Серьезность проблемы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Серьезность проблемы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
seriousness of the problem
Translate
Серьезность проблемы -

- серьёзность [имя существительное]

имя существительное: seriousness, gravity, solemnity, earnest, demureness, severeness

- проблемы [имя существительное]

имя существительное: woe



Все это заставило руководителей всех уровней обратить самое серьезное внимание на проблемы качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These measures have prompted all levels of management to look very carefully at quality-related issues.

Тем не менее, НАТО следует серьезно задуматься над тем, как решить те проблемы, которые представляют данные системы вооружений, особенно в случае их совместного применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, it behooves NATO to think hard about how to solve the problems that these weapons present, especially when used in conjunction with one another.

В ходе проверки были обнаружены некоторые проблемы, которые можно решить без серьезной переписки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During review, some issues were discovered that can be resolved without a major re-write.

Мы должны начать решать поведенческие проблемы со всей серьезностью и решительным авторитетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to start handling behavioral issues with seriousness and decisive authority.

Детское ожирение в Соединенных Штатах является серьезной проблемой среди детей и подростков и может вызвать серьезные проблемы со здоровьем у нашей молодежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Childhood obesity in the United States, has been a serious problem among children and adolescents, and can cause serious health problems among our youth.

Семейные проблемы стали серьезной проблемой для лесбиянок, когда гей-активизм стал более громким в 1960-х и 1970-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Family issues were significant concerns for lesbians when gay activism became more vocal in the 1960s and 1970s.

С другой стороны, хроническая усталость в большинстве случаев является симптомом более серьезной медицинской проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chronic fatigue, on the other hand, is a symptom of a greater medical problem in most cases.

Если серьезно, то у тебя большие проблемы с подбором местоимений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seriously, you have a significant deficiency of pronoun modifiers going on.

Но поскольку изменение климата является более масштабной и серьезной проблемой, мир не должен проявлять нерешительность и отступать от своих обязательств по разрешению этой проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But since climate change is a more far-reaching and serious challenge, the world must not waver in its determination and commitment to addressing it.

Маховик стал первой серьезной проблемой за день. Но вскоре проблемы участились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My flywheel was the first real problem of the day, but soon they were coming thick and fast.

Серьезного рассмотрения заслуживают и другие не менее важные аспекты проблемы принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other equally important aspects of decision-making deserve earnest consideration.

Эти проблемы серьезно усугубляются падением цен на энергоресурсы и международными санкциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These challenges have been greatly exacerbated by the decline in energy prices and the international sanctions.

Дэвис, казалось, не понимал всей серьезности проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Davis did not seem to grasp the enormity of the problem.

Ведущий нуждается в серьезной переписке, после того как все остальные проблемы с контентом будут решены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lead needs a major rewrite, after all the other content issues have been resolved.

Если это будет продолжаться, то ложь может стать настолько серьезной, что вызовет юридические проблемы, включая, но не ограничиваясь этим, мошенничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this continues to progress, lying could become so severe as to cause legal problems, including, but not limited to, fraud.

Ксенотрансплантация человека-это потенциальное лечение терминальной стадии органной недостаточности, серьезной проблемы со здоровьем в некоторых частях индустриально развитого мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human xenotransplantation offers a potential treatment for end-stage organ failure, a significant health problem in parts of the industrialized world.

Во время моей первой встречи с клиентом, я переживала из-за серьезной проблемы личного характера, о которой суд наверняка знает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At my first meeting with my client, I was in the middle of a major personal crisis, as the court probably knows.

Я предполагаю, что именно те, кто хочет серьезного пересмотра соглашений об именовании монархов, ищут решение не-проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same day British, Russian and French forces destroyed the Ottoman fleet at the Battle of Navarino.

Кайзер делает его труднее победить KASLR, смягчение 2014 года для гораздо менее серьезной проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

KAISER makes it harder to defeat KASLR, a 2014 mitigation for a much less severe issue.

