Я считаю, что факты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я считаю, что факты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i believe the facts
Translate
Я считаю, что факты -

- я

I

- считаю

I think

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- факты [имя существительное]

имя существительное: data, record, case, actuality, material



Тогда я считаю, что правдой в рамках приличия являются факты, переданные со всей полнотой и непредвзятостью, не оскорбляющие общественность и не нарушающие социальных норм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would define as true and decent in such endeavor, the facts rendered fully within social standards and sensibilities without bias or abridgement.

Неважно, что я считаю - факты говорят сами за себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I think is irrelevant - the facts speak for themselves.

У меня лично много к ним претензий, потому что я считаю, что роль журналистов — сообщать факты, а не пытаться их предсказывать, особенно когда эти предсказания наносят вред демократии, говоря людям: даже не думайте голосовать за того парня, у него нет шансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I personally have a lot of issues with political polls because I think the role of journalists is actually to report the facts and not attempt to predict them, especially when those predictions can actually damage democracy by signaling to people: don't bother to vote for that guy, he doesn't have a chance.

Я считаю, что статья должна содержать факты, быть инклюзивной, если мнения расходятся, сбалансированной и прежде всего информативной и интересной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is my view that the article should contain facts, be inclusive if views differ, balanced and above all informative and interesting.

Ваша Честь, со всем уважением, я считаю, что мой коллега мог слегка приукрасить факты, чтобы порадовать СМИ и потешить собственные политические амбиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honour, with respect, I suspect my friend here might be embroidering the facts somewhat for the joy of the media and for his own political ambitions.

Я считаю, что это важные факты о моем самом близком друге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe these to be important facts about my closest friend.

Я считаю, что факты должны быть объективно отражены в энциклопедии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe facts have to be reflected in an unbiased manner in an encyclopedia.

Я считаю вопиющей несправедливостью скрывать от меня какие-то факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I think it is very unfair to keep back facts from me.

Я считаю, что некоторые факты ошибочны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe some of the facts are mistaken.

Недалеко от вас, а именно в деревне Пестрове, происходят прискорбные факты, о которых считаю долгом сообщить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not far from you - that is to say, in the village of Pestrovo - very distressing incidents are taking place, concerning which I feel it my duty to write to you.

Я лично считаю, что информация имеет решающее значение для носителей английского языка, желающих изучать японский язык, и по этой причине потрачу некоторое время, чтобы правильно изложить факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I personally find the information crucial to English speakers wanting to learn Japanese and for this reason will spend some time to properly outline the facts.

Мой добрый супруг держится мнения, что крыжовник предпочитает холодный климат в то время как я считаю, что всем фруктам гораздо лучше в тепле

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Er, my good husband is of the opinion that the gooseberry prefers the colder climate, whereas I consider that all fruits benefit from the warmth.

Я не считаю, что мой образ мысли отражает какой-то пессимистический взгляд на мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't regard my state of mind as some pessimistic view of the world.

Я трачу свою энергию на то, что считаю более важным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I preserve my energy for what's important.

Я считаю, что лучше Хьюги президента не найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think Hyuga is best as president.

Вышеприведенные факты дают основания для предположения о том, что политический класс не заинтересован в проведении свободных выборов, поскольку многие из нынешних членов парламента не могут рассчитывать на переизбрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These facts would seem to support the view that the political circles are not interested in free elections, since many of the current members would not be elected.

Это, я считаю, заслуживает особого рассмотрения в ходе будущих операций в поддержку мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, I believe, deserves special consideration in future peace-support operations.

Факты свидетельствуют о том, что Специальная комиссия не получила каких-либо конкретных данных, подтверждающих ее подозрения или служащих основанием для утверждений об утаивании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The facts indicate that the Special Commission has not found any evidence to prove its suspicions or support the allegations of concealment.

Я считаю, что мы сами исправляемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we rehabilitate ourselves.

Я считаю, что это очевидно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that's fairly self-evident.

Я считаю, что каждая минута, которая не была использована для отдачи приказа о тотальной атаке, дабы сравнять с землёй восточную и западную Украину, это повод для воодушевления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think every minute she doesn't order an all-out assault and flatten every inch of Eastern and Western Ukraine is reason for encouragement.

И считаю, что нам следует бороться с теократией любыми путями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we should fight theocracy all the way.

Я считаю, что можно сочетать властность и дружелюбие

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's possible to be both: authoritative and friendly.

Во-вторых, я считаю такой тип операций мученичества свидетельством справедливости Аллаха, нашего Всевышнего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, I consider this type of martyrdom operation as an indication of justice of Allah, our Almighty.

Как бы по-неандертальски это не звучало, я по-прежнему считаю, что это большой размер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether it sounds Neanderthal or not, I'm still gonna argue it's the big one, because the whole question's become such a mess.

Я считаю, что любые отклонения в его поведении почти полностью можно объяснить этим состоянием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I consider that any strangeness in his actions should almost entirely be attributed to that.

И если факты не будут соответствовать друг другу - если карта не удержится, - вам придется начать стройку заново, иначе домик обрушится...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if the facts will not fit - if the card will not balance - well - you must start your house again, or else it will fall ...

