Английские солдаты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
английский аукцион - English auction
английский райграсс - English rye grass
английский торговый флот - British Merchant Navy
английский тюль - English net
английский шпинат - patience dock
с русского на английский - from Russian into English
твердый английский фарфор - bone china
американский английский - american english
Закон о том, какие категории лиц не имеют права баллотироваться на выборах в английский парламент - House of Commons Disqualification Act
преподавать английский язык - teach English
Синонимы к английский: английский язык, британский, англосаксонский
Антонимы к английский: но
Значение английский: Относящийся к англичанам (жителям Великобритании), их языку, национальному характеру, образу жизни, культуре, истории и т. п..
имя существительное: soldier, enlisted man, Tommy Atkins, tommy, pongo
сокращение: GI, pvt., pte.
словосочетание: blue coat, Joe Blow, government issue
солдат американской армии - American soldier
солдат милиционной армии - militiaman
новозеландский солдат - New Zealand soldier
солдат на - soldier on
судовой солдат - shipboard soldier
старый солдат - old soldier
принудительно воинский солдат - compulsorily enlisted soldier
нерегулярный (солдат) - irregular (soldier)
поток оружия и солдат - flow of weapons and soldiers
стойкий солдат - tough soldier
Синонимы к солдат: солдат, военный
Значение солдат: Рядовой военнослужащий.
Многие из них бежали, но солдаты королевского двора собрались вокруг тела Гарольда и сражались до конца. |
Many of them fled, but the soldiers of the royal household gathered around Harold's body and fought to the end. |
Это работники экстренных служб, пожарные, беженцы, заключённые и их охранники, солдаты и так далее. |
So that's first responders and firefighters, refugees, prisoners and prison guards, soldiers, you name it. |
Потому что хотя наши солдаты проводят бесчисленные часы в подготовке к войне, мы только недавно пришли к осознанию, что многие нуждаются в подготовке к возвращению к гражданской жизни. |
Because while our warriors spend countless hours training for war, we've only recently come to understand that many require training on how to return to civilian life. |
She is a famous English writer. |
|
Мы разграбим замок Ширинга, перережем мужчин и покажем женщинам, на что способны настоящие солдаты! |
We will loot Shiring Castle, slaughter the men, and show the women what true soldiers are capable of! |
Мы предпочитаем, чтобы наши солдаты погибали на поле битвы, а не на тренировочном полигоне. |
It is our preference that our soldiers die on the battlefield and not the training ground. |
Солдаты называли ее Молот из-за простоты применения, несмотря на относительно небольшую боеголовку. |
The Russian troops called it the Hammer for its ease of use, despite a relatively small warhead. |
Солдаты из Страны Неизвестных Теней успели привыкнуть к религиозным нелепостям нового мира. |
The soldiers of the Land of Unknown Shadows were growing accustomed to the religious absurdities of the new world. |
Лейтенант встретил Леденца и предупредил, чтобы солдаты не лезли на лестницу. |
The Lieutenant met Candy and prevented him from rushing over the ramp. |
Вскоре, по мере развития рыночных процессов уже не только солдаты будут видеть пропаганду режима насквозь. |
As the marketization process continues, soon it won't be just the soldiers who see through the regime's propaganda. |
The soldiers brought it back from India, it's called gossamer tennis. |
|
В Гардезе американские солдаты пытались всеми силами замести следы своего присутствия. разбросанные по всей пустыне. |
In Gardez, the American soldiers went to obscene lengths to cover up the killings. Here in Al-Majalah, despite the official denial, they'd left their fingerprints strewn across the desert. |
Его армия хорошо вооружена, его солдаты накормлены и экипированы. |
His rebel forces are too well equipped, too well trained, too well fed. |
И вот что всего обиднее: похоже, теперь бывшие солдаты не отступятся. |
What hurt the most was the knowledge that this time it seemed the returned soldiers would persevere. |
Мы повиновались с досадою; солдаты нас окружили, и мы отправились в крепость вслед за Иваном Игнатьичем, который вел нас в торжестве, шагая с удивительной важностию. |
