Более одной пятой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Более одной пятой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
over one-fifth
Translate
более одной пятой -

- более [наречие]

наречие: more, above, yet



Довольно и так, - повторил за Катей Аркадий. -Да, да, - продолжал он, - вы недаром одной крови с Анной Сергеевной; вы так же самостоятельны, как она; но вы более скрытны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had enough of that, repeated Arkady after Katya. You're not Anna Sergeyevna's sister for nothing; you're just as independent as she is; but you're more reserved.

Может быть более одной группы, может быть несколько отделений

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could be more than one group, could be multiple chapters.

Если средство анализа Exchange Server определяет, что ключ TeamAdapters существует для одной или более сетевых плат, установленных на анализируемом сервере, то отображается предупреждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Exchange Server Analyzer determines that the TeamAdapters key exists for one or more NIC on the server that is being analyzed, the Exchange Server Analyzer displays a warning.

Металлические формы позволяют группировать несколько деталей в одной полости формы и несколько полостей формы в одной форме для более быстрого производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The metal molds allow grouping of several parts in one mold cavity and several mold cavities in one mold for faster production.

Поскольку за деньги, которые нужны для спасения одной жизни посредством сокращения выбросов углекислого газа, более разумная политика может спасти 78000 жизней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the money it takes to save one life with carbon cuts, smarter policies could save 78,000 lives.

Циники объясняют это тем, что наши «оранжевые» идеалы никогда не были более чем рассуждениями одной группы олигархов, старающихся свергнуть другую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cynics explain this by saying that our Orange ideals were never anything but the rationalizations of one set of oligarchs struggling to overthrow another.

Более ста квалифицированных работников, большинство из них - одной расы, наняты в один день... и это в условиях нехватки рабочей силы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 100 skilled employees, most of them the same species, acquired in a single day... during a labor shortage?

Я прочитал это в одной из книжек для беременных что если разговаривать с детьми каждый день... они будут чувствовать себя более защищенными и уверенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read in one of the pregnancy books that if you talk to your children every day... they're more secure and well-adjusted.

Компонент может использоваться более одного раза в модели конфигурации продукта, и он может использоваться более чем одной моделью конфигурации продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A component can be used more than one time in a product configuration model, and it can be used by more than one product configuration model.

Все это – контролируемые государством компании и ни у одной из них (кроме Statoil) нет или практически нет опыта в бурении глубоководных скважин, где бы то ни было, тем более в Мексиканском заливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these are state-controlled companies; none (except for Statoil) have much, if any, experience drilling deepwater wells anywhere, let alone in the Gulf of Mexico.

Я, я, Марья Шатова, и уверяю вас, что ни одной минуты более не могу задерживать извозчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, yes, Marya Shatov, and I assure you I can't keep the driver a minute longer.

В дальнейшем слух Эммы не обременяли более подобными каскадами бахвальства — по крайней мере, адресованными ей одной и уснащенными этим тошнотворным «дражайшая мисс Вудхаус».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emma had not to listen to such paradings again—to any so exclusively addressed to herself—so disgustingly decorated with a dear Miss Woodhouse.

Вы можете дать нам указание занять позицию, обратную одной или более ваших открытых позиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may instruct us to enter into a position which is opposite to one or more of your open positions.

С одной стороны, все более широкое использование сетей влечет за собой переход к распределенной обработке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the one hand, the increasing use of networking entails the move to distributed processing.

Я надеюсь, что люди знают, что у нас в Нигерии есть более 350 этнических и языковый групп, и я — просто художник одной из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also hope that people know that in Nigeria, we have over 350 ethnic groups and languages, and I am just one artist from one of them.

В случаях, когда какое бы то ни было лицо сообщало о принадлежности более чем к одной этнической группе, оно учитывалось при подсчете численности каждой соответствующей группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where a person reported more than one ethnic group they have been counted in each applicable group.

Если имеется более одной амортизационной премии для средства, введенное значение определяет порядок, в котором будут применяться эти премии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is more than one bonus depreciation for an asset, this determines the order in which the bonuses are taken.

На стандартной клавиатуре более 3 000 слов можно напечатать одной лишь левой рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a standard keyboard, there are over 3,000 words that can be touch-typed with the left hand alone.

Они бродили по Национальной галерее, показывая друг другу свои любимые картины; от одной темы они перескакивали к другой; беседа становилась все более оживленной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They walked through the gallery pointing out to one another their favourite pictures; one subject led to another; they talked excitedly.

