Чиновник из министерства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чиновник из министерства - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
official from the ministry
Translate
Чиновник из министерства -

- чиновник [имя существительное]

имя существительное: official, functionary, officer, clerk, placeman, officiary, office-bearer, office-holder

словосочетание: man of office

сокращение: O.

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- министерство [имя существительное]

имя существительное: ministry, department, office, administration, admin, board

сокращение: d., Dept.



Мухаммед Мисыр, чиновник Министерства здравоохранения, ушел в отставку после обвинений во взяточничестве 24 декабря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muhammed Mısır, a bureaucrat in the Ministry of Health, resigned after bribery allegations on 24 December.

Неназванный высокопоставленный чиновник Министерства обороны США заявил, что только один из пяти убитых, Абу Ахмед аль-Кувейти, был вооружен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An unnamed U.S. senior defense official said only one of the five people killed, Abu Ahmed al-Kuwaiti, was armed.

Чиновник из министерства юстиции Швеции впоследствии связался с главным прокурором страны и главой полиции, который приказал провести рейд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An official of Sweden's justice minister subsequently contacted the country's head procecutor and head of police, who ordered the raid.

Чиновник из министерства труда был счастлив в браке по всем признакам умеренным и приятным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department of Labor bureaucrat was happily married, by all accounts mild and pleasant.

По словам сына Моргентау, старший чиновник Министерства финансов США Гарри Декстер Уайт оказал влияние на разработку меморандума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Morgenthau's son, senior U.S. Treasury department official Harry Dexter White was influential in drafting the memorandum.

Еще один высокопоставленный чиновник министерства железных дорог, Чжан Шугуан, также был уволен за коррупцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another top official in the Railways Ministry, Zhang Shuguang, was also sacked for corruption.

Во время предвыборной кампании ее обвинили во вмешательстве в политику, и граф Хоу, чиновник британского Министерства обороны, назвал ее слабоумной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During her campaign, she was accused of meddling in politics and called a 'loose cannon' by the Earl Howe, an official in the British Ministry of Defence.

Ее отцом был Джеральд Гулд, чиновник Министерства иностранных дел, а матерью-пианистка Эвелин Суарт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her father was Gerald Gould, a civil servant with the Foreign Office, and her mother was the pianist Evelyn Suart.

Как сообщает Daily Telegraph, чиновник Министерства внутренних дел, который не согласился с этим решением, был отстранен от работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to The Daily Telegraph, a Home Office official who disagreed with this decision was suspended.

В зоопарке ему сказали, что есть южноафриканское существо по имени Шевалин, и чиновник подумал, что это звучит довольно хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The zoo told him there was a South African creature called a Chevaline, and the official 'thought that sounded rather good'.

Мистер Найланд, вы, кажется, представляете здесь министерство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Nyland, you appear on behalf of the Ministry?

Мы находимся во власти министерства обороны , которым фактически управляет полиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're under the Ministry of Defense, which is actually run by the police.

В настоящее время эти координаторы в составе министерств нуждаются в дополнительной подготовке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, those ministerial coordinators needed additional training.

Каждое министерство имеет свою собственную систему контроля и осуществляет соответствующие учебные программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each Department has its own regulatory control system and relevant training programmes.

При Министерстве юстиции создано подразделение быстрого реагирования, которое перемещается по округам, собирая доказательства и привлекая правонарушителей к ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Justice had established a mobile prosecution unit, which travelled from county to county gathering evidence and prosecuting perpetrators.

Когда будущий уничтожитель деревьев является к чиновнику и просит или требует дать ему право очистить землю от леса, чиновник из страха соглашается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a would-be exploiter of trees stands before a politician and requests, or demands, the right to clear a forest, the politician, out of fear, complies.

Во-вторых, подход Министерства финансов США и МВФ к России ясно показывает ограничения экономизма, то есть редукции всех социальных фактов до их экономических измерений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, the U.S. Treasury and the IMF’s approach toward Russia shows very clearly the limits of economism, or, the reduction of all social facts to their economic dimensions.

