Агрессивному - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В свою очередь, это приведет к росту преступности, заболеваниям, психологическим проблемам и агрессивному поведению. |
In turn, that would cause more crime, disease, psychological problems and aggressive behavior. |
Однако если его не лечить, он может стать хроническим и привести к тревоге, депрессии, агрессивному поведению и дальнейшей социальной изоляции. |
However left untreated it can become chronic and lead to anxiety, depression, aggressive behavior and further social isolation. |
Таким образом, финансовые компании мало что могли бы противопоставить своему агрессивному росту, даже если это означало бы снижение или отказ от традиционных стандартов кредитования. |
Finance companies thus had little to discourage them from growing as aggressively as possible, even if that meant lowering or winking at traditional lending standards. |
Этот новый трек продемонстрировал резкий переход группы от альтернативного рок-звучания к гораздо более агрессивному. |
This new track showcased the groups' dramatic change from an alternative rock sound to one far more aggressive. |
Это не убило гориллу, но атака почти ослепила его, оставила физические шрамы и привела к гораздо более агрессивному поведению. |
This did not kill the gorilla but the attack almost blinded him, left physical scars, and led to much more aggressive behaviour. |
Клинические исследования показали, что люди с этим геном склонны к агрессивному, асоциальному поведению. |
Clinical studies have proven people who possess this gene are prone to aggressive, antisocial behavior. |
Пруссия развивалась прежде всего благодаря своему агрессивному руководству и успехам в военном искусстве. |
Prussia was emerging primarily because of its aggressive leadership and its advances in the military arts. |
Во время продюсирования трека Дерст призвал группу вернуться к более агрессивному звучанию своих предыдущих альбомов для Antipop. |
While producing the track, Durst encouraged the band to return to the more aggressive sound of their earlier albums for Antipop. |
Бикарбонат натрия используется в сухих химических огнетушителях BC в качестве альтернативы более агрессивному диаммонийфосфату в огнетушителях ABC. |
Sodium bicarbonate is used in BC dry chemical fire extinguishers as an alternative to the more corrosive diammonium phosphate in ABC extinguishers. |
Посмотрите только на градацию цветов! От глубокого, сочного черничного цвета, через злобно бежевый, прямо к агрессивному цвету мускатного ореха. |
Look at the range of colours going all the way from deep, profound mufin through the angry beige, right out there to a very aggressive nutmeg. |
Я не буду признавать эту попытку ребенка к агрессивному доминантному поведению. |
I am not going to acknowledge the child's attempt at aggressive dominant behavior. |
Эти методы применимы как к пассивно-агрессивному человеку, так и к его целевой жертве. |
These methods apply to both the passive–aggressive person and their target victim. |
Рак вернулся в марте 2014 года, и планы по агрессивному химиотерапевтическому лечению возобновили спекуляции о его отставке. |
The cancer returned in March 2014, and plans for aggressive chemotherapy treatments renewed speculation about his retirement. |
Он отказался от своего признания и объяснил, что дал его, чтобы положить конец агрессивному допросу Форда. |
He recanted his confession and explained that he had given it to end Ford's aggressive interrogation. |
Благодаря своему агрессивному стилю подачи и высоким комиссионным, Джордан зарабатывает небольшое состояние. |
Thanks to his aggressive pitching style and the high commissions, Jordan makes a small fortune. |
Для американцев это событие носило героическое или триумфальное значение, в котором атомная бомба представляла собой окончательный удар по агрессивному, фанатичному и беспощадному врагу. |
For the Americans, there was ``a heroic or triumphant account in which atomic bombs represent the final blow against an aggressive, fanatic, and savage enemy. |
15 июля Слоут передал свое командование коммодору Роберту Ф. Стоктону, гораздо более агрессивному лидеру. |
On July 15, Sloat transferred his command to Commodore Robert F. Stockton, a much more aggressive leader. |
Это включает, например, гендерную нормативную игру, самоидентификацию с полом и склонность к агрессивному поведению. |
This includes, for example, gender normative play, self-identification with a gender, and tendency to engage in aggressive behavior. |
Когда человек становится недосыпающим, уровень лептина снижается, что приводит к более агрессивному аппетиту. |
