2010, it had been implementing a new talent management approach to workforce planning in the field.

Конингем разработал эффективную систему наземной поддержки, позволяющую самолетам летать, а также систему командования и управления, позволяющую наземным наблюдателям вести радиосвязь во время воздушных атак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coningham developed an efficient ground support system to keep planes flying, and a command and control system to allow ground observers to radio in air attacks.

Основные направления деятельности включают в себя управление проектами и поддержку деятельности по разработке информационных систем управления людскими ресурсами, включая систему управления кадровым потенциалом «Инспира».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Core activities include project management and production support for human resources information systems, including Inspira, the new talent management system.

Там, где необходимо, ALMA оказывает помощь в решении проблем, работая напрямую со странами при поддержке партнёров или через управленческие структуры, нацеленные на результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where needed, ALMA has provided support to address challenges directly with countries, in cooperation with partners, or through results-based management structures.

Он также возглавлял Совет по учебной поддержке совместного управления и был советником факультета в Совете регентов штата Огайо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also chaired the Instructional Support Council of Shared Governance and was the faculty adviser to the Ohio Board of Regents.

Кроме того, в рамках функций Департамента по управлению преобразованиями в миссиях проводятся обследования для оценки поддержки, оказываемой на местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, as part of the Department's change management functions, surveys are administered to missions to assess the support provided to the field.

Кроме того, эти ассигнования позволили бы обеспечить обслуживание онлайновых прикладных систем, предназначенных для операций по управлению преобразованиями и обучения пользователей, и поддержку на втором и третьем уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the provision would support web-based applications, change management and user training and ensure tier-2 and tier-3 levels of support.

В 1982 году он был назначен офисным директором и руководителем программы Национального управления экстренной поддержки разведки, где он служил до 1983 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1982 he was appointed Office Director and Program Manager, National Intelligence Emergency Support Office where he served until 1983.

На сей раз взломщики воспользовались средствами службы поддержки клиентов, чтобы взять управление мышками операторов под свой прямой контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, the intruders had exploited the company’s IT helpdesk tool to take direct control of the mouse movements of the stations’ operators.

И неожиданно, показатель Института поддержки управления упал ниже 50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And out of nowhere, the ISM index fell below 50.

Более того, сильные международные финансовые партнеры необходимы для многонациональных корпораций, что часто требует управления денежными средствами или поддержки крупномасштабных транзакций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, strong international financial partners are indispensable to multinational corporations, which often need global cash management or support for large-scale transactions.

Плохо управляемая инфраструктура немного сделает для улучшения здоровья людей и поддержки экономического роста, поэтому развитие сферы водоснабжения и налаживание управления ею должны идти рука об руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Badly managed infrastructure will do little to improve peoples’ health or support economic growth, so water development and water management must go hand in hand.

Власть Эдуарда рухнула в Англии, где в отсутствие короля фракция Изабеллы взяла на себя управление страной при поддержке Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edward's authority collapsed in England where, in the King's absence, Isabella's faction took over the administration with the support of the Church.

Версия 1.1.0 добавлена поддержка устройств под управлением BlackBerry OS 6.0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Version 1.1.0 added support for devices running BlackBerry OS 6.0.

Министерство социального обеспечения также несет ответственность за управление процессом распределения средств, выделяемых в поддержку беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department of Social Welfare is also responsible for the administration of income support for refugees.

Руководитель Центра обычно нуждается в помощниках для технической поддержки, для управления ресурсами и даже для репетиторства студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A centre manager usually needs assistants for technical support, for managing resources and even the tutoring of students.

Они могут также разрабатываться для оказания финансовой поддержки управлению интеллектуальной собственностью и охране ПИС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they can be designed to provide financial support for intellectual property management and IPR protection.

Мне хотелось бы завершить свое выступление, воспользовавшись случаем для того, чтобы одобрить работу Комиссии по миростроительству и Управления по поддержке миростроительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish to conclude by taking advantage of this opportunity to praise the work of the Peacebuilding Commission and of the Support Office of that Commission.

Он был разработан в качестве системы на базе мэйнфреймов для поддержки федерального и провинциального планирования ресурсов и управления ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was developed as a mainframe-based system in support of federal and provincial resource planning and management.

