Бивший в одну точку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бить китов - beat whales
сильно бить - beat hard
бить ремнем - strap
бить зорю - tattoo
бить фонтаном - beat fountain
бить поклоны - beat bows
бить в литавры - beat drum
бить в набат - sound alarm
бить себя в грудь - beat breast
бить по лицу - hit in face
Синонимы к бить: господин, бежать, учить, пахнуло, доска, стрелять, колоть, единица, текущий, текший
Значение бить: Ударять.
побежденная в драке - defeated in the fight
в тюрьме - in prison
в самый раз - just right
в нескольких - in few
сдаваемое в наем имущество - leased property
в трех - in three
речь на торжественном открытии или при вступлении в должность - speech at the opening ceremony and inaugural
ошибался в предположениях - mistaken in the assumptions
вклад в международное сотрудничество - contribution to international cooperation
в плачевном состоянии - in a deplorable state
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
местоимение: one, some
артикль: a
имя прилагательное: single, alone, solus
один из этих прекрасных дней - one of these fine days
есть один за восемь - have one over the eight
Борт номер один - air force one
вот еще один - Here is another
Один из вариантов - One of the options
один из должников (по ссуде) - one of the debtors (the loan)
партия груза на один вагон - carload
ни один ни другой - not one nor the other
набор столов уменьшающихся размеров и задвигающихся один в другой - nest of tables
один и тех же - same
Синонимы к один: всего один, такой же, только, только один, сам, в одиночку, раз, в одиночестве, лишь
Значение один: Без других, в отдельности.
имя существительное: dot, point, period, full stop, full point, whet
сокращение: pt.
точка зрения - point of view
точка данных - data point
сухая точка - dry point
точка начала маневренного периода циркуляции - execute point
счислимая точка - dead reckoning point
организационная точка зрения - organizational point of view
отмеченная точка - marked point
точка перехвата - oint of interception
точка обзора - viewpoint
точка ухода на второй круг - missed approach point
Синонимы к точка: точка, пункт, статья, момент, место, очко, горошина, крапина, крапинка
Значение точка: Знак препинания (.), отделяющий законченную часть текста, а также употр. при сокращённом написании слов ,.
Дополнительно обеспечивая начало t0 в I, начальную точку p0 в Rn и начальный положительный ортонормированный фрейм Френе {e1,..., en-1} С. |
By additionally providing a start t0 in I, a starting point p0 in Rn and an initial positive orthonormal Frenet frame {e1, …, en − 1} with. |
Это может помочь склонить точку зрения общественности в пользу Артура. |
This could really help sway public opinion in Arthur's favor. |
Mr. de GOUTTES said he shared Mr. Wolfrum's point of view. |
|
Согласно теории, когда-то она была звездой, но затем, вместо того чтобы погаснуть или взорваться, она схлопнулась, как неудавшееся суфле, и превратилась в крохотную точку с неотвратимым своеобразием. |
In theory it was once a star, but instead of fading or exploding, it collapsed like a failed soufflé into a tiny point of inescapable singularity. |
Но твердых научных доказательств о времени написания Корана для разрешения спора было недостаточно, и опираться приходилось на религиозную точку зрения. |
But there has been little clinching evidence to settle the debate about the dating of the text from a scholarly rather than devotional perspective. |
И не угрожали бы семье девочки, которая пытается высказать свою точку зрения. |
They certainly wouldn't threaten the family of some teenage girl trying to speak her mind. |
Но в космосе нет воздуха, преломляющего лучи, и поэтому фонарь освещает лишь маленькую точку непосредственно перед собой. |
But in space, with no air to refract the beam, the light illuminated only a small, tight circle directly in front of him. |
Размах, с которым консервативные фанатики и угольное лобби будут способны навязывать свою точку зрения, зависит, в том числе, от размеров барьеров, которые мы все воздвигнем на их пути. |
How deep the zealots and the coal lobby will be able to make that point depends partly on the barriers built by the rest of us. |
Посмотрите на график, расположенный справа: Так вам будет понятнее: вы можете просто прочертить линии Фибоначчи, используя фазу X-A, а затем отметить уровень коррекции 78,6%, чтобы определить точку входа в рынок. |
This is easier to see, and it means that you can simply draw a Fibonacci retracement using the X-A leg and then use the 78.6% retracement level to enter. |
Что ж, возможно, вы думаете, что я пришел сюда, чтобы спорить с вами, зная, что мистера Уэстона не будет, и вам придется отстаивать собственную точку зрения. |
Well, perhaps you think I came down here on purpose to quarrel with you, knowing Mr Weston to be out and you must argue your own case. |
И сейчас он кладет сумку содержащую бог знает что в нашу слепую точку? |
