Абсолютное время - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: absolute, sheer, stark, perfect, complete, utter, total, unmitigated, profound, positive
абсолютный монарх - absolute monarch
абсолютный максимум - absolute maximum
абсолютный код - basic code
абсолютный притяжательный падеж - absolute possessive
абсолютный дух - absolute spirit
абсолютный радиочастотный номер канала - absolute radio frequency channel number
абсолютный мировой рекорд - the absolute world record
абсолютный правитель - absolute ruler
абсолютный трезвенник - absolute teetotaler
абсолютный поглотитель - perfect absorber
Синонимы к абсолютный: безусловный, безотносительный, неограниченный, совершенный, полный, беззаветный, невозмутимый, глубокий, могильный, мертвый
Антонимы к абсолютный: относительный, сомнительный, сравнительный, несовершенный, релятивный, различительный, неабсолютный
Значение абсолютный: Безусловный, ни от чего не зависящий, взятый вне сравнения с чем-н. ;.
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
возобновляться в ближайшее время - resume shortly
обучение персонала во время игры - game time workforce training
Амазонское летнее время - amazon summer time
во время компиляции - at compile time
курс на время закрытия биржи - exchange rate at the time of closing
время гастролей - touring
время граф - time Count
наименьшее время - the shortest time
время запаздывания импульса - pulse-delay time
солнечное время - solar time
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
Иными словами, в прошлом Дзирзону приходилось избегать прямого заявления, и в настоящее время некоторые немцы высокомерно отказываются принимать какое-либо доказательство, тогда абсолютное. |
On other words in the past Dzierzon had to avoid the direct declaration and presently some Germans arrogantly refuse to accept any proof then the absolute one. |
В то время как это будет иметь тенденцию удерживать объект в определенном месте, абсолютное положение покоя объекта будет меняться, если его масса изменяется. |
While this will tend to hold the object in a particular location, the absolute resting location of the object will vary if its mass is changed. |
Хорошо, очевидно, что уже долгое время, между тобой и твоим отцом что-то происходит... ведь у тебя абсолютно непроницаемое лицо. |
Okay, it's obvious that something is going on between you and your father and has been for a long time... because you have absolutely no poker face. |
В течение трёх лет муж хранил абсолютное молчание, за исключением одного раза, когда он пришёл навестить жену во время траура по её умершему брату. |
For three years her husband has kept silent except once, when he visited her after her brother's death. |
Итальянские дрифтеры-браконьеры в настоящее время абсолютно безнаказанно швартуются в итальянских портах, имея на борту запрещенные для использования крупноразмерные сети. |
Illegal Italian drift-netters currently moor in Italian harbours, carrying on board large-scale illegal nets with total impunity. |
В то же время эта политика сохраняла видимость абсолютной власти французского верховного командования. |
Concurrently, that policy saved the appearance of absolute authority exercised by the French high command. |
H абсолютно свободен для выхода в любое время, если только поверхность не загрязнена, что, как известно, также блокирует десорбцию. |
The H is absolutely free to exit at any time, unless the surface is contaminated, which is known to block desorption too. |
Позволь мне напомнить, что в то время как моя моральная поддержка является абсолютной, в физической конфронтации, я буду полезней меньше бесполезного. |
Let me remind you, while my moral support is absolute, in a physical confrontation, I will be less than useless. |
Я взял пример с Ларри, в то время как ты была абсолютно глуха. |
I took my cues from Larry, whereas you were completely tone-deaf. |
Повреждения происходят главным образом из-за неправильного режима приема алклголя, например, постоянное принятие алкоголя все выходные, но абсолютное отсутствие его во время рабочей недели. |
The damage being caused comes from the constant stopping-and-starting technique of binge drinking, for example drinking in excess all weekend but not at all during the week. |
Абсолютные спецификации времени предпочтительнее относительных конструкций, использующих недавно, в настоящее время и так далее, поскольку последние могут устареть. |
Absolute specifications of time are preferred to relative constructions using recently, currently, and so on, because the latter may go out of date. |
Допустим, существует мир, где я абсолютно наверняка знаю точное время твоей смерти. |
Let's accept that there is a world where I know, with absolute certainty, the exact time of your death. |
Израильская поддержка Ирана во время ирано-иракской войны показывает, что Израиль способен достичь компромисса тогда, когда это абсолютно необходимо. |
Israel’s support for Iran during the Iran-Iraq war shows that Israel can reach an accommodation when absolutely necessary. |
Многие другие образы в последнее время настолько плохи, что у них нет абсолютно никаких шансов пройти и просто представляют собой пустую трату времени для всех участников. |
Many more of the images lately are so bad they have absolutely NO chance of passing and merely constitute a waste of time to everyone involved. |
В то же время ложное сознание поддерживает свою абсолютную власть лишь через абсолютный террор, подлинных мотивов которого уже никто не помнит. |