We sulkily obeyed. The soldiers surrounded us, and we followed Iw?n Ignatiitch who brought us along in triumph, walking with a military step, with majestic gravity. |
Дантес спустился с лестницы. Впереди него шел комиссар, по бокам - солдаты. |
Dantes descended the staircase, preceded by the magistrate, and followed by the soldiers. |
Деворские солдаты материализовались на палубах 15, 12, 8, 4... |
Devore soldiers have materialized on Decks 15, 12, 8, 4... |
Эти солдаты мои друзья, и нет ничего, что мы считаем более неприкосновенным, чем право женщины распоряжаться своей жизнью. |
These soldiers are my friends and there's nothing we hold more sacred than a woman's sovereignty over her own life. |
Солдаты стали неузнаваемы. |
The soldiers were no longer recognizable. |
Roman soldiers know something of death, and the dealing of it. |
|
Мы оставались на почтительном расстоянии, понимая, что солдаты превосходно вымуштрованы и пожар гасят умело. |
We stood well back, seeing that the men had evidently been trained well, and that the fire fighting was conducted intelligently and efficiently. |
Солдаты показали нам, в какой стороне находится Чертси, и зашагали обратно в расположение своей части. |
Here the soldiers pointed the way to Chertsey, then headed back to their emplacement. |
Солдаты мировой революции, штыки в землю, домой с фронта, на буржуев! |
Soldiers of the world revolution, stick your bayonets in the ground, go home from the front, get the bourgeoisie! |
Все рабы, которые выкапывали могилу были убиты солдатами. а затем все солдаты, которые убили рабов были.... |
All the slaves who excavated the grave were killed by soldiers and then all the soldiers who killed the slaves were... |
Английские и французские выродки... |
Degenerate brits and frenchmen... |
Солдаты обнаружили тело на южной тропе этим утром. |
Foot soldiers discovered a body along the south court trail this morning. |
Здесь не понимают, как обстоит дело на фронте, но многие наши солдаты уже сейчас без сапог, Скарлетт, а зимой снег в Виргинии глубок. |
They can't realize how things stand with us, but-Scarlett, some of my men are barefooted now and the snow is deep in Virginia. |
Военные планы не проваливаются, если солдаты следуют приказам. |
The thing about a battle plan is, it only works if soldiers follow orders. |
Но этот город бесконечно опасен: в любую секунду дети могут перейти на английский, и тогда все пропало. |
But the town was terribly dangerous for them; at any moment the children might break into English and betray them. |
Пока мы воевали, пока гибли солдаты на берегах Нормандии, мистер Хьюз обчищал карманы налогоплательщиков. |
While brave men were dying on the beaches of Normandy Mr. Hughes was picking the pocket of the American taxpayer. |
Солдаты будут обыскивать местность, будут искать не только нас, а всех наших людей, которым нельзя покидать свои посты. |
The redcoats would scour the area, not just for us but for all our men, men who can't leave their posts. |
Удивительно, но солдаты на улицах... боялись гражданских, ведь каждый мог оказаться бойцом ИРА. |
It was strange to see soldiers on the street... terrified of the civilian population, any one of whom could be an I.R.A. gunman. |
Солдаты США в Ираке работают на корпорации Соединённых Штатов, а не на людей. |
US soldiers in Iraq work for US corporations, not the people. |
И понимаете, что некоторые солдаты преодолевают трудности лучше других. |
You also know, some soldiers weather the storm better than others. |
Солдаты еще не видели их, очень смутно их себе представляли и закидали меня вопросами. |
None of them had seen the Martians, and they had but the vaguest ideas of them, so that they plied me with questions. |
Солдаты и полиция прочесывают центр города. |
Soldiers and coppers are scouring the Downtown area. |
(АНГЛИЙСКИЕ СОЛДАТЫ ЛИКУЮТ) |
(ENGLISH SOLDIERS CHEERING) |
В темноте под дождем, прокладывая себе путь вдоль края дороги, я видел, что многие солдаты сохранили свои винтовки. |
In the dark and the rain, making our way along the side of the road I could see that many of the troops still had their rifles. |
В обмен на питание и обучение Шарлотта преподавала английский, а Эмили-музыку. |
In return for board and tuition, Charlotte taught English and Emily taught music. |
