Беспроцентная ссуда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Беспроцентная ссуда - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
non-interest loan
Translate
беспроцентная ссуда -

- беспроцентный

имя прилагательное: passive, bearing no interest

  • беспроцентный кредит - loan free of interest

  • Синонимы к беспроцентный: неинтересный, неактуальный, скучный, за вычетом процентов

    Значение беспроцентный: Такой, на к-рый не начисляется процентов.

- ссуда [имя существительное]

имя существительное: loan, advance, lending, accommodation



Разберемся, что значит положить в банк средства городского казначейства? Разве это не та же ссуда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's a designated city depository but a loan?

В то же время банки должны использоваться для управления беспроцентными кредитами на развитие и распространение производственного потенциала и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time the banks should be used to administer interest-free loans for developing and spreading productive capacity etc.

Для надлежащей оценки УИВФП по ипотечным ссудам часть, используемая в целях потребления, должна вычитаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a proper estimation of FISIM on mortgage loans, the part used for consumptive purposes needs to be deducted.

В дополнению к этому ссуда почты, и уже можно купить что-нибудь недорогое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That, and the loan from the post office ought to be enough.

Проживая в новом доме, семья затем вносит беспроцентные ипотечные платежи в оборотный фонд, который затем предоставляет капитал для строительства домов для других семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once living in their new home, the family then make interest-free mortgage payments into a revolving fund which then provides capital to build homes for other families.

Комитет с беспокойством отмечает, что сельские женщины практически не имеют доступа к учебным заведениям и финансовым ссудам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee notes with concern that rural women had little access to education and to credit facilities.

После того как она вышла замуж, ее муж пообещал выплатить долг, но ссуда была признана безнадежной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After she was married, her husband promised to pay the debt but the loan was determined to be past consideration.

Этому банку Каупервуд, кстати сказать, был должен не меньше трехсот тысяч долларов по онкольным ссудам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this bank that Cowperwood owed at least three hundred thousand dollars on call.

Назначение Берда душеприказчиком было доказательством того, что ссуда Берду была для него подарком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The appointment of Bird as the executor was an evidence that the loan to Bird was a gift to him.

Он также помог Леди Хантингдон открыть учебный колледж, предоставив ей беспроцентную ссуду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also aided Lady Huntingdon in setting up her training college with an interest-free loan.

Эти обязательства WIR, будучи беспроцентными, имеют нулевую стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These WIR obligations being interest free have a cost of zero.

И даже более того, невыполнения обязательств по фондированному долгу кредитных карточек и коммерческим ссудам компаниям, которые двигаются по пути к банкротству, всё ещё будут иметь место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, defaults on securitized credit card debt and commercial loans to companies that are driven to bankruptcy are still to come.

Ссуда, которую я взял, чтобы закупить материалы на этот заказ, ее выплата...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the loan I took on to manufacture those goods its repayment...

Попросите у меня взаймы полмиллиона, и хотя подобная ссуда довольно необычна, но, честное слово, вы меня этим меньше стесните.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ask me to lend you half a million and, although such a loan is somewhat rare, on my honor, you would annoy me less!

Эта ссуда - моя обязанность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That loan was my responsibility.

В конечном итоге рассчитывается среднегодовой показатель, поскольку информация балансов об ипотечных ссудах также опирается на средний показатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, a yearly average is calculated as the information on mortgage loans on the balance sheets is also based on an average.

Безусловно, здесь есть определенный риск, не типичный для банковской практики. Но ведь наш банк и вырос именно на таких ссудах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has certain elements of speculation that may not conform to what they consider sound banking practices, but the Pioneer National Trust Company was built on loans like this.

Форма соглашения о беспроцентной корректировке прибыли и убытков

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No Interest Profit or Loss Adjustment Form

Сенатор, так же как и Батлер и Молленхауэр, сам немало наживался на выгодных ссудах из того же источника, которые под видом вкладов предоставлялись различным банкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Senator, like Butler and Mollenhauer, was profiting greatly by cheap loans from the same source to various designated city depositories.