И, в более широком плане, о чём эта история: о низком моральном уровне одной приёмной мамаши или о том, что что-то глубоко не в порядке с нашей системой усыновления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, more generally, is this simply the story of one adoptive mom who came undone, or does this drama point to something deeply wrong with our adoption system?

Существует ли более одной встречи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there more than one meeting?

Одной из его главных задач является проведение более активной и динамичной политики со своими клиентами путем поощрения новаторских подходов и выполнения новых заявок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of its key targets is to become more active and dynamic with its customers, assigning high value to innovation and meeting fresh demands.

Одной из эффективных мер является использование более износостойкой краски и защитных покрытий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The application of more long-lasting paint and protective covering could be an effective remedial measure.

Расчистив таким образом путь, на что ей понадобилось не более одной минуты, она схватила дочь за талию и втащила в свою нору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A passage broken, less than a minute was required for her to seize her daughter by the middle of her body, and draw her into her cell.

Я прочитал это в одной из книжек для беременных что если разговаривать с детьми каждый день... они будут чувствовать себя более защищенными и уверенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read in one of the pregnancy books that if you talk to your children every day... they're more secure and well-adjusted.

Обеспечение более рационального землепользования является одной из приоритетных задач, сформулированных в Мирных соглашениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ensuring more rational land use was one of the priorities of the Peace Agreements.

В развивающихся странах муниципалитеты многих городов оказываются не в состоянии обеспечить сбор и транспортировку более чем одной трети образующихся твердых отходов из-за ограниченности своих бюджетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In developing countries, many city authorities are unable to collect and transport more than a third of the solid waste generated due to limited municipal budgets.

Одной из предпосылок такого развития является рас-ширение инвестиций, поэтому необходимо обес-печить, чтобы содействие инвестированию осу-ществлялось в более широких масштабах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased investment was a prerequisite of development and it was necessary to expand investment promotion activities.

И,что более важно к их более чем одной мертвой Афганистанской женщине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's a lot more important to them than one dead Afghani woman.

Математика долговой динамики говорит о том, что ни у одной страны зоны евро не должно быть дисбаланса по текущим счетам, будь то дефицит или излишек, составляющего более чем 3% ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mathematics of debt dynamics suggest that no euro-zone country should have a current-account imbalance, whether a deficit or a surplus, of more than 3% of GDP.

Но я не понимаю, почему данные соотношения одной из сторон будут более или менее надежны, чем данные другой стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I do not see why the data on one side of the ratio would be any more or less reliable than data on the other side.

- Ну, с одной стороны, Ближний Восток мог бы оставаться чуть более стабильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, for one thing, the Middle East might be slightly more stable.

Но вместо того чтобы сконцентрироваться на одной потенциальной опасности, НАТО постепенно изменило свои задачи с коллективной обороны и сдерживания на более широкий набор задач в области безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But instead of focusing on a single potential danger, NATO has gradually changed its purpose from collective defence and deterrence to a broader set of security tasks.

Конечно, могут найтись и более квалифицированные кандидаты, но от одной мысли, что придется их интервьюировать, у меня заболел живот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others might be more qualified but the thought of interviewing them gave me a stomachache.

Еще одной проблемой, которая приобретает все более международный характер, является организованная преступность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another issue that is becoming increasingly international in character is organized crime.

Полиморфизм-это способность твердого тела существовать в более чем одной кристаллической форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polymorphism is the ability of a solid to exist in more than one crystal form.

Когда мы это проделали, мы увидели, что обе скорости мерцания появились в мозговых сигналах, но, что интересно, только у одной из них — того квадрата, на который обратили внимание, — были более сильные сигналы, то есть в мозге есть нечто, что обрабатывает эту информацию, поэтому эта штука в мозге в основном отвечает за активацию лобной доли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we did that, we saw that both of these flickering rates appeared in their brain signals, but interestingly, only one of them, which was paid attention to, had stronger signals, so there was something in the brain which was handling this information so that thing in the brain was basically the activation of the frontal area.

Поскольку нет ни одной хорошей идеи для использованного пенополистирола, почти все они в конечном итоге окажутся на свалках, в океанах и на пляжах, где будут разлагаться более 500 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since there aren't any good existing solutions for used Styrofoam, almost all of them end up right in the landfill, or the oceans and beaches, taking over 500 years to degrade.

Вполне возможно, что продолжительность планируемого на 2008 год курса обучения составит более одной недели, с тем чтобы в ходе этого курса можно было в большей степени использовать разнообразие знаний и опыта его участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2008 course may be extended for a period longer than one week in order to better accommodate the diverse range of knowledge and experience of the attendees.