В 2011 году занимавший на тот момент пост главы Министерства природных ресурсов и экологии Юрий Трутнев заявил, что в России с экономической точки зрения выгоднее сооружать полигоны для мусора, чем строить мусоросжигательные заводы или утилизировать мусор другими способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Russia, Yuri Trutnev, then-environment minister, said in 2011 that creating dumps was more economically efficient than trying to incinerate or recycle trash.

Президент РФ создал отдельное министерство строительства и ЖКХ

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The RF president created a separate ministry for construction, housing and public utilities

Один чиновник США сказал FP, что Антонов заслужил уважение американцев благодаря своей деловой манере ведения быстрых переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One U.S. official told FP that Antonov earned the respect of the Americans for his business-like manner in what would prove to be a quick negotiation.

Как сказал мне чиновник по охране здоровья детей в Нароке: «До тех пор, пока не изменится само отношение, усилия по искоренению практики будут бесполезными».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a child-welfare officer in Narok told me, “Unless attitudes are changed, efforts to stamp out the practice will be futile.

Я тоже городской чиновник. то просите другого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am an officer of the state as well. If you want someone to work for your personal business, please ask someone else.

Бумаги из министерства финансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some papers from the Exchequer.

В чёрной карете с гербом сидел чиновник Совета Трёх Толстяков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sitting in the black carriage with the coat of arms on the door was an official of the Council of the Three Fat Men.

Ладно, я уполномочена сократить расходы министерства труда не на 25%, а на 17%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I'm authorized to come down on OSHA from 25 to 17.

Да, Лина вероятный претендент на должность в Министерстве торговли в Вашингтоне, и мы решили отпраздновать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, Lena's on a short list for a position in the Commerce Department in D.C., so we're celebrating.

С 1825 года, при министерстве де Пейронне, произошла важная перемена во Дворце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 1825, when Monsieur de Peyronnet was Minister, a great change was made in the Palais.

Мы не просто Министерство Финансов, а еще и Секретная Служба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're the Treasury Department, but we're also the Secret Service.

Избранный чиновник становится мишенью уличной банды... да, имеет значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A street gang targets an elected official... yes, it matters.

Но это правительственный корабль, а я старший правительственный чиновник. Так что это делает меня главной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this is a government ship, and I am the senior government official, so that puts me in charge.

(специальный репортаж) Хотя Министерство обороны не сообщает подробностей операции, наши источники сообщают, что помощь пришла за несколько минут до объявленного срока казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although no details have been released by the Ministry of Defence, sources have told us that the rescue came moments before the deadline was announced for her execution.

На собрании Министерства Экологии и Сельского хозяйства ты бы точно была снаружи палатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ifyou were doing this over at Environment and Rural Affairs at 8:30 you'd be very much outside the tent.

Вы еще не крупный чиновник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not an official yet.

Геббельс договорился с Гитлером о встрече с майором Ремером, командующим войсками, окружавшими Министерство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goebbels arranged for Hitler to speak to Major Remer, commander of the troops surrounding the Ministry.

Чиновник из Южной Кореи заявил, что они вызовут Токийского посла для протеста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An official from South Korea said they would summon the Tokyo ambassador to protest.

В первый год президентства Джексона его расследование выявило 280 000 долларов, украденных из казны, а Министерство Военно-Морского Флота сэкономило 1 миллион долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first year of Jackson's presidency, his investigations uncovered $280,000 stolen from the Treasury, and the Department of the Navy was saved $1 million.

В 1917 году Министерство финансов выпустило очень мелкие банкноты на 10, 25 и 50 бани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Finance issued very small-sized notes for 10, 25 and 50 bani in 1917.

В 1945 году Министерство финансов выпустило банкноты в 20 и 100 леев взамен банкнот Национального банка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1945, the Ministry of Finance issued 20- and 100-leu notes to replace those of the National Bank's.

Позднее Министерство здравоохранения объявило, что обследование питания будет завершено в декабре 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Health later announced that a nutritional survey would be completed in December 2010.

В 1981 году он окончательно ушел со своего поста в Министерстве обороны, а в 1982 году-из Политбюро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He finally retired from his post at the Defense Ministry in 1981 and retired from the Politburo in 1982.