Даже с различными стимулами для домовладельцев, такими как беспроцентные кредиты или использование денег ratepayer для покрытия части затрат, домовладельцы все еще колеблются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even with different incentives for homeowners such as interest-free loans, or using ratepayer money to cover part of the cost, the homeowners are still hesitant.

Потребности в наших ссудах и проектном финансировании выше, чем когда-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demand for our loans and project finance is higher than ever.

Ссуда или деньги за товары и услуги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A loan or money for goods and services?

Нам нужен ответ по Кубе. Нам нужен ответ по Кубе, и нужен ответ по фермерским ссудам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need an answer on Cuba and we need an answer on farm loans.

А у нашего специалиста по аренде машин, Бойда Мартина, висит ссуда на 80 тысяч за учебу в колледже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And our rental-car specialist, Boyd Martin, has 80 grand in college loans.

Компания Admiral Markets предоставляет своим клиентам беспроцентное кредитное плечо до 1:200, поэтому в данном случае для совершения сделки нам потребуется только 15415/200 = 77.08 USD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admiral Markets AS offers an interest-free credit leverage up to 1:200. Thus, in this case we need only 15415/200 = 77.08 USD of free funds on our trading account.

Кредиты являются беспроцентными при условии их погашения в течение месяца. Ant Financial предусмотрены только штрафы за несвоевременную выплату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The loans are interest free if paid back within the month, with the only fee that Ant Financial would receive being fines for late repayment.

В Коране говорится, что такая ссуда прекрасна и достойна восхищения, потому что заемщиком такой ссуды является Бог, а не человек, получающий деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Quran states that such a loan is beautiful and admirable because the borrower of such a loan is God; not the person receiving the money.

И добавляет: Кстати, вам, вероятно, опять понадобится ссуда в следующем году? - Томас замолчал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And by the way,' he says, 'you going to need the usual amount for a crop loan next year?' Thomas stopped.

Мистер Морони, я не пытался вдаваться в технические детали этого вопроса, но мне казалось, что ссуда была предложена компании Корд Эксплоузивз, а не моему отцу или мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without trying to stand on a technicality, Mr. Moroni, I thought the loan was being made to the Cord Explosives Company, not to either my father or me.

Таким образом, считается, что ссуда темпа не является возвратной для заемщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A PACE loan is therefore said to be nonrecourse to the borrower.

Вам не нужна ссуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YOU DON'T NEED A LOAN.

Ссуда - это общий путь через частную собственность, позволяющий получить доступ к участку общей земли или другому общественному месту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A loan was a common route through private property allowing access to an area of common land or other public place.

И почему мы кладем свои деньги в банки, где черным не дают никакой работы, кроме уборщиков, и, с чувством отвращения отказывают нам в ссудах на все, кроме автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And why do we put our money into banks that refuse to hire blacks except as janitors, and are loathe to give us loans for anything except automobiles.

Ссуды родителям - это не ссуда сосигнера, когда ученик имеет равную ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loans to parents are not a 'cosigner' loan with the student having equal accountability.

Информация об ипотечных ссудах имеется в наличии, однако нет оснований считать, что все эти ссуды полностью используется для инвестиций в жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information on mortgage loans does exist, but it cannot be assumed that the amount concerned is fully used for investment in dwellings.

Информация об ипотечных ссудах служит показателем размера ипотечных ссуд, выданных домохозяйствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information on mortgage loans gives an indication of the amount of mortgage loans provided to households.

Эта организация обеспечивала беспроцентное финансирование строительства недорогих домов для сельского населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organisation built low cost, interest free houses for rural people.

В 1998 году в постановление о грантах, пожертвованиях и ссудах по Закону о государственных организациях были внесены следующие поправки:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Grants, Donations and Loans Regulation under the Government Organization Act was amended in 1998 to:.

