Я очень доволен своей жизнью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я очень доволен своей жизнью - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i am very happy with my life
Translate
Я очень доволен своей жизнью -

- я

I

- очень [наречие]

наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly

словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like

- доволен

satisfied



Сэр Лестер, тот обычно доволен жизнью и потому скучает редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir Leicester is generally in a complacent state, and rarely bored.

Лэнг был доволен жизнью в высотном доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laing was satisfied with life in the high-rise.

Он мог бы родиться в бедности, и тогда был бы доволен жизнью не больше и не меньше, чем любой другой бедняк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He might have been born poor, in which case he would have been as well satisfied as the next one-not more so.

Пинтер был доволен своим вторым браком и наслаждался семейной жизнью с шестью взрослыми пасынками и семнадцатью приемными внуками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pinter was content in his second marriage and enjoyed family life with his six adult stepchildren and 17 step-grandchildren.

Может, он и доволен своей жизнью, но он не может решать за нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He may be fine with the status quo, but that don't mean we can't make our own decisions.

Он женат и доволен жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's married and self-satisfied.

Богатый купец Хасан доволен своей мирной жизнью в Персии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wealthy merchant Hassan is contented with his peaceful life in Persia.

Он вообще ничем не интересовался, хотя казалось, был полностью доволен жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He showed very little interest in anything. He seemed happy.

Элизабет Роусон проводит время с посвященными женщинами; классическая библиотека Леба предлагает Леди-посвященных; Николас Хорсфолл доволен наблюдателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elizabeth Rawson held with Initiated Women; the Loeb Classical Library offers Lady Initiates; Nicholas Horsfall is satisfied with The Watchers.

Хотя система пользовалась только короткой жизнью, в ней было выпущено несколько важных игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the system enjoyed only a short life, there were some significant games released on the system.

Господин Ябу доволен, что вы так хорошо все устроили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lord Yabu is pleased that you have done so well.

И с тем, что он сделал с моей жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goodbye to him and the grip he had on my life.

Уверен, что ваш народ будет доволен нашим последним предложением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure your electorate will be happy by our final proposal.

Выборы в парламент страны состоятся в сентябре, и многие аналитики считают их первой проверкой степени контроля Кремля над политической жизнью в стране с момента резкого ухудшения экономической ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parliamentary elections are slated for September and are seen as the first test on the Kremlin’s control of political life since the country’s dire economic outlook took effect.

И сейчас, безмолвно прильнув к нему, она вела в душе беспощадную борьбу с жизнью, законом, судьбой и обстоятельствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now she clung to him in silence while she fought in her brain an awful battle with life and law and fate and circumstance.

Вы начальница, обладающая столькими возможностями со своим уникальным стилем, со столькими интересами и невероятной жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you're this high-powered executive, and you've got such fierce style, and you're so cultured, and you have this amazing life.

Посмотрите на нее... Кажется, она не дорожит своей жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at her, it seems that she doesn't appreciate her life.

Эти солдаты мои друзья, и нет ничего, что мы считаем более неприкосновенным, чем право женщины распоряжаться своей жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These soldiers are my friends and there's nothing we hold more sacred than a woman's sovereignty over her own life.

Старик усмехнулся, а Харниш поехал дальше; на душе у него было удивительно спокойно, он был доволен и собой и всем миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old man chuckled, and Daylight rode on, singularly at peace with himself and all the world.

Так разве целая жизнь, посвященная служению людям, совершенствованию ближних, не будет правильно прожитою жизнью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would not a life devoted to the task of regenerating your race be well spent?

Ты привел покупателя, так что должен быть доволен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You provided a buyer, you've been well compensated.

Я как раз своей мужественностью доволен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I happen to be very comfortable with my masculinity.

Каупервуд был вполне доволен таким положением дел и ничего лучшего не желал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt himself to be delightfully situated indeed.

Все надежды, связанные с ребенком, все страхи, связанные с будущей жизнью пишешь на листе бумаги и читаешь вслух на горящую свечу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You take all the hopes you had for your baby, all the fears you have about life moving forward. You write all of that on a piece of paper, and you read it out loud in front of a burning candle.

Ей нужно было двигаться дальше и наслаждаться жизнью Какой бы она не получилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She needed to move on, try to enjoy her life in whatever form she could.

И пока ты будешь наслаждаться жизнью, доживая остаток своих дней, читая политические лекции в каком-нибудь маленьком, второсортным гуманитарном колледже, не думаю, что Мелли будет на твоей стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while you might like living out the rest of your days teaching political science at a small, second-tier liberal-arts college, I don't think Mellie will be by your side for it.

Но я буду доволен, если проживу еще немного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I shall be content with only a short while more.

Я полагаю, мистер Бикерстет доволен тем, как все сложилось, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I expect Mr Bickersteth is bucked with the way things are going.

Я рискую жизнью, спасая людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put my life on the line to save people.

Незнакомец остался очень доволен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stranger was very much pleased.

О, то есть, мы можем себе позволить создавать новую модель боевого транспортного средства раз в неделю, но за риск жизнью нам будут платить по самому минимуму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, so we can afford to create a new model of weaponized vehicle once a week, but we basically get minimum wage to risk our lives.

