Али осман Мохамед Таха - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Али осман Мохамед Таха - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ali osman mohamed taha
Translate
али осман Мохамед Таха -

- таха

taha



За несколько часов траншеи были взяты, 10 000 Османов утонули в океане, а остальные попали в плен или погибли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a few hours the trenches were taken, 10,000 Ottomans drowned in the ocean and the rest captured or killed.

В результате обширные территории Балкан оставались в основном христианскими в период Османского владычества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, vast areas of the Balkans remained mostly Christian during the period of Ottoman domination.

Позже тимуридский вождь использовал захваченных животных против Османской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, the Timurid leader used the captured animals against the Ottoman Empire.

Многие возмущались тем, что им приходится воевать со своими собратьями-православными христианами в союзе с мусульманскими османами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many resented having to fight their fellow Orthodox Christians in alliance with the Muslim Ottomans.

Прогуливаясь по этому историческому полуострову, можно обнаружить древние римские ипподромы, перистили и акведуки, великие достижения Византийской империи, мистическую и мощную Османскую империю, а также сомнительную коммерческую тактику местных предпринимателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Roman emperor Constantine I made the city the new eastern capital of the Roman Empire in 330, he named it Nova Roma.

Культура Бейрута развивалась под влиянием многих различных народов и цивилизаций, таких как греки, римляне, арабы, турки-османы и французы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The culture of Beirut has evolved under the influence of many different peoples and civilisations, such as Greeks, Romans, Arabs, Ottoman Turks and French.

Османы во главе с Великим Визирем Хадым Синан-Пашой сумели разбить атаку египетской Мамлюкской конницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ottomans, led by Grand Vizier Hadım Sinan Pasha, were able to break the Egyptian Mamluk cavalry charge.

Османы также покупали рабов у торговцев, которые привозили рабов в империю из Европы и Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ottomans also purchased slaves from traders who brought slaves into the Empire from Europe and Africa.

Он оправдывал свои иранские, мамлюкские и османские походы тем, что вновь установил законный монгольский контроль над землями, захваченными узурпаторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He justified his Iranian, Mamluk, and Ottoman campaigns as a re-imposition of legitimate Mongol control over lands taken by usurpers.

Хуньяди начал военный поход против османов осенью 1448 года, и Владислав сопровождал его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hunyadi launched a military campaign against the Ottomans in the autumn of 1448, and Vladislav accompanied him.

Расположенный в Старом городе Акко, он является одним из выдающихся проектов, построенных во время правления Ахмеда Джеззара-Паши в Галилее, в османскую эпоху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Located in the Old City of Acre, it is one of the prominent projects constructed during the rule of Ahmed Jezzar Pasha in Galilee, under the Ottoman era.

Позднее, в 16 веке, турки-османы приняли его как военную игру, и с тех пор он широко распространился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in the 16th century, Ottoman Turks accepted it as a wargame, and it widespread from that time onwards.

Он получил образование в Гулбарге, Османабаде и Пуне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was educated in Gulbarga, Osmanabad, and Pune.

Говорят, что если бы Байрон остался жив и победил Османов, то его можно было бы провозгласить королем Греции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been said that if Byron had lived and had gone on to defeat the Ottomans, he might have been declared King of Greece.

После разгрома сербских войск османский военачальник ниша приказал установить головы убитых сербов на башне в качестве предупреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the defeat of the Serbian forces, the Ottoman commander of Niš ordered the heads of the slain Serbs mounted on a tower to serve as a warning.

Контроль над Балтийским морем со стороны германского флота и над Черным морем со стороны объединенных германских и османских войск не позволял России импортировать или экспортировать товары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Control of the Baltic Sea by the German fleet, and of the Black Sea by combined German and Ottoman forces prevented Russia from importing supplies or exporting goods.

После окончания учебы он был направлен в османское военное училище, где проработал до 1894 года, когда был произведен в капитаны и переведен в Кулели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After graduating, he was assigned to the Ottoman Military College, where he worked until 1894, when he was promoted to Captain and transferred to Kuleli.

В XIX веке правителям Туниса стало известно о продолжающихся усилиях по проведению политических и социальных реформ в османской столице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 19th century, the rulers of Tunisia became aware of the ongoing efforts at political and social reform in the Ottoman capital.

