Создатель вселенной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: creator, maker, author, originator, architect, father, impersonator, moulder, molder, deity
творец или создатель мира - demiurge
Наш создатель - Our Maker
создатель бомбы - bomb maker
создатели фильма - filmmakers
имя его создателя - the name of its creator
Действие фильма кулачковый создатель - action cam movie creator
идея создателя - idea creator
суверенная создатель - sovereign creator
создатель объявления - ad creator
создатель современной науки - the father of modern science
Синонимы к Создатель: бог, производитель, основатель, разработчик, господь, продюсер, образователь, созидатель, творец, учредитель
Значение Создатель: Творец, тот, кто создал что-н..
Мисс Вселенная - miss universe
четырехмерная вселенная - four-dimension universe
громадная вселенная - vast universe
вселенная сезон - universe season
мир вселенной - world universe
в известной вселенной - in the known universe
карман вселенная - pocket universe
истина Вселенной - truth of the universe
повелитель вселенной - lord of the universe
состояние Вселенной - state of the universe
Ну, знаете, один из тех парней, кто исследует кирпичики мироздания и говорит: Привет, создатель вселенной! |
You know, one of those guys who examines the building blocks of creation and says, Hello, maker of the universe. |
В 1935 году Джерри Сигел и Джо Шустер, будущие создатели Супермена, создали доктора оккультизма, который является самым ранним персонажем комиксов DC, который все еще находится во вселенной DC. |
In 1935, Jerry Siegel and Joe Shuster, the future creators of Superman, created Doctor Occult, who is the earliest DC Comics character to still be in the DC Universe. |
ведь для создателя извне просто нет места, как это было во вселенной Аристотеля или Ньютона. |
Because thereв ™s no place to put a maker outside, as there was in the Aristotelian and the Newtonian universe. |
В августе 2018 года создатель Нил Гейман объявил о создании Вселенной Sandman, которая будет опубликована под названием DC Vertigo. |
In August 2018, The Sandman Universe was announced by creator Neil Gaiman and would be published under DC Vertigo. |
Это противоречит мнению, что существует Создатель. Ведь если Он есть, то, конечно, Он не выполнил как надо работу по тонкой настройке Вселенной. |
This goes against the notion that there is a creator because, if there was one, he certainly did not do a very good job fine tuning the Universe. |
Господь, Отец Наш, властелин вселенной, создатель всего сущего, вечная сила космоса, где все имеет свое начало и конец |
God, Our Father, Lord of the universe, origin of all things, eternal force of the cosmos, where everything has its beginning and everything its end. |
В самом деле они были его старейшинами, его философами и создателями? |
Were these really its ancients, its philosophers, its creators? |
И если мы уловим его, он будет для нас самой приятной музыкой, ведь это тихое эхо момента нашего сотворения, рождения наблюдаемой Вселенной. |
And if we pick it up, it will be music to our ears because it will be the quiet echo of that moment of our creation, of our observable universe. |
Стерн назвал этот проект «New Horizons» («Новые горизонты») из-за того, что космическому аппарату предстояло долететь до неисследованных объектов вселенной; проект был относительно низкозатратным и, к тому же, его можно было быстро воплотить. |
Stern named the mission New Horizons, as much for its relatively fast and low-cost development as for the places it would visit. |
А я выхватываю тайную энергию из самой ткани вселенной. |
I'm wresting arcane energies from the very fabric of the universe. |
При ненатуральном копировании жизни можем ли мы превзойти создателя? |
In the artifice of replicating life can we become the creator? |
И еще Слингерлэнд, пытающийся убить людей, чтобы скорректировать курс вселенной, |
And the whole thing with slingerland trying to kill people to course-correct the universe. |
Во первых, что обуславливает надувание Вселенной ? |
What caused the expansion or inflation of the universe In the first place? |
Enough to blow a hole in the universe. |
|
Таинства жизни. Ключи ко вселенной. |
The mysteries of life, keys to the universe. |
В космологии имелась одна серьезная проблема, связанная с объяснением однородности Вселенной. |
There had been in cosmology a serious problem in understanding the uniformity of the Universe. |
Как вы знаете, моя специализация — это эволюция горячей Вселенной, свойства реликтового излучения, и теория чёрных дыр. |
As you know, my field is evolution of the hot universe, the properties of the microwave background radiation and the theory of black holes. |
Смотри, не разбейся о небесную твердь -заботливо напутствовал брата Хоттабыч, сам не очень-то поверивший Волькиным рассказам о строении вселенной. |