And now he's placing a bag containing God knows what in our blind spot? |
Всего 5-ти балльный бриз может изменить точку приземления Жука на пол километра. |
Just a five-knot breeze could alter where the Beetle will land by half a kilometre. |
We hold this spot, we mop up the rest of the ridge tomorrow. |
|
Кайт, это прямо в точку. |
Kite, that's absolutely bang on. |
А под ним красно-бело-синяя подпись, бьющая в самую точку: СЛЕД ВЕЛИКОЙ АМЕРИКАНСКОЙ КУРИЦЫ. |
Below it, in red, white, and blue, is this punchline: TRACK OF THE GREAT AMERICAN CHICKEN. |
Она выразила свою точку зрения достаточно ясно |
She has made her disinterest quite clear. |
The witness is invited to amplify. |
|
Тем не менее, хотя Англиканская церковь не запрещает контроль над рождаемостью, церковь высказывает свою точку зрения на проблемы морали. |
However, whilst there is nothing in Anglican teaching to forbid birth control, the church does take a view on matters of morality. |
Перед глазами у него поплыл красный туман, он пошатнулся и стал искать в темноте точку опоры. |
Swaying in the fog of a head rush, he reached out in the dark for support. |
Моих драгунов можно послать в любую точку сражения, например, чтобы напасть на фланги Клинтона или пробить брешь в его рядах. |
My dragoons can be anywhere on the battlefield they're needed, whether it's to harass Clinton's flanks or to punch holes through his lines. |
Отец Петра продолжает спор, пытаясь объяснить свою точку зрения на то, что важно. |
Petr's father continues with the argument, attempting to explain his perspective on what is important. |
Философия санкхьи, которая иногда рассматривается как основа йогической мысли, принимает точку зрения, что материя существует независимо от индивидуальных умов. |
Samkhya philosophy, which is sometimes seen as the basis of Yogic thought, adopts a view that matter exists independently of individual minds. |
Это похоже на план SpaceX по суборбитальной ракетной пассажирской перевозке в любую точку мира с помощью звездолета. |
This is similar to SpaceX's plan for suborbital rocket passenger transport anywhere around the world with Starship. |
Многие из нас высказывали свои опасения по поводу предубежденных редакторов, таких как LK, которые пытались навязать свою точку зрения на эту статью. |
Many of us have voiced our concerns about the fringe of biased editors like LK who have been trying to force their POV onto this article. |
Участники подробно и конкретно описали исследования, подтверждающие их ранее существовавшую точку зрения, как превосходящие те, которые ей противоречат. |
Participants described studies supporting their pre-existing view as superior to those that contradicted it, in detailed and specific ways. |
Никакого реального обсуждения не состоялось, хотя Анон, по крайней мере, ясно высказал свою точку зрения. |
No actual discussion took place, though Anon did at least make his point clear. |
Гипотеза Пуанкаре утверждает, что любое замкнутое трехмерное многообразие, такое, что любая петля может быть сжата в точку, топологически является 3-сферой. |
The Poincaré conjecture asserts that any closed three-dimensional manifold, such that any loop can be contracted into a point, is topologically a 3-sphere. |
Все эти позиции требуют определенного набора характеристик, которые дают лидеру позицию, чтобы привести вещи в порядок или получить точку зрения. |
All of these positions require a distinct set of characteristics that give the leader the position to get things in order or to get a point across. |
Календарная эра присваивает кардинальное число каждому последовательному году, используя точку отсчета в прошлом как начало эры. |
A calendar era assigns a cardinal number to each sequential year, using a reference point in the past as the beginning of the era. |
Не имея возможности приземлиться, хайлайнеры прыгают из точки в точку, паркуясь на планетарных орбитах, хотя сам корабль технически не движется. |
Unable to land, heighliners jump from point to point, parking in planetary orbits, though the ship itself does not technically move. |
Это приобретение дало Trek точку опоры на рынке велосипедов для активного отдыха, важном сегменте в Европе. |
The acquisition gave Trek a foothold in the active-leisure bicycle market, an important segment in Europe. |
Было бы полезно найти фотографии, которые уже могут быть на сервере, а не загружать больше похожих, чтобы проиллюстрировать точку зрения. |
Would be useful to find pictures that might already be on the server rather than upload more similar ones to illustrate a point. |
Рассела беспокоило, что Дьюи рассматривает ситуации как отправную точку для получения новых знаний. |
Russell was troubled by Dewey treating situations as the starting point of new knowledge. |
Сферические зеркала, однако, страдают от сферической аберрации-параллельные лучи, отраженные от таких зеркал, не фокусируются в одну точку. |