Получив обещания поддержки от Франции и Англии, османы объявили войну России в октябре 1853 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having obtained promises of support from France and Britain, the Ottomans declared war on Russia in October 1853.

Более того, Мухаммед Али вынужден был признать формальную зависимость от османского султана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, Muhammad Ali had to admit a formal dependence to the Ottoman sultan.

Раздел от османского до постколониального правления в разделе Истории-это худший преступник - катастрофическая мешанина бессмысленных фрагментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The section from Ottoman to postcolonial rule in the History section is the worst offender - a disastrous jumble of nonsensical fragments.

Высокоорганизованные армии Османской империи использовали отличительные особенности одежды, чтобы отличить один корпус или класс солдат от другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highly organised armies of the Ottoman Empire employed distinctive features of dress to distinguish one corps or class of soldier from another.

Календарь Руми, используемый в Османской империи, начинал гражданский год с 1 марта до 1918 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rumi calendar used in the Ottoman Empire began the civil year on 1 March until 1918.

Он также укрепил древние стены города, позволив Деспотату сопротивляться Османскому завоеванию в течение почти 70 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also refortified the city's ancient walls, allowing the Despotate to resist Ottoman conquest for almost 70 years.

В отличие от статей о Западном фронте, Восточный фронт, Сербская кампания, итальянский фронт и Османский фронт имеют явное отсутствие карт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the articles about the Western Front, the Eastern Front, Serbian Campaign, Italian Front, and Ottoman Front has a distinct lack of maps.

После заключения 30 октября 1918 года Мудросского перемирия победоносные союзные державы стремились разделить Османское государство посредством Севрского договора 1920 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the Armistice of Mudros on 30 October 1918, the victorious Allied Powers sought to partition the Ottoman state through the 1920 Treaty of Sèvres.

В день нападения, 25 апреля, корабль отплыл от берега Икс на мысе Геллес, бомбардируя османские укрепления, пока люди сходили на берег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the day of the attack, 25 April, the ship steamed off X Beach at Cape Helles, bombarding Ottoman defences as men went ashore.

Теперь османы могли угрожать двум главным Венецианским крепостям в Далмации-Задару и сплиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ottomans were now able to threaten the two main Venetian strongholds in Dalmatia, Zadar and Split.

Тем не менее, она когда-то упомянул им, что в то время еще в Османской империи, она съела две овцы, которые были убиты вампирами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, she had once mentioned to them that, while still in Ottoman lands, she had eaten two sheep that had been killed by vampires.

Персидская кампания должна была продлиться до 1918 года и закончиться неудачей для Османов и их союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Persian Campaign was to last until 1918 and end in failure for the Ottomans and their allies.

Османские правители имели несколько титулов, обозначающих их имперский статус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ottoman rulers held several titles denoting their Imperial status.

Эти народы, освобожденные русскими от многовекового Османского владычества, считают эту войну вторым началом своей государственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple disk brakes are used to deliver extremely high torque within a small space.

Поскольку центральный Синайский маршрут теперь был им закрыт, османские войска могли продвигаться только к Суэцкому каналу вдоль северного побережья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His years as High Commissioner were marked by a continuous effort to give greater visibility to the United Nations human rights programme.

Россия вела успешную войну против османов в 1828-29 годах, но она мало что сделала для увеличения русской мощи в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia fought a successful war against the Ottomans in 1828–29, but it did little to increase Russian power in Europe.

Битва при Галлиполи истощала все ресурсы Османской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Battle of Gallipoli was draining every Ottoman resource.

Османский X корпус контратаковал русские войска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ottoman X Corps counter-attacked the Russian forces.

Османы полагали, что русские не станут утруждать себя нападением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ottomans assumed that the Russians would not bother to attack.

Османы построили каменный минарет рядом с притвором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ottomans built a stone minaret close to the narthex.

Он также приказал устраивать процессии в каждой епархии в первое воскресенье каждого месяца, чтобы помолиться за поражение от угрожавшего османского вторжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also ordered processions in each diocese on the first Sunday of each month to pray for the defeat of the threatened Ottoman invasion.