False consciousness maintains its absolute power... only by absolute terror, where any true motivation is ultimately lost. |
Он все время абсолютно напряжен. |
He is totally hard-taut the whole time. |
Согласно каноническому праву, папа обладает высшей и абсолютной властью над церковью, которую он может осуществлять свободно и в любое время. |
Under canon law, the Pope possesses supreme and absolute authority over the church, which he may exercise freely and at any time. |
Классический либерал, он участвовал в агитации за конституцию и реформы в Пруссии, в то время являвшейся абсолютной монархией. |
A classical liberal, he took part in agitation for a constitution and reforms in Prussia, at that time being an absolute monarchy. |
Вы абсолютно правы, но Вы только на время тренировочного полета. |
You're absolutely right, but you're just along for the shakedown cruise. |
Однако это не было распространено на многочастичный случай, потому что он использовал абсолютное время. |
However, this was not extensible to the many-particle case because it used an absolute time. |
Точно так же некоторые истины кажутся относительными к положению человека или его происхождению, в то время как другие кажутся абсолютными. |
Similarly, some truths seem to be relative to one's position or background, while others appear absolute. |
В настоящее время ведутся споры о том, как следует определять кибервойну, и ни одно абсолютное определение не получило широкого согласия. |
There is ongoing debate regarding how cyberwarfare should be defined and no absolute definition is widely agreed. |
В настоящее время нет абсолютно никаких исследований, направленных на то, чтобы доказать или опровергнуть проверяемую гипотезу о каком-либо происхождении, обнаруженном в Библии. |
At present, there is absolutely no research going on to prove or disprove testable hypothesis concerning any origins found in the Bible. |
Во время Конституционного Конвента его создатели подавляющим большинством голосов отвергли три предложения об абсолютном вето. |
During the Constitutional Convention the framers overwhelmingly rejected three proposals for an absolute veto. |
Когда я переехала в Нью-Йорк после колледжа и была абсолютно подавлена депрессией, я сделала единственную вещь, о которой думала в то время. |
And so when I moved to New York City after college and got completely sucker-punched in the face by depression, I did the only thing I could think of at the time. |
Впервые за все время своих странствий он встретил людей, которых считал по-настоящему обманутыми, и физический факультет, преподававший теории, которые были абсолютно неверны. |
For the first time in his travels he found people he believed to be truly deluded, and a physics department teaching theories that were dead wrong. |
И это абсолютно невозможно представить, что это число может оставаться таким же, когда они все время производят. |
And it's absolutely implausible to imagine that the number should stay the same, when they're all the time producing. |
В то время как абсолютное число христиан выросло с 1990 по 2008 год, процент христиан снизился с 86% до 76%. |
While the absolute number of Christians rose from 1990 to 2008, the percentage of Christians dropped from 86% to 76%. |
Время проходило, и он не замечал его. Это была абсолютная праздность, которою он, однако, почти не тяготился. |
He did not notice the passage of the days, nor did he feel the weight of his absolute idleness. |
Конечно, выступая в роли принимающей стороны во время переговоров, руководство Китая тем самым признает, что абсолютный суверенитет больше не является выгодной позицией для Китая. |
Of course, by hosting the talks, China's leaders also tacitly recognize that absolute sovereignty is no longer a viable position, or one that benefits China. |
Это, наверное, очень типичный ответ, но я думаю, что его произведения абсолютно феноменальны и очень сильно опережают то время, когда он писал их. |
It's probably a very typical answer, but I think his writings absolutely phenomenal and very much ahead of its time when he was writing it. |
ActivTrades оставляет за собой право немедленно прекратить использование или отказать в разрешении использования веб-сайта любым Пользователем, в любое время на абсолютно свободное право ActivTrades принимать решение. |
ActivTrades reserves the right to terminate forthwith, or to refuse to permit, the use of the Web Site by any User, at any time and at ActivTrades’ absolute discretion. |
Фройляйн Каттер играет все время сама по себе, как абсолютная идиотка. |
Coreline Hader plays along all on her own like a perfect idiot. |
Кардинал работает коллегиально, в то время как Папа абсолютно суверенен. |
A cardinal works in a collegial manner, while a Pope is an absolute sovereign. |
И поэтому я хочу, чтобы она чувствовала себя абсолютно уверенно и безопасно в нашем доме. Думаю, ей нужно время. |
And because I want her to feel absolutely certain and secure in our home, I think she needs more time. |
Я стоял на балконе, наблюдал невероятное зрелище и в то же время был абсолютно несчастен. |
I was out on the terrace, witnessing this incredible display. And I was absolutely miserable. |
Нет продуктов, которые абсолютно противопоказаны во время грудного вскармливания, но ребенок может проявлять чувствительность к определенным продуктам, которые ест мать. |
There are no foods that are absolutely contraindicated during breastfeeding, but a baby may show sensitivity to particular foods that the mother eats. |