Кончено, не совсем корректно с политической точки зрения называть это ссудами: политики, принимающие решения, предпочитали называть эти суммы «поддержкой ликвидности» или «системной защитой».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, it is not politically correct to call them bailouts – the preferred language of policymakers is “liquidity support” or “systemic protection.”

Только немногим странам приходится обращаться за ссудами в МВФ, что является очень позитивной тенденцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few countries need to borrow from the IMF - a highly positive trend.

И кредитный кризис для фирм неинвестиционного класса и более мелких фирм, которые полагаются главным образом на доступ к банковским ссудам, а не рынкам капитала, все еще является серьезным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the credit crunch for non-investment-grade firms and smaller firms, which rely mostly on access to bank loans rather than capital markets, is still severe.

Вместе с несколькими банковскими деятелями они отправились осматривать трассу пригородной конно-железнодорожной линии, на продолжение которой испрашивалась ссуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had gone with several friends-bankers-to look at a proposed route of extension of a local steam-railroad, on which a loan was desired.

Нет, сбереги мне беспроцентный кредит и простые условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, spare me the interest free credit and easy terms.

Он переезжал из банка в банк, хлопоча о ссудах для расширения производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moved from bank to bank, applying for loans to expand the operation.

А то студенческая ссуда только на подходе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I have a student loan check coming.

Есть вещи поважнее выплат по ссудам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some things are just more important than paying a mortgage.

Да, я знаю, моя ссуда на обучение довольно большая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I know, my student loans are pretty big.

Кроме того, существует еще брачная ссуда; кажется, тысяча марок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there's a loan for the heads of families in addition, a thousand marks, I believe.

У меня алименты и счета от психиатра, непогашенная ссуда...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got alimony and shrink bills, old college loans to repay.

Бак Оландер нас познакомил и ваш брокер знал, что это ссуда на краткий срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buck Olander introduced us and he said, your broker- We were very specific about a short term

В строгом смысле этого слова, поскольку собственность перешла, она не должна рассматриваться как ссуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a strict sense then, because ownership passed, it should not be considered a loan.

Он был основан между 1774 и 1777 годами Педро Ромеро де Терреросом в рамках Движения за предоставление беспроцентных или низкопроцентных займов бедным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was established between 1774 and 1777 by Pedro Romero de Terreros as part of a movement to provide interest-free or low-interest loans to the poor.

Позволяет сетям облегчать обмен между участниками, предоставляя каталог предложений и потребностей и предоставляя каждому беспроцентную кредитную линию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LETS networks facilitate exchange between members by providing a directory of offers and needs and by allowing a line of interest-free credit to each.

SGE Payday-это стиль торговли ссудами SGE и предлагает те же типы продуктов, включая ссуды payday, logbook, tenant и guarantee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SGE Payday is a trading style of SGE Loans and offers the same types of products, including payday, logbook, tenant, and guarantor loans.

Обе стороны согласились, что ссуда должна быть погашена путем уменьшения арендной платы до тех пор, пока ссуда не будет погашена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was agreed by both parties that the loan was to be repaid by a reduction in the rent, until the loan was settled.

Ссуда может считаться ростовщической из-за чрезмерных или неправомерных процентных ставок или других факторов, определенных законами страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A loan may be considered usurious because of excessive or abusive interest rates or other factors defined by a nation's laws.

Далее, евреи эксплуатировали ремесленников ссудами под ростовщические проценты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, the Jews had exploited artisans 'with loans at usurious rates'.

Позволяет сетям использовать беспроцентный Местный кредит, поэтому прямые свопы не нужно делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LETS networks use interest-free local credit so direct swaps do not need to be made.

Были выданы беспроцентные часовые займы и часовые гранты более чем 100 общественным организациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interest-free HOUR loans were made, and HOUR grants given to over 100 community organizations.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «беспроцентная ссуда». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «беспроцентная ссуда» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: беспроцентная, ссуда . Также, к фразе «беспроцентная ссуда» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information