Во время Второй мировой войны в город вошли советские и английские войска. |
During World War II, Soviet and British troops entered the city. |
Полагая, что Милея была убита, рядовые солдаты почти в массовом порядке перешли на сторону революции. |
Believing that Milea had been murdered, rank-and-file soldiers switched sides to the revolution almost en masse. |
Эти сокращения численности войск не были хорошо спланированы, и многие солдаты и офицеры остались без работы и без крова. |
These cuts in troop strength were not well planned out and many soldiers and officers were left jobless and homeless. |
Солдаты убили ее из револьвера. |
The soldiers killed her with a revolver. |
The pages link to translations into English. |
|
Вскоре после того, как он получает свиток, он вынужден бежать, когда немецкие солдаты во главе со своим офицером Штрукером нападают на храм монаха и убивают его учителя. |
Shortly after he receives the scroll, he is forced to flee when German soldiers, led by their officer Strucker, attack the monk's temple and kill his master. |
Солдаты предупредили громкоговорителем, что жильцы должны уйти до моего прихода, но я никому не дал шанса. |
The soldiers warned with a speaker, that the tenants must leave before I come in, but I did not give anyone a chance. |
12 июня 1942 года толпа, в которую входили итальянские солдаты, опустошила городскую синагогу, напала на евреев внутри и разграбила шестьдесят еврейских домов. |
On 12 June 1942, a mob, which included Italian soldiers, devastated the city's synagogue, attacked the Jews inside, and looted sixty Jewish homes. |
Утром 18 декабря Центр охраняли солдаты и агенты Секуритате в штатском. |
On the morning of 18 December the centre was being guarded by soldiers and Securitate agents in plainclothes. |
Некоторые солдаты несли на себе более двадцати ярдов спичек, похожих по виду на большой клубок вьючных нитей. |
Some soldiers carried more than twenty yards of match about their person, similar in appearance to a large ball of pack-thread. |
Это потому, что он, как и многие другие солдаты, заразился малярией во время войны, что сделало его неспособным выносить жару солнца. |
This is because he, as many other soldiers, had contracted malaria during the war, thus rendering him unable to stand the heat of the sun. |
Таборитские солдаты в конце концов смогли совершить атаку вниз по склону и уничтожить оставшихся Уракистов. |
Taborite soldiers were eventually able to make a downhill charge and wipe out the remaining Utraquists. |
Человек, который не так хорошо читает по-английски, может увидеть смайлик и проглотить его. |
A person who didn't read English so good might see the smiley face and chow down. |
В 1944 году многие солдаты Люфтваффе были переведены в концентрационные лагеря, чтобы облегчить нехватку личного состава. |
In 1944, many Luftwaffe soldiers were transferred to concentration camps to alleviate personnel shortages. |
Умирают солдаты, с которыми читатель уже познакомился. |
Soldiers die whom the reader has come to know. |
Немецкие офицеры и солдаты, обслуживающие беспроводную полевую телеграфную станцию во время Первой мировой войны. |
German officers and troops manning a wireless field telegraph station during World War I. |
После короткой перестрелки Пестине и Будри подписали соглашение о прекращении огня, и французские солдаты были интернированы в свои казармы. |
After a brief gunfight, a ceasefire was signed by Pestiné and Budrys and the French soldiers were interned in their barracks. |
Суд установил, что как солдаты, так и мятежники-маори нанесли материальный ущерб в ходе войны. |
The court found that both soldiers and Māori rebels had caused damage to property during the course of the war. |
Those soldiers were killed by the Japanese army. |
|
По слухам, он не хотел нарушать приказы, но и не хотел, чтобы солдаты заклеймили его как труса. |
He was reportedly reluctant to violate orders, but unwilling to be branded a coward by the soldiers. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «английские солдаты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «английские солдаты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: английские, солдаты . Также, к фразе «английские солдаты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.