Министерство здравоохранения Австралии рекомендует детям в возрасте от 5 до 12 лет не вести сидячий образ жизни более двух часов в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Australian Governments Department of Health recommends that children aged between 5– 12 years should not be sedentary for more than two hours a day.

Военное министерство в Вашингтоне, округ Колумбия, не установило никаких крайних сроков, хотя ожидалось, что Академия сделает это как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No deadline was given by the War Department in Washington, DC, though the academy was expected to get it done as soon as possible.

Вместе с Генеральным прокурором Джанет Рено Клинтон помогла создать в Министерстве юстиции Управление по борьбе с насилием в отношении женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together with Attorney General Janet Reno, Clinton helped create the Office on Violence Against Women at the Department of Justice.

12 февраля 1915 года Нортон-Гриффитс получил телеграмму с указанием явиться в военное министерство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norton-Griffiths received a telegram on 12 February 1915, instructing him to report to the War Office.

Министерство Обороны разрабатывает сверхзвуковые глиссадные бомбы для усиления обороны отдаленных островов Японии, в том числе островов Сенкаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Defense is developing supersonic glide bombs to strengthen the defense of Japan's remote islands, including the Senkaku Islands.

На провинциальном уровне она координируется соответствующими министерствами внутренней безопасности и осуществляется местными полицейскими органами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the provincial level it is coordinated by the respective internal security ministries and enforced by local police agencies.

После того, как его семье угрожало Министерство разведки и безопасности, он вернулся в Иран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After having his family threatened by the Ministry of Intelligence and Security, he returned to Iran.

Последующий финансовый отчет Министерства обороны за 2010 год показывает, что общий объем бюджетных ресурсов за 2010 финансовый год составил 1,2 трлн долл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subsequent 2010 Department of Defense Financial Report shows the total budgetary resources for fiscal year 2010 were $1.2 trillion.

Согласно этому предложению, небиологический родитель должен будет направить уведомление в Министерство внутренних дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the proposal, the non-biological parent would have to send a notice to the Interior Ministry.

В Ривас-Вачиамадриде местный чиновник вручает семье подарок и предоставляет информацию о местных услугах для детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Rivas-Vaciamadrid, the local government official hands the family a gift and provides information on local services for children.

Имена в песне меняются, и чиновник может быть капитаном или полковником, называемым Фарреллом или Пеппером среди других имен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Names in the song change, and the official can be a Captain or a Colonel, called Farrell or Pepper among other names.

Эти силы находятся в ведении Как Министерства обороны, так и Министерства внутренних дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This force is under the authority of both the Defense and the Interior Ministry.

В июне 1936 года Харрикейн был запущен в серийное производство для Министерства авиации; он поступил на вооружение эскадрильи 25 декабря 1937 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 1936, the Hurricane went into production for the Air Ministry; it entered squadron service on 25 December 1937.

К маю 1893 года по приказу Министерства торговли на все вагоны и локомотивы были установлены автоматические вакуумные тормоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By May 1893, following an order by the Board of Trade, automatic vacuum brakes had been fitted to all carriages and locomotives.

В то время подполье находилось в ведении Министерства связи СССР, а не Киевсовета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, the underground was under the jurisdiction of the USSR's Ministry of Communication and not of Kiev's city council.

Работу каждого региона координирует чиновник более высокого ранга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work of each region is coordinated by an official of higher rank.

В 2010 году высокопоставленный иракский чиновник Али Хасан аль-Маджид был признан виновным в организации нападения, приговорен к смертной казни и казнен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, high-ranking Iraqi official Ali Hassan al-Majid was found guilty of ordering the attack, sentenced to death, and executed.

С 1990 по 1992 год он работал директором Международной организации Министерства иностранных дел СССР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1990 and 1992 he worked as Director of the International Organization of the Soviet Foreign Ministry.

Высокопоставленный чиновник Госдепартамента США описал Боснию весной 1995 года как самый тяжелый кризис с англичанами и французами со времен Суэца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A senior U.S. State Department official described Bosnia in the spring of 1995 as the worst crisis with the British and French since Suez.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Чиновник из министерства». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Чиновник из министерства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Чиновник, из, министерства . Также, к фразе «Чиновник из министерства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information