Be sure not to crash into the cupola of the Heavens, Hottabych admonished his brother, not being completely convinced of Volka's stories about the structure of the Universe. |
А в левом от меня углу - неоспоримый чемпион... нашей вселенной и любых других, известных и неизвестных - могучий Зевс! |
And in the corner to my left, the undeniable champion of this universe and any other universe known or unknown, the mighty Zeus! |
Кобб обращает внимание Фишера на странность сна,.. заставляет подсознание искать создателя сна. |
Cobb's drawing Fischer's attention to the strangeness of the dream which is making his subconscious look for the dreamer. |
Бог всемогущий, создатель неба и Земли, в твоей бесконечной мудрости, ты дал человеку мозг и воображение чтобы построить это транспортное средство. |
God Almighty, creator of Heaven and Earth, in Your infinite wisdom, you gave man the brains and imagination to build these vehicles of transportation. |
В конце концов, оружие, которое мы ищем вероятно будет использовано, чтобы истребить целую линию создателя, |
After all, the weapon that we're looking for will probably be used to wipe out a whole sire line, |
Все вы знаете Чака Барриса, создателя игр Любовь с первого взгляда, |
You all know Chuck Barris. Creator of The Dating Game. |
He's done it twice, originating once in each universe. |
|
В незапамятные времена любовь Владетеля к Создателю привела к созданию нашего мира. |
In a time before remembering, the Keeper's love for the Creator brought our world into being. |
Двигаясь во времени, всё во вселенной в самом конце встречается. |
Giving time to time, everything in the universe fits together in the end. |
Все вещество вселенной вместе с тканью самого пространства стало расширяться во всех направлениях и продолжает расширяться по сей день. |
The stuff of the universe, together with the fabric of space itself began expanding in all directions as they do today. |
Количество элементарных частиц - протонов, нейтронов и электронов - в видимой вселенной составляет порядка 10 в 80-й степени. |
The number of elementary particles protons, neutrons and electrons in the accessible universe is of the order of 10 to the 80th. |
Значит если то существо не смогло связаться с тобой, оно не может реально существовать в этой вселенной? |
So if this creature can't bond with you, it can have no real existence in this universe? |
Наши предки решили тайны наук, построили судно, путешествовали в космосе, они были высшими существами Вселенной. |
Our ancestors solved the mysteries of science, built craft that travelled through space, they were the supreme beings of the universe. |
Lying lips are an abomination to the Lord, so sayeth the Psalm. |
|
Я сделал Объединённые провинции Америки величайшей силой в известной вселенной. |
I have made the United Provinces of America the greatest power in the known universe. |
Создатель, я вместе с Тобой проделал слишком большой путь, чтобы теперь отступить. |
Father, We have come too far together to fail now. |
В настоящий момент стирается вся реальность, это означает, что звёзды во Вселенной никогда не существовали, ни одна из них не сияла. |
The question for now is... total event collapse means that every star in the universe never happened. Not one single one of them ever shone. |
Свою нетактичность он вполне компенсирует массой бесполезных, никому не нужных знаний о нашей великой и бескрайней Вселенной. |
What he lacks in tact, he more than makes up for in random bits of totally useless knowledge about our universe. |
Что там говорят про жизнь, хмм, что нужно собираться вместе, рассказывать друг другу истории, нарушающие все законы вселенной, просто, чтобы пережить день? |
What's it say about life, hmm, you got to get together, tell yourself stories that violate every law of the universe just to get through the goddamn day? |
Едва ли не во всей вселенной. |
In pretty much the whole universe. |
В рамках вселенной шоу он был написан неназванным автором песен для прекрасного мюзикла, хедлайнером которого является персонаж Дженнифер Хадсон Вероника Мур. |
Within the show's universe, it was written by an unnamed songwriter for the Beautiful musical that Jennifer Hudson's character Veronica Moore is headlining. |
Углерод-четвертый по массе элемент во Вселенной после водорода, гелия и кислорода. |
Carbon is the fourth most abundant element in the Universe by mass after hydrogen, helium, and oxygen. |
Во время Конституционного Конвента его создатели подавляющим большинством голосов отвергли три предложения об абсолютном вето. |
During the Constitutional Convention the framers overwhelmingly rejected three proposals for an absolute veto. |