Мне это не мешает жить нормальной жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can still lead a normal life.

Я сделал все, что в моих силах, чтобы разлучить моего друга с вашей сестрой, и я доволен своим успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did everything in my power to separate my friend from your sister and I rejoice in my success.

Она поплатится жизнью за то, что сотворила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's going to die for what she did.

Он был доволен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was filled with pleasure.

Я была немного занята... знаете, жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been a bit busy with... you know, life.

В то время как Тайлер хотел заняться своей личной жизнью и семьей, он вскоре был занят президентскими выборами 1836 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Tyler wished to attend to his private life and family, he was soon occupied with the presidential election of 1836.

Скажет ли мне кто-нибудь, что он доволен тем, что мы сделали с самолетами, танками, пушками, особенно с зенитными орудиями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will anybody tell me that he is satisfied with what we have done about aeroplanes, tanks, guns, especially anti-aircraft guns?

Кроме того, пациент в идеале должен быть свободен от боли, парестезии, способен жевать и пробовать на вкус и быть доволен эстетикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the patient should ideally be free of pain, paraesthesia, able to chew and taste and be pleased with the esthetics.

Немона, которая считает, что ее жизнь связана с жизнью ее питомца, убивает себя, когда он умирает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nemone, who believes her life is linked to that of her pet, kills herself when it dies.

Если илот убил молодого солдатаподозреваю, что никто не был очень доволен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the helot killed the young soldier,I suspect no one was very pleased.

Одноименные десять заповедей относятся к Десяти заповедям авраамических верований, которые направляют последователей на то, как жить своей жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eponymous ten commandments refer to the Ten Commandments of the Abrahamic faiths, which guide followers on how to live their lives.

Он был особенно доволен своим вкладом в написание песен для двойного альбома и определил его как превосходную работу для сержанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was especially pleased with his songwriting contributions to the double album and identified it as a superior work to Sgt.

Не доволен стандартными рекламными объявлениями, и кто-нибудь проверяет статьи, которые мы выставляем на главной странице?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not pleased with the standard of blurbs, and is anyone checking through the articles we expose on the main page?

Тем не менее, вон Штейн должен быть доволен тем, что здесь есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, Vaughn Stein should be pleased with what's here.

В этих стихах проявляется сложная связь между жизнью писателя и его поэтическим творчеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This poems manifest the intricate relationship between the writer's life and poetical creation.

Я сожалею, что использую термины первая степень и вторая степень; я видел их в других контекстах и вполне доволен произвольными ярлыками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I regret using the terms first degree and second degree; I've seen them in other contexts and am entirely comfortable with arbitrary labels.

В части 2 Пуанс обсуждает болезнь отца Хэла-короля, ожидая, что Хэл будет доволен перспективой смерти своего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Part 2 Poins discusses the illness of Hal's father the king, expecting Hal to be pleased at the prospect of his father's death.

Ее эмпатическая способность позволяла ей общаться с растениеподобными Котати и с растительной жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her empathic ability enabled her to communicate with the plant-like Cotati and with plant life.

Я не очень доволен понятностью статьи в ее нынешнем виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not very happy with the comprehensibility of the article as it currently stands.

Бержье ничего не мог сказать, и армейский майор, казалось, был доволен тем, что Фулканелли не удалось найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bergier could not say and the army major seemed satisfied Fulcanelli could not be found.

Лусия писала, что Мария сказала, что Бог был доволен их жертвоприношениями и телесными покаяниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lúcia wrote that Mary said God was pleased with their sacrifices and bodily penances.

Я вполне доволен пересмотренной версией, хотя эта длительная дискуссия предполагает, что она может чрезмерно упростить факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm reasonably happy with the revised version, even though this lengthy debate suggests that it may oversimplify the facts.

Я не очень доволен вводными пунктами политики удаления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not very happy with the introductory paragraphs of the deletion policy.

Как известно, психопатам не хватает эмпатии; и это классическое психопатическое поведение-жить своей жизнью, плетя паутину обмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As is commonly known, psychopaths lack empathy; and it is classic psychopathic behavior to live one's life spinning webs of deceit.

Коль, который также является республиканцем, не доволен ни одним из республиканских кандидатов, которые баллотируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kohl, who is also a Republican, isn’t happy with any of the Republican candidates who are running.

К сожалению, это не так, и еще одна восходящая звезда должна была заплатить за последствия своей жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sadly, that's not the case and another rising star had to pay the consequences with her life.

В Доме Булгакова хранятся личные вещи, фотографии и несколько выставок, связанных с жизнью Булгакова и его различными работами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bulgakov House contains personal belongings, photos, and several exhibitions related to Bulgakov's life and his different works.

Это было сделано по совету Салмана Аль-Фариси, да будет доволен им Аллах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was on the advice of Salman Al-Farisi, may Allah be pleased with him.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Я очень доволен своей жизнью». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Я очень доволен своей жизнью» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Я, очень, доволен, своей, жизнью . Также, к фразе «Я очень доволен своей жизнью» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information