Теперь, я считаю, он... будет оставаться в теплом морском течении, и пойдёт по нему далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I believe the shark will this stream of hot water because he is going forth .

Но теперь я считаю, что намеченной целью был как раз Гектор Круз и исполнитель ошибся адресом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now I believe that hector cruz may have been the actual target of a hit carried out at the wrong address.

Я определённо считаю, что привыкаю это произносить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I definitely think I have become more accustomed to saying it.

Знаешь, кого я считаю привлекательным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what I find attractive?

Считаю до пяти. Кто не будет стрелять, того на заметку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll give you to a five-count, an' then mark you down, the captain says.

Я считаю несправедливым дискредитировать того, кто ищет правду, предлагая множество логичных вариантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's unfair to discredit the ones searching for the truth just because they bring out logical hypotheses.

Не пойми меня неправильно, Я считаю секунды до того как мы уберемся с этого опасного острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't get me wrong, I'm counting down the seconds until we shove off minefield island.

И я считаю, что сейчас ты практически не живешь своей жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I think there's a danger of your not being present in your own life right now.

Наша задача - предоставить им научные факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we do is provide them with the science.

Лично я считаю, что привод на все колеса - это привод на четыре колеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me all-wheel drive is four-wheel drive.

Я тоже так считаю, мистер Тернер, но это время в далеком прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My point exactly, Mr Turner, but that time is now long past.

Но я считаю, перед нами разворачивается особенный сценарий, который требует особенных мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I believe we have an extraordinary scenario unfolding That demands extraordinary measures.

Я правда считаю, что вместе, мы сможем перебороть любую фигню в отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really feel that, together, we can beat everyone else at relationships.

Я считаю, что Викимедиа должна повторно включить HTTP со своих собственных серверов, как вариант не по умолчанию с соответствующими предупреждениями и ограничениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe Wikimedia should re-enable HTTP from their own servers, as a non-default option with suitable warnings and limitations.

Третий пункт отнесен к своему собственному подразделу, который я считаю отличным, но первые два пункта связаны вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third point is farmed off to its own subsection, which I think is great, but the first two points are bound up together.

И все высказывания там есть факты, и именно поэтому у него есть НПОВ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all the statements there are facts and it is why it does have a NPOV.

Они обсуждают информацию, окружающую этот факт, а другие докладчики добавляют дополнительные факты и информацию, связанную с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They discuss the information surrounding that fact, and the other presenters add in extra facts and information connecting to it.

Почти все факты, касающиеся расстрела Менезеса, первоначально оспаривались различными сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost all of the facts regarding the Menezes shooting were initially disputed by various parties.

Но я не считаю, что объем и номера выпусков являются частью названия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't consider the volume and issue numbers to be part of the title.

Я действительно считаю, что он близок к стандартам FA, но для последней полировки необходимы входные данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do believe it's close to FA-standards, but inputs are needed for the last polish.

Я считаю, что упоминание о том, что Джефферсон пытался реализовать политику без порки, важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe mentioning that Jefferson attempted to implement a no whipping policy is important.

Он не обращает особого внимания на факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn’t pay much attention to the facts.

Даже пакистанские Редакторы добавили некоторые материалы, которые я считаю просто невероятными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even Pakistani editors have added some material which I consider simply unbelievable.

К этому времени сводки больше опирались на факты, чем на латинские сентенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cleric soon makes it apparent that he is in fact, Holmes in disguise.

Я считаю, что включение данных о зрителях в таблицы эпизодов нецелесообразно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that including viewership data in episode tables is not appropriate.

В очередной раз вы пытаетесь исказить факты дела, чтобы заставить себя выглядеть белым рыцарем Викидома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again you try to twist the case facts to make yourself look the White Knight of Wikidom.

Я считаю, что эта страница могла бы стать гораздо более ясной, если бы были использованы другие примеры использования фразы ipso facto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that this page could become much clearer if other examples of the use of the phrase ipso facto were used.

Я считаю, что по крайней мере эти критические замечания должны быть упомянуты в разделе критики, если не в прямой критике соционики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel that at least those criticisms should be mentioned under a criticism section if not the direct criticisms of socionics.

Таким образом, согласно этому определению, она должна включать в себя не только факты, но и мнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, by that definition, it must be allowed to include opinions as well as facts.

В запросе OLAP выбираются измерения, а факты группируются и агрегируются вместе для создания сводки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an OLAP query, dimensions are chosen and the facts are grouped and aggregated together to create a summary.

Таким образом, академическая честность, хорошее суждение и различие в том, передаются ли факты или мнения из источников, займут у вас долгий путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, academic integrity, good judgment and distinction to whether facts or opinions from sources are being passed will take you a long way.

Некоторые немцы даже повторяли это до того, как его биография стала предметом надлежащего исследования, а исторические факты стали достоянием общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Germans even echoed this before his biography became subject of proper research, and the historic facts became public knowledge.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Я считаю, что факты». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Я считаю, что факты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Я, считаю,, что, факты . Также, к фразе «Я считаю, что факты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information