When one becomes sleep deprived, leptin levels decrease, resulting in a more aggressive appetite. |
Склонность к необычному, даже агрессивному поведению. |
Tendency toward aberrant, even violent behavior. |
Она обнаружила, что неродственные растения конкурировали за питательные вещества почвы путем агрессивного роста корней. |
She found that unrelated plants competed for soil nutrients by aggressive root growth. |
Несмотря на ваши агрессивные, тайные, незаконные действия, я очень уважаю вас, Майлус. |
Despite your aggressive, secretive and often illicit tactics, I am quite fond of you, Milus. |
Зелиг, натренированный бесстрашно высказывать собственное мнение... становится слишком агрессивным. |
Zelig, trained to voice his own personal opinions fearlessly... is too aggressive. |
Это сооружение - символ, но это не защищает её от агрессивной среды. |
that doesn't shield it from the fact that's it in a corrosive environment. |
Оно должно быть агрессивным и оскорбительным. |
It has to be hostile and offensive. |
Ну эти зэки стали агрессивными и отказались возвращаться в камеры |
Well, these inmates became belligerent and they refused to rack in. |
Короткий пронзительный призыв к подчинению иногда произносится после агрессивной встречи с другой древесной ласточкой. |
A short high-pitched submission call is sometimes uttered after an aggressive encounter with another tree swallow. |
Вокал чаще всего выкрикивают или поют в агрессивной манере. |
Vocals are most often shouted or sung in an aggressive manner. |
Они особенно агрессивны в период размножения. |
They're particularly aggressive during reproductive periods. |
Кредиторы Украины заняли исключительно агрессивную позицию, полностью отвергающую требования МВФ, который хотел бы «подстричь» стоимость их активов. |
Ukraine’s creditors are taking a very aggressive approach that entirely rejects the IMF’s demands for a “haircut” on the value of their holdings. |
Я не хотела быть агрессивной. |
I didn't mean to be so combative before. |
Нет ограничений для агрессивной торговли большими объемами и скальпинга; |
No restrictions on aggressive trading of large volumes or scalping; |
Если вы агрессивный республиканский заднескамеечник, то для вас важно кричать и суетиться. |
If you’re a bellicose GOP backbencher I suppose I can see how this would appear to be really significant. |
Самки не очень агрессивны в том смысле, что они не решаются ужалить, но жало это чрезвычайно болезненно. |
Females are not very aggressive, in that they are hesitant to sting, but the sting is extraordinarily painful. |
В 1648 году Франция была ведущей европейской державой, и большинство войн вращалось вокруг ее агрессивности. |
In 1648 France was the leading European power, and most of the wars pivoted around its aggressiveness. |
Похоже, у этого вида гораздо более агрессивная техника кормления. |
It seems the species has a much more aggressive feeding technique. |
Скорее всего агрессивность вызвана понижением уровня серотонина. |
The aggression is most likely brought on by massive reductions in Serotonin levels. |
С ростом агрессивности кавалерии в боевых действиях защита всадника и лошади становилась первостепенной задачей. |
With the growing aggressiveness of cavalry in warfare, protection of the rider and the horse became paramount. |
Все произошло очень, очень быстро...вся эта онлайн-штука просто взлетела таким очень агрессивным образом. |
It happened very, very quickly...the whole online thing just took off in this very aggressive way. |
Сосед, позвонивший для проверки социального обеспечения, сказал журналистам, что он никогда не рассчитывал на агрессивную реакцию правоохранительных органов. |
The neighbor who called for the welfare check told reporters that he never intended for an aggressive law enforcement response. |
Япония не может вступать в агрессивные войны, Германия может только после 1990 года, а Италия-после 1970 года. |
Japan cannot enter agressive wars, Germany could only after 1990,when Italy could after 1970. |
Каплуны, из-за отсутствия мужского полового влечения, не так агрессивны, как обычные петухи. |
Capons, due to the lack of the male sex drive, are not as aggressive as normal roosters. |
В свою очередь, самцы проявляют более яркую окраску, территориальны и агрессивны по отношению к другим самцам. |
In turn, males show brighter coloration, are territorial, and are aggressive toward other males. |
Нынешнее мнение немецкого правительства состоит в том, что эти потери были вызваны агрессивной войной, начатой немецкой нацией. |
The current view of the German government is that these losses were due to an aggressive war started by the German nation. |