Люди серьезно ранены, поэтому вам нужно перестать беспокоиться о своем доме, и сказать испытываете ли вы какие то проблемы со зрением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People got injured badly, so you need to stop worrying about your house, and you need to tell me if you are experiencing any blurriness of vision.

Синий цвет не означает серьезности проблемы, красный-это слишком много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blue does not denote the seriousness of of issue, red is too much.

Однако проблемы обращения с ним серьезно ограничивают его использование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Handling concerns, however, severely limit its use.

Особые проблемы для систем уголовного правосудия создают появляющиеся формы серьезной и изощренной преступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emerging forms of serious and sophisticated crime posed a particular challenge to criminal justice systems.

Его материальные проблемы тоже разрешались в этом случае наилучшим образом. Лестер много и серьезно думал и наконец решил, что нет смысла тянуть и откладывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not wise to delay either this latter excellent solution of his material problems, and after thinking it over long and seriously he finally concluded that he would not.

Старение население часто упоминается в качестве серьезной экономической проблемы для развитых стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Population aging is often cited as a major economic challenge for the developed world.

В-третьих, следует серьезно подойти к урегулированию давней проблемы задолженности, доступа к технологиям и финансированию в целях развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third, the perennial issues of debt, access to technology and development finance should be addressed systematically.

Является ли истинной причиной нынешнего положения вещей кратковременное разногласие по вопросу войны в Ираке, или же трансатлантический идеологический раскол - явление более серьезное, приобретающее все более значительные масштабы и оставляющее мало надежд на скорейшее разрешение этой проблемы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is the cause a short-run disagreement about a specific issue, the war in Iraq? Or is the transatlantic ideological divide deep, pervasive, and unlikely to disappear anytime soon?

На момент его введения, В.276 Педерсен был решением серьезной проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of its introduction, the .276 Pedersen was a solution to a significant problem.

Является ли истинной причиной нынешнего положения вещей кратковременное разногласие по вопросу войны в Ираке, или же трансатлантический идеологический раскол - явление более серьезное, приобретающее все более значительные масштабы и оставляющее мало надежд на скорейшее разрешение этой проблемы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or is the transatlantic ideological divide deep, pervasive, and unlikely to disappear anytime soon?

Просто британские цифры подбрасывают всевозможные проблемы и будут серьезно вводить людей в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just the UK figures throw up all sorts of problems and will seriously mislead people.

С учетом серьезного характера проблемы, настоятельно необходимо добиться того, чтобы каждый цент, выделенный на борьбу с ВИЧ/СПИДом, был разумно потрачен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the gravity of the challenge, it is imperative that every cent mobilized for HIV/AIDS be well spent.

Поэтому, если мы серьезно ищем пути решения климатической проблемы на урбанистической планете, нам нужно искать альтернативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if we're seriously talking about tackling climate change on an urbanizing planet, we need to look somewhere else for the solution.

Сиг подслушивает личные проблемы Эдгара и думает, что если он близок к увольнению, то должен серьезно заняться подготовкой замены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sig overhears Edgar's personal concerns, and thinks if he's close to quitting, he should get serious about training a replacement.

Это было способом заставить мир открыть глаза на серьезность проблемы, – говорят другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

”It was a way of waking up the world to the seriousness of the problem,” say others.

Эти проблемы могут серьезно повлиять на качество жизни пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These problems can severely affect the patient's quality of life.

Если вы серьезно относитесь к решению этой проблемы, то это можно сделать за один день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are serious about resolving this, it could be done in a day.

Эта статья страдает от серьезной проблемы POV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article is suffering from a severe POV problem.

Тем не менее, судя по всему, только решение проблемы финансирования Ямал СПГ способно серьезно «подвинуть» котировки акций компании наверх, а слова про ЗК15 могут быть расценены рынком как задержка в финансировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the only serious catalyst for the company's shares is apparently a solution to the Yamal-LNG financing issue, while investors may perceive the mention of 3Q15 as a delay.

Урогинекологические проблемы редко представляют угрозу для жизни, но они оказывают серьезное влияние на качество жизни пострадавших людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rotunda is connected by corridors leading south to the House of Representatives and north to the Senate chambers.