В 2014 году Министерство обороны Великобритании выбрало компанию Bechtel для оказания поддержки Королевским военно-морским и Военно-Воздушным силам в области закупок и управления вспомогательными службами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014 the U.K. Ministry of Defence selected Bechtel to support the Royal Navy and Air Force on procurement and managed support services.

При этом следует отметить, что глобальная стратегия полевой поддержки служит также программой управления изменениями, которая способствует внедрению КПР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this connection the global field support strategy also serves as a change management programme that promotes the introduction of KPIs.

Как и в обычных ситуациях необходимо четко определить характер связи между управлением какой-либо программой и оперативной вспомогательной поддержкой, необходимой для ее выполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in normal situations, the linkage must be clearly established between management of a programme and the operational back-up support required to carry it through.

Внести изменения предоставляет услуги финансового, оперативного и управленческой поддержки социальных стартапов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make a Change provides financial, operational and management support to social start-ups.

Вскоре после этого национальный парламент Джакарты принял новый закон Об управлении Ачехом в поддержку осуществления мирного договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly afterwards, a new Law on the Governing of Aceh was passed by the national parliament in Jakarta to support the implementation of the peace treaty.

Услуги по консультированию иностранных рабочих и рассмотрению поданных ими жалоб оказываются и другими организациями, например Управлением по развитию людских ресурсов Кореи и различными центрами поддержки мигрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other channels including HRD KOREA and various support centers for migrant workers are also providing counseling and managing complaints.

Заручившись моральной поддержкой Амелии, я расположился перед главной рукоятью управления, сжал ее в ладонях и слегка качнул в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Amelia's encouragement I settled myself before the main driving lever, gripped it in both my hands, and moved it experimentally to one side.

Управление законодательных компьютерных систем обеспечивает техническую поддержку кабинетов под руководством секретаря и поддерживает электронную систему голосования на первом этаже здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Legislative Computer Systems office provides technical support for offices under the Clerk and maintains the electronic voting system on the House floor.

Входящий колл-центр управляется компанией для управления входящей поддержкой продуктов или услуг или информационными запросами потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An inbound call centre is operated by a company to administer incoming product or service support or information enquiries from consumers.

В этой связи предлагается создать одну должность уровня С4 для поддержки управления процессом преобразований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is therefore proposed that a post at the P-4 level be established to facilitate the change management function.

Большой стержень под водой используется кукольниками для поддержки и управления куклами, создавая видимость кукол, движущихся над водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large rod under the water is used by puppeteers to support and control the puppets, creating the appearance of the puppets moving over water.

Одним из самых больших препятствий, которые необходимо преодолеть при предоставлении достаточной поддержки для обучения студентов, является управление несколькими студентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the largest hurdles to overcome when providing ample support for student learning is managing multiple students.

Управление было создано указом президента в 2002 году в качестве национального правозащитного учреждения при поддержке ОБСЕ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The office was created by presidential decree in 2002 as a national human rights institution, with support from the OSCE.

Несмотря на эти крупные программы, международная поддержка в вопросах управления информацией по-прежнему носит фрагментарный характер и оказывается не в полном объеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite these important programmes, international support efforts concerning information management remain fragmented and incomplete.

Внедрение системы, как правило, выигрывает от высокого уровня вовлеченности пользователей и поддержки управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

System implementation generally benefits from high levels of user involvement and management support.

Таким образом, преимущества MPLS в первую очередь связаны с возможностью поддержки нескольких моделей обслуживания и выполнения управления трафиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the advantages of MPLS primarily revolve around the ability to support multiple service models and perform traffic management.

Штаб-квартира в Женеве занимается управлением и ведением переговоров по соглашениям о свободной торговле со странами, не входящими в ЕС, и оказывает поддержку совету ЕАСТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Headquarters in Geneva deals with the management and negotiation of free trade agreements with non-EU countries, and provides support to the EFTA Council.

С учетом неоднородности МСП при оказании поддержки на уровне политики в деле управления ИС требуется сначала выявить те МСП, которые нуждаются в ней в наибольшей мере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To address the heterogeneity of SMEs, policy-driven IP management support requires first identifying those SMEs that need it most.