Португальская империя расширилась до Персидского залива, поскольку Португалия оспаривала контроль над торговлей пряностями с Османской империей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Portuguese empire expanded into the Persian Gulf as Portugal contested control of the spice trade with the Ottoman Empire.

Военное министерство согласилось с этим, но не с его более амбициозным планом продвижения к Османской границе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The War Office agreed to this, but not to his more ambitious plan to advance to the Ottoman border.

Османский гарнизон сильно пострадал: 200 человек были убиты и еще 1600 взяты в плен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ottoman garrison suffered heavily, with 200 killed and another 1,600 taken prisoner.

Османский гарнизон был захвачен врасплох и 33 человека были захвачены в плен ценой четырех жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ottoman garrison was taken by surprise and 33 captured at the cost of four casualties.

Он планировал обмануть Османов, заставив их думать, что его войска слишком слабы и слишком напуганы, чтобы сражаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He planned to trick the Ottomans into thinking that his forces were too weak and too frightened to fight.

Этот флот едва успел скрыться до того, как османский флот взял под свой контроль Золотой Рог, что и было сделано к полудню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fleet narrowly escaped prior to the Ottoman navy assuming control over the Golden Horn, which was accomplished by midday.

Однако вскоре после этого они столкнулись с конкуренцией со стороны быстро расширяющейся Османской империи на востоке и были отброшены назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon thereafter, however, they faced competition from the rapidly expanding Ottoman Empire in the east and were pushed back.

С востока она подвергалась серьезной опасности со стороны Османской империи, с которой Франция заключила союз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the east it was severely endangered by the Ottoman Empire, with which France formed an alliance.

Курдский квартал все еще существовал в городе в ранний период Османского владычества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Kurdish quarter still existed in the town during the early period of Ottoman rule.

Османские войска продолжали наступление в течение нескольких месяцев, в то время как их артиллерия безжалостно колотила по городским бастионам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ottoman forces kept pressure on for months, while their artillery relentlessly pounded the city's bulwarks.

В 1514 году Селим I напал на королевство Исмаила, чтобы остановить распространение шиизма в османских владениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1514 Selim I attacked Ismail's kingdom to stop the spread of Shiism into Ottoman dominions.

Заградительный огонь османских пушек продолжался сорок дней, и они, по оценкам, произвели 19 320 выстрелов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The barrage of Ottoman cannon fire lasted forty days, and they are estimated to have fired 19,320 times.

В 1892 году Османское правительство приняло решение запретить продажу земли в Палестине евреям, даже если они были османскими гражданами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1892, the Ottoman government decided to prohibit the sale of land in Palestine to Jews, even if they were Ottoman citizens.

Османские военачальники разработали план наступления двумя колоннами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ottoman commanders worked out a plan of attack in two columns.

Османы, которые оправдывали свое присутствие в Йемене как триумф Ислама, обвинили зайди в том, что они неверные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ottomans who justified their presence in Yemen as a triumph for Islam, accused the Zaydis of being infidels.

Первое из этих восстаний началось 6 марта 1821 года в Дунайских княжествах, которые были подавлены османами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first of these revolts began on 6 March 1821 in the Danubian Principalities which was put down by the Ottomans.

Я родом из Болгарии, одной из христианских стран, которая существовала и существовала в течение 500 лет в составе Османской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I come originally from Bulgaria, one of the Christian countries that existed and presevered for 500 years as part of the Ottoman empire.

Например, будущий Патриарх Афинагор, родившийся в Османском Эпире, считался греком по происхождению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, the future Patriarch Athenagoras, born in Ottoman Epirus, was considered a Greek by descent.

Финляндия и Сирия являются частями великих держав, поскольку Финляндия была частью Российской Империи, а Сирия-частью Османской империи в 1914 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finland and Syria are both parts of Great Powers as Finland was part of the Russian Empire and Syria was part of the Ottoman Empire in 1914.

В 1843 году вновь назначенный Осман-паша Шкодер ограничил практику Иезуитизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1843, the newly appointed Osman Pasha of Shkodër, restricted the practice of Jesuitism.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «али осман Мохамед Таха». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «али осман Мохамед Таха» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: али, осман, Мохамед, Таха . Также, к фразе «али осман Мохамед Таха» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information