Spherical mirrors, however, suffer from spherical aberration—parallel rays reflected from such mirrors do not focus to a single point. |
На практике очень трудно, а порой и невозможно, принять точку зрения идеального наблюдателя. |
In practice, it is very difficult, and at times arguably impossible, to adopt the point of view of an ideal observer. |
Фанон использует пятый год Алжирской революции как отправную точку для объяснения неизбежной динамики колониального гнета. |
Fanon uses the fifth year of the Algerian Revolution as a point of departure for an explication of the inevitable dynamics of colonial oppression. |
Соглашение отказалось от 2,7 млн. долларов штрафов и пеней, установив, что 128 миллионов долларов будут потрачены на точку-утвердил транзитных проектов. |
The agreement waived $2.7 million in penalties and interest and stipulated that $128 million would be spent on DOT-approved transit-related projects. |
Время от времени он подчеркивал свою точку зрения, хлопая ее по бедрам. |
He would occasionally make his point by slapping her thighs. |
Данные Маринера-10 впоследствии подтвердили эту точку зрения. |
Data from Mariner 10 subsequently confirmed this view. |
В течение периода обучения это может помочь им легче поднять вес из этого положения и тем самым устранить точку прилипания. |
Over a period of training this can help them to lift the weight more easily from this position and thereby eliminate the sticking point. |
И наоборот, перпендикуляр к радиусу через ту же конечную точку является касательной линией. |
Conversely, the perpendicular to a radius through the same endpoint is a tangent line. |
Кроме того, раны обеспечивают возможную точку инфекции, которая может сократить продолжительность жизни женщины. |
Also, the wounds provide a possible point of infection which can reduce the female's lifespan. |
Точку ветвления при z = 0 удалось избежать, сделав крюк вокруг начала координат. |
The branch point at z = 0 was avoided by detouring around the origin. |
В результате он допускает тройную критическую точку, в которой встречаются нематическая, изотропная и смектическая фазы. |
As a result, it allows for a triple critical point where the nematic, isotropic, and smectic A phase meet. |
Свет, пересекающий эту точку, ограничен конусом угловой апертуры 2α. |
The light crossing this point is confined to a cone of angular aperture 2α. |
Южные границы всех секторов представляют собой одну единственную точку-Южный полюс. |
The southern borders of all sectors are one single point, the South Pole. |
Исследования эйнсворта в Балтиморе подтвердили точку зрения теоретиков привязанности. |
Ainsworth's research in Baltimore supported the attachment theorists' view. |
I think both Steve and I have made our point clearly. |
|
Цитата должна четко подтверждать эту точку зрения. |
A citation needs to clearly support the point. |
You are only seeing the point of view you want to see. |
|
Бык назвал самую высокую точку Валгаллы, Норденшальд, которая стала местом расположения его недостроенного замка. |
Bull called the highest point in Valhalla, Nordjenskald, which became the location of his unfinished castle. |
До сегодняшнего дня хаус-музыка оставалась популярной на радио и в клубах, сохраняя свою точку опоры на андеграундных сценах по всему миру. |
Until today, house music has remained popular on radio and in clubs while retaining a foothold on the underground scenes across the globe. |
Как же тогда фактический отчет представляет точку зрения? |
How, then, does a factual account present a point of view? |
Я использую точку accu в своем блокноте каждый день, даже на моем столе. |
I use the accu point on my notebook every day, even on my desk. |
Он утверждает на своем веб-сайте, что это резюме отражает его точку зрения. |
He claims on his website that this summary is representative of his views. |
Обратите внимание, что выбирать среднюю точку не обязательно. |
Note that it is not required to select the median point. |
Я, конечно, готов исправиться в этом вопросе, но сначала кто-то должен показать мне некоторые объективные доказательства того, что мне нужно исправить эту точку зрения. |
I'm open to correction on that point, of course, but first someone has to show me some objective evidence that I need to correct that view. |
Это напоминает мне парня, который создал летающего спагетти-монстра, чтобы доказать свою точку зрения о креационизме. |
This reminds me of the guy who created the Flying Spaghetti Monster to prove his point about creationism. |
Неужели вы не нашли ничего, что могло бы подтвердить вашу точку зрения? |
Have you found nothing to support your viewpoint? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бивший в одну точку».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бивший в одну точку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бивший, в, одну, точку . Также, к фразе «бивший в одну точку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.