Производители выразили обеспокоенность по поводу ненадлежащего функционирования устройств, работающих под управлением неофициального программного обеспечения, и связанных с этим расходов на поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manufacturers expressed concern about improper functioning of devices running unofficial software and the related support costs.

В период 2014 - 2015 годов будет осуществляться стратегия управления изменениями для оказания поддержки всем сотрудникам в течение переходного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A change management strategy would be implemented during 2014 and 2015 to provide support for all staff during the transition period.

Поддержка Java и CVS обеспечивается в пакете Eclipse SDK, а поддержка других систем управления версиями обеспечивается сторонними плагинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Java and CVS support is provided in the Eclipse SDK, with support for other version control systems provided by third-party plug-ins.

В этой связи Группа отмечает прогресс, достигнутый в усилении роли Центральных учреждений в процессе координации и поддержки управления имуществом Организации в других странах и осуществления строительных проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It therefore noted the progress made in enhancing the role of Headquarters in coordinating and supporting overseas property management and construction projects.

Коммуникативные навыки, включая вспомогательные технологии, поведенческую поддержку для управления сложными эмоциями и поведением, а также группы поддержки-все это доступно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communication skills including assistive technology, behavioural support to manage difficult emotions and behaviours and support groups are all available.

Дополнительные сведения о политиках почтовых ящиков единой системы обмена сообщениями, в том числе о включении и отключении индикатора ожидающего сообщения для группы пользователей с включенной поддержкой этой системы, см. в разделе Управление политикой почтовых ящиков единой системы обмена СООБЩЕНИЯМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To learn more about UM mailbox policies, including how to enable or disable MWI for a group of UM-enabled users, see Manage a UM mailbox policy.

Мы также запросили поддержку у ФБР и Управления по борьбе с наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have also asked both the F.B.I. and D.E.A. for support.

при управлении метаданными основное внимание следует уделять всему жизненному циклу (включая поддержку и обновление);

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manage metadata with a life-cycle focus (including maintenance and update);

Большая часть карьерной поддержки является неформальной и обеспечивается через личные сети или существующие отношения, такие как управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much career support is informal and provided through personal networks or existing relationships such as management.

Дистрибутивы Linux, ориентированные на двоичные пакеты, в значительной степени полагаются на системы управления пакетами как на основное средство управления и поддержки программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linux distributions oriented to binary packages rely heavily on package management systems as their primary means of managing and maintaining software.

В то время, как у цирюльников, парикмахеров, таксистов, владельцев баров и врачей часто есть лицензии, на управление салоном солярия редко требуются разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While barbers, hairdressers, taxi drivers, bar owners, and doctors are often licensed, permits are rarely required to operate a tanning parlor.

Слэйтер, центральное полицейское управление Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slater, Metropolitan Police Department of London.

А вдруг Рейчел понадобится мои любовь и поддержка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if Rachel needs my love and validation from the buffet?

Рулевое управление ослаблено, поэтому не бойтесь хорошенько крутнуть руль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steering's real loose, so don't be afraid to whip that wheel around real good.

Но знание того что у меня есть поддержка и доверие каждого кто собрался сегодня здесь, заставляет меня двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But knowing that I've got the support and the trust of every single one of you gathered here tonight, that's what keeps me going.

Я потерял все управление Стрелой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've lost all control of the Dart.

Кестер, надев самый старый костюм, отправился в финансовое управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his oldest clothes K?ster had gone off to the income tax office.

Нужна была поддержка, а его в яму сталкивали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He needed support, but instead he was being pushed down into a pit.

Совет Файф, унитарный местный орган власти для Купара, базирующийся в Гленроте, является исполнительным, совещательным и законодательным органом, ответственным за местное управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fife Council, the unitary local authority for Cupar based in Glenrothes, is the executive, deliberative and legislative body responsible for local governance.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Отдел поддержки программ и управления». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Отдел поддержки программ и управления» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Отдел, поддержки, программ, и, управления . Также, к фразе «Отдел поддержки программ и управления» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information