Я чувствую, что мы проявили здесь достаточное терпение и терпимость, в то время как этот пользователь был агрессивен в продвижении одной идеи. |
I feel we have shown sufficient patience and tolerance here, whereas this user has been aggressive in pushing one idea. |
В общем, женщины хотят быть желанными, иногда в агрессивной форме. |
The point is, women want to feel desired, sometimes aggressively so. |
Из-за агрессивного характера заболевания, настоятельно рекомендуется обратиться к специалисту IBC с междисциплинарной командой. |
Because the aggressive nature of the disease, it is highly recommended to be seen by IBC specialist by a multidisciplinary team. |
Спенсер, она понимает как никто агрессивное и саморазрушающее поведение. |
Spencer, she recognizes self-destructive, aggressive behavior. |
Эту серьезную и агрессивную эскалацию надлежит подвергнуть всеобщему осуждению; ее не следует обходить молчанием. |
This serious and aggressive escalation should be condemned by all; it should not be passed over in silence. |
Это означает, что потоки должны быть более агрессивными и обеспечивать физический барьер. |
This means that fluxes need to be more aggressive and to provide a physical barrier. |
Как правило, они имеют тенденцию возникать раньше в жизни и протекать более агрессивно. |
As a rule, they tend to occur earlier in life and have a more aggressive course. |
Группа, которая была более шумной и агрессивной, называется Разрушители. |
The group that was most vocal and aggressive was called DISRUPT. |
Одно исследование показало, что улучшение выживаемости может быть объяснено более агрессивным лечением людей с ожирением после сердечного приступа. |
One study found that the improved survival could be explained by the more aggressive treatment obese people receive after a cardiac event. |
Известно, что индейки агрессивны по отношению к людям и домашним животным в жилых районах. |
Turkeys have been known to be aggressive toward humans and pets in residential areas. |
Коррупция среди его чиновников и агрессивное налогообложение заставили большое количество китайских крестьян бежать, что привело к снижению налоговых поступлений. |
Corruption amongst his officials and aggressive taxation caused large numbers of Chinese peasants to flee, which led to a decline in tax revenues. |
Агентам дозволяется применять более агрессивные методы допроса, если есть угроза неминуемого теракта. |
The agency will be allowed more forward leaning interview methods when there's an impending terrorist attack. |
Потребление порнографии показало, что оно, возможно, также стимулирует агрессивные действия. |
Consumption of pornography has shown to possibly encourage aggressive action as well. |
Политику Пекина в отношении Пхеньяна осложняет ощущение того, что Вашингтон подталкивает Японию к более агрессивным действиям в отношении Китая. |
Complicating Beijing’s policy toward Pyongyang is its perception that Washington is encouraging Japan to take a more aggressive stance toward China. |
Только в Лондоне с 2011 по 2016 год было совершено 1464 преступления, связанных с применением кислоты или агрессивных веществ. |
From 2011 to 2016 there were 1,464 crimes involving acid or corrosive substance in London alone. |
- агрессивный военный блок - aggressive military bloc
- агрессивный портфель - aggressive portfolio
- агрессивное катание на роликовых коньках - aggressive inline skating
- агрессивный выпад - aggressive attack
- агрессивная взаимность - aggressive reciprocity
- агрессивная опухоль - aggressive tumor
- агрессивная реформа - aggressive reform
- агрессивная тактика лечения - aggressive therapeutic approach
- агрессивная форма - aggressive shape
- агрессивная химиотерапия - aggressive chemotherapy
- агрессивная часть - aggressive portion
- агрессивная экспансия - aggressive expansion
- агрессивны по отношению к людям - aggressive towards people
- агрессивные компании - aggressive companies
- агрессивные корни - aggressive roots
- агрессивные реакции - aggressive reactions
- агрессивный воздух - aggressive air
- агрессивный график - aggressive schedule
- агрессивный односторонности - aggressive unilateralism
- агрессивный ответ - aggressive response
- агрессивный темп - aggressive pace
- агрессивным и конкурентоспособным - aggressive and competitive
- все более и более агрессивным - increasingly aggressive
- гораздо более агрессивным - much more aggressive
- повышенная агрессивность - increased aggressiveness
- результирующая агрессивность - resultant activity
- насильственный агрессивны - violent aggressive
- слегка агрессивный - slightly aggressive
- реагируют агрессивно - react aggressively
- работать агрессивно - work aggressively