Поскольку старение населения становится серьезной проблемой в современном обществе, необходимо решать проблемы общения пожилых людей и такие проблемы, как эйджизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the aging of population is becoming a serious issue in current society, communication difficulties of older adults and issues like ageism should be addressed.

Как уже упоминалось выше, стресс от ПТСР может оказывать серьезное воздействие на гиппокамп, вызывая проблемы с передачей кратковременной и долговременной памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As mentioned above, the stress of PTSD can have severe effects on the hippocampus, causing problems with transferring short-term to long-term memory.

Мне пришлось бы искать проблемы, но во время последней ежемесячной серии Тора его молот был серьезно поврежден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd have to look up the issues but, during Thor's last monthly series, his hammer was severely damaged.

Тем не менее, можно ожидать, что он заставит серьезно поволноваться летчиков таких машин как Eagle, Viper и Typhoon, и сумеет даже создать проблемы для самолета Raptor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, we can expect that it will give fits to pilots of Eagles, Vipers, and Typhoons, and may even cause problems for Raptors.

Возможно, более важно то, что провал международного сообщества в решении проблемы Зимбабве серьезно говорит в очередной раз о том, что ему не хватает политической воли для предотвращения предсказуемых кризисов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps more significantly, the international community's failure to address Zimbabwe seriously shows, once again, that it lacks the political will to prevent foreseeable crises.

К счастью, наконец, Америка имеет президента, который понимает сущность и серьезность проблемы и который взял на себя обязательство разработать сильную стимулирующую программу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately, America has, at last, a president with some understanding of the nature and severity of the problem, and who has committed himself to a strong stimulus program.

Проблемы серьезного ухудшения жилищных и санитарных условий затрагивают наибольшее число детей в развивающихся странах, главным образом в сельских районах5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Severe deprivation of shelter and sanitation are the problems affecting the highest proportion of children in the developing world, mainly in rural areas.

Я предполагаю, что именно те, кто хочет серьезного пересмотра соглашений об именовании монархов, ищут решение не-проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest that it is those wanting a serious revision of the naming conventions for monarchs who are seeking a solution to a non-problem.

На самом деле, я серьезно сомневаюсь, что все церковные лидеры согласны с тем, что это за проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I seriously doubt that all Church leaders agree on what the challenges are.

Поскольку употребление амфетамина является незаконным в большинстве стран, использование учащимися запрещенных препаратов часто рассматривается большинством государственных регулирующих учреждений в качестве серьезной проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since amphetamine use is illicit in most countries, the off-label use by students is often regarded as a major issue by most governmental regulation institutions.

Это компромиссное решение серьезной проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a compromise solution to a serious problem.

В данный момент я играю это ради удовольствия, может быть, после того, как я подам документы в колледжи, я займусь этим серьезно, потому что на это требуется много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now I'm just playing around with that for fun, may be, after I finish with my applications to colleges, I might start working on it for real, because it demands a lot of time.

Мы будем держать в поле зрения сложные проблемы, стоящие перед всеми членами Движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will remain seized of the challenges facing all members of the Movement.

Я вам серьезно говорю: он славный парень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a real nice guy, I tell you.'

Не оскорблять, не повторяться, и не относиться слишком серьёзно к первым двум правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't be offensive, don't be cliche, and don't take the first two rules too seriously.

Всю свою жизнь ты была против таких женщин, как она - бесполезных, паразиток, создающих только проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All your life you've been railing against her kind of woman- Useless, troublemakers, parasites.

Считая его ребёнком, она не относится к нему серьёзно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She didn't take him seriously, thinks he's a child.

Состояние вашей жены очень серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your wife's state of health is very serious indeed.

Ты это серьезно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you speak seriously?

Муйбридж и Стэнфорд серьезно поссорились из-за его исследований в области передвижения лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This enormously popular work stated that men and women should be educated in the social arts.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Серьезность проблемы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Серьезность проблемы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Серьезность, проблемы . Также, к фразе «Серьезность проблемы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information