Одной из характерных черт движения за независимость Кабиндана является его постоянное дробление на все более мелкие фракции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the characteristics of the Cabindan independence movement is its constant fragmentation, into smaller and smaller factions.

Может быть, наличие у людей лишь одной пары глаз и ушей (достаточной для стереозрения и стереослуха), одной пары ног (сокращенной версии изначально более устойчивых двух пар) имеет значение, а, может, и нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may or may not be significant that humans have just two eyes and ears (just enough for stereo vision and hearing), and just two legs (reduced from the initially more stable four).

Я предложил объединить эти две статьи, поскольку они, как представляется, более или менее касаются одной и той же темы с точки зрения США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have proposed a merger of these two articles, as they seem to be more or less both on the same topic from a particularly US perspective.

Процедура перевода из одной школы в другую стала в настоящее время значительно более простой и более прозрачной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transferring between school tracks has now become considerably easier and more transparent.

Далее мы пытались ответить на вопрос: обладает ли кандидат влиянием более чем в одной сфере?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next we asked: Is a candidate influential in more than one arena, or sphere?

Очень редко можно встретить ученого, разбирающегося более чем в одной такой области, поскольку эти области и используемые в них языки очень сильно отличаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rarely is a scientist an expert in more than one area, because the worlds and languages are so different.

Ты просто приходишь в оцепенение от одной мысли о более тесной связи с другим человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are petrified of anything remotely resembling an intimate connection with another human being.

В одной только тарелке, куда откладывали часть выигрыша для трактирщика, на клочках бумаги было более трехсот тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the pool alone there was more than three hundred thousand on little bits of paper.

Почти 35% из них лишились более, чем одной конечности, среди них есть такие, которым ампутировали две, три и даже все четыре конечности – в прежних войнах о таком даже не слышали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost 35 percent of them have lost more than one limb, including double, triple and even quadruple amputees — something unheard of in prior wars.

Одной из самых частых причин отклонения рекламы является наличие более чем 20% текста на изображениях в объявлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common reason ads aren't approved is because the images in the ads are more than 20% text.

с одной стороны принципы новой Европы, определенные ОБСЕ после 1989/90 гг., не позволяют более крупному соседу накладывать вето на решения о создании и расширении союзов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

on the one hand, the principles of a new Europe as defined by the OSCE after 1989/1990 don't allow decisions about alliances to be subject to the veto of a large neighbor.

Вкратце, множество крошечных столбиков, разделённых нанометровыми промежутками, расположены таким образом, что система делит жидкость на потоки, при этом более крупные, связанные с раком, наночастицы отделяются в результате перенаправления их в сторону от более мелких, более здоровых, которые, в отличие от крупных частиц, огибают столбики и двигаются зигзагообразно в направлении потока жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a nutshell, a set of tiny pillars separated by nanoscopic gaps are arranged in such a way that the system divides the fluid into streamlines, with the larger cancer-related nanoparticles being separated through a process of redirection from the smaller, healthier ones, which can in contrast move around the pillars in a zigzag-type motion in the direction of fluid flow.

Это было гораздо более интересно, потому что от нас смерчи выглядели светло-серыми, почти белыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was even more exciting because our twisters had been a light gray in color, almost white.

Может, его выгнала со звезд более мощная сила, с которой оно не могло бороться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may have been driven from the stars by a stronger force against which it could not stand.

С каждым днем избиения становились все более жестокими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beatings appeared to become more severe with each day.

В докладе за 1999 год было подчеркнуто единство мнений в отношении того, что при более низких темпах прироста населения правительства и соответствующие учреждения имеют больше времени для принятия необходимых мер в связи с изменением условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1999 report reflected the consensus that slower population growth buys time for Governments and relevant institutions to respond to changing conditions.

Поэтому, осколок, что поранил щеку Тэга, должен был быть осколком одной из трех пуль, что были пущены с 6 этажа хранилища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the shot of fragment that left a superficial wound on Teague's cheek came from one of the three bullets fired from the Depository's sixth floor.

Более того, автономия регионов не смягчила этническую напряженность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regional autonomy, moreover, has not pacified ethnic tensions.

Итоговое значение следует округлять до одной десятой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final result should be rounded off to the first decimal place.

Более низкий объем расходов является результатом того, что фактически сотрудников было нанято меньше, чем ожидалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower level of expenditure was the result of fewer staff members being deployed than expected.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более одной пятой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более одной пятой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, одной, пятой . Также, к фразе «более одной пятой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information