В комиксах DCAU-continuity у Scarface есть дефект речи из основной версии вселенной DC. |
In the DCAU-continuity comic books, Scarface has his speech impediment from the mainstream DC Universe version. |
Межгалактическая коммуникационная система связывает человечество в Содружество разумных цивилизаций Вселенной-великое кольцо цивилизаций. |
The intergalactic communication system binds mankind into the commonwealth of sentient civilizations of the Universe - the Great Ring of Civilizations. |
Оставшись с любовью доктора к Вселенной и его ненавистью к Далекам, он сохраняет ей жизнь; она берет на себя миссию уничтожить других Далеков. |
Left with the Doctor's love of the universe and his hatred of the Daleks, he spares its life; it assumes a mission to destroy other Daleks. |
Поляризационные режимы КМВ могут дать дополнительную информацию о влиянии гравитационных волн на развитие ранней Вселенной. |
The polarization modes of the CMB may provide more information about the influence of gravitational waves on the development of the early universe. |
Создатели фильма поняли, что переписывания Камена не работают. |
The filmmakers realized that Kamen's re-writes were not working. |
Цвикки также рассматривал возможность переустройства вселенной по своему усмотрению. |
Zwicky also considered the possibility of rearranging the universe to our own liking. |
Ее романы разделены на различные сферы, сосредоточившись в основном вокруг вселенной альянса-Союза, Вселенной иностранца и ее фантастических романов. |
Her novels are divided into various spheres, focusing mostly around the Alliance–Union universe, the Foreigner universe and her fantasy novels. |
Первоначальная концепция толкания ромашек была основана на мертвых, как я. Создатель шоу, Брайан Фуллер, предназначался для того, чтобы толкать маргаритки, чтобы быть побочным продуктом таких мертвецов, как я. |
The original concept of Pushing Daisies was rooted from Dead Like Me. The show's creator, Bryan Fuller, intended for Pushing Daisies to be a spinoff of Dead Like Me. |
В ней персонаж удаляется из нашей трехмерной Вселенной в четвертую, а затем возвращается обратно. |
In it, a character is removed from our three-dimensional universe into a fourth one; he is later returned. |
В отрывке из Нихон секи говорится, что в 577 году царь Пэкче Вайдек послал в государство Ямато еще одно буддийское изображение, архитектора храма и создателя изображений. |
A passage in the Nihon Shoki states that in 577 King Wideok of Baekje sent to the Yamato polity another Buddhist image, a temple architect, and a maker of images. |
Звезды не распределены равномерно по всей Вселенной, но обычно группируются в галактики вместе с межзвездным газом и пылью. |
Stars are not spread uniformly across the universe, but are normally grouped into galaxies along with interstellar gas and dust. |
Райану Мерфи и Брэду Фальчуку приписывают создание серии, которая увеличивает как создателей ЛГБТ, так и сюжетные линии в индустрии. |
Ryan Murphy and Brad Falchuk have been credited with creating a series that increases both the LGBT creators and storylines in the industry. |
На них также изображены пастухи, которые, как полагают, являются создателями наскального искусства. |
They also feature herders, who are believed to be the creators of the rock art. |
Каденция Хайрула была разработана компанией Brace Yourself Games, режиссером которой выступил создатель Crypt of the NecroDancer Райан Кларк. |
Cadence of Hyrule was developed by Brace Yourself Games, directed by Crypt of the NecroDancer creator Ryan Clark. |
Этот эпизод был написан создателем сериала Чарли Брукером и режиссером Дэвидом Слейдом. |
The episode was written by series creator Charlie Brooker and directed by David Slade. |
Он описал Платона как создателя трех подражательных, миметических жанров, отличающихся скорее способом подражания, чем содержанием. |
He described Plato as the creator of three imitational, mimetic genres distinguished by mode of imitation rather than content. |
Создатели фильма отрицали, что утверждения, сделанные в фильме, противоречат ключевым учениям христианства, таким как Воскресение и вознесение. |
The filmmakers denied that the claims made in the film contradicted key teachings of Christianity, such as the resurrection and ascension. |
Звезды и галактики, которые умерли и исчезли, не являются частью Вселенной в том виде, в каком она существует сегодня. |
Stars and galaxies that have died and faded away are not a part of the Universe as it exists today. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Создатель вселенной».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Создатель вселенной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Создатель, вселенной . Также, к фразе «Создатель вселенной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.