Хотя преобразования названы в честь Галилея, именно абсолютное время и пространство, как их понимал Исаак Ньютон, обеспечивают их область определения. |
Though the transformations are named for Galileo, it is absolute time and space as conceived by Isaac Newton that provides their domain of definition. |
В классической механике пространство и время являются различными категориями и относятся к абсолютному пространству и времени. |
In classical mechanics, space and time are different categories and refer to absolute space and time. |
В то время как Пруссия, Австрия и Россия, как абсолютные монархии, пытались подавить либерализм, где бы он ни проявлялся, англичане примирились с новыми идеями. |
While Prussia, Austria, and Russia, as absolute monarchies, tried to suppress liberalism wherever it might occur, the British came to terms with new ideas. |
В то время как GF находился в Скапа-Флоу, HSF не мог сделать абсолютно ничего, кроме как отступить сломя голову, когда он выезжал. |
After Dent was saved, he dedicated himself to aiding the Batgirls in their cause. |
Абсолютное, истинное и математическое время по своей природе идёт... |
Absolute, true, and mathematical time, of itself and from its own nature, flows... |
Ни один человек не может быть прав все время, ни одна идея не может быть абсолютно правильной. |
thought to maybe infringe copyright which it doesn't but asked to explain on copyright infringment section. |
Итак, при абсолютном отсутствии разумной причины, которую я могла бы придумать, ... я прихожу сюда и ойойой! Время веселья слизистого монстра. |
So for absolutely no sane-person reason I can think of I come out here, and whammo, slimy-monster-fun time. |
Творение Бернини было абсолютным проявлением почтения к воде. Скульптор прославлял четыре самые крупные реки известного в то время мира - Нил, Ганг, Дунай и Ла-Плату . |
A flawless tribute to water, Bernini's Fountain of the Four Rivers glorified the four major rivers of the Old World-The Nile, Ganges, Danube, and Rio Plata. |
Абсолютную производительность системы определяет фактическое время задержки, обычно измеряемое в наносекундах. |
What determines absolute system performance is actual latency time, usually measured in nanoseconds. |
Датчики приливов могут измерять только относительный уровень моря, в то время как спутники могут также измерять абсолютные изменения уровня моря. |
Tide gauges can only measure relative sea level, whilst satellites can also measure absolute sea level changes. |
Абсолютная синхронность возможна благодаря тому, что время абсолютно, и и вся задумка работает, если даём сигнал из Берна в Цюрих. |
Absolute simultaneity is possible because, well, time is absolute. And this all works if we're sending a signal from Bern to Zurich, say. |
Иными словами, в прошлом Дзирзону приходилось избегать прямого заявления, и в настоящее время некоторые немцы высокомерно отказываются принимать какое-либо доказательство, тогда абсолютное. |
On other words in the past Dzierzon had to avoid the direct declaration and presently some Germans arrogantly refuse to accept any proof then the absolute one. |
Я не могу держать работу открытой более чем некоторое время, и осень является абсолютно критическим моментом. |
I can't keep the job open more than some time and here autumn is an absolutely critical time. |
Просто правительство его страны не желало быть вовлечённым в конфликт с другими государствами, вести напряжённые переговоры, в то время как невинные люди продолжали испытывать трудности. |
It was the unwillingness of his government to engage in conflict with other governments, in tense discussions, all the while, innocent people were being harmed. |
Однако у Dyre Wolf были две абсолютно разных личности: одна — для таких небольших операций, но затем она становилась совсем другой личностью, если вы занимаетесь банковским переводом больших сумм денег. |
However, the Dyre Wolf had two distinctly different personalities - one for these small transactions, but it took on an entirely different persona if you were in the business of moving large-scale wire transfers. |
В любом случае в 168 часах недели можно найти время для действительно важных дел. |
Anyway, in 168 hours a week, I think we can find time for what matters to you. |
Потому что ты проводишь все свое время с нашей конкуренцией. |
Because you're spending all your time with the competition. |
Сейчас компьютеры могут хранить и обрабатывать огромное количество информации за необычайно короткое время. |
Computers can now store and process enormous amounts of information extremely rapidly. |
From time to time, he seemed to hear a chorus of voices singing something he could not distinguish. |
|
Таким образом каждое переполнение уменьшает вероятность и 'силу' следующего переполнения и через некоторое время уровень усиления устанавливается на некоторое среднее значение, которого потом и придерживается. |
So each overflow decreases probability and 'strength' of next overflow and after some time gain will be stabilized to some mean value. |
В то же время некоторые островные народы живут за счет традиционных знаний и их применения. |
At the same time, some island peoples survive on traditional knowledge and its application. |
Every song is better a cappela. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «абсолютное время».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «абсолютное время» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: абсолютное, время . Также, к фразе «абсолютное время» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.