Более чем один миллион - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Более чем один миллион - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
more than one million
Translate
более чем один миллион -

- более [наречие]

наречие: more, above, yet

- чем [союз]

союз: than, wherewith

наречие: whereby

- один [имя прилагательное]
, one

местоимение: one, some

артикль: a

имя прилагательное: single, alone, solus

- миллион [имя существительное]

имя существительное: million, million

сокращение: m.



В подписке Setapp более 160 приложений и 1 миллион пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are over 160 apps in the Setapp subscription and 1 million users.

В период с 1989 по 2009 год группа продала более 700 000 альбомов в Южной Африке; это число в конечном итоге превысило миллион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1989 and 2009, the band sold more than 700,000 albums in South Africa; that number eventually surpassed one million.

В результате этого стихийного бедствия погибло более 23 000 гватемальцев, и почти миллион из них остались без надлежащего жилья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 23,000 Guatemalans perished in the disaster and close to a million were left without adequate housing.

Более миллиона человек умерли от голода и болезней, а еще один миллион человек эмигрировал во время голода, в основном в Соединенные Штаты и Канаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than one million people died from starvation and disease, with an additional million people emigrating during the famine, mostly to the United States and Canada.

Для сушеных персиков второго сорта, не обработанных SO2 или имеющих остаточное содержание SO2 менее 500 частей на миллион, допустима окраска более темных оттенков, вплоть до темно-коричневого цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Class II, for dried peaches non treated with SO2 or with a residual content below 500 ppm, darker shades, amounting to even a dark brown colour, are acceptable.

Сезон закончился со средней аудиторией в одном эпизоде в 4,38 миллиона человек, что более чем на миллион меньше, чем предыдущий самый низкий показатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The season ended with an average viewership per episode of 4.38 million, over one million fewer than the previous lowest.

По оценкам Всемирной организации здравоохранения, в 2013 году более 42 миллионов детей в возрасте до пяти лет страдали ожирением, причем 31 миллион из них проживал в развивающихся странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, the World Health Organisation estimated that over 42 million children under the age of five were obese with 31 million of these living in developing countries.

Дата последнего извержения неизвестна, но, возможно, более чем за 1 миллион лет до настоящего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Date of the last eruption is unknown but possibly more than 1 million years before present.

Одним из исключений был 2000-й год, который собрал более 155 миллионов долларов в Соединенных Штатах и 291 миллион долларов во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One exception was 2000's What Lies Beneath, which grossed over $155 million in the United States and $291 million worldwide.

В период с 1991 по 1995 год включительно было убито свыше 200 000 боснийцев, более миллиона человек были перемещены, а еще один миллион-беженцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the inclusive dates of 1991 through 1995, over 200,000 Bosnians were killed and over one million displaced and another million as refugees.

А это в своем роде куда более веское доказательство любви, чем миллион поцелуев, они-то даются легко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its way, that was more reliable evidence of love than a million easy kisses.

К 1866 году фирма была оценена более чем в 1 миллион долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1866, the firm was valued at more than $1 million.

Серия легких романов имела более 3,3 миллиона томов в печати к декабрю 2018 года, а серия манги имела 1 миллион томов танкобона в печати к январю 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The light novel series had over 3.3 million volumes in print by December 2018, and the manga series had 1 million tankobon volumes in print by January 2019.

По состоянию на 2007 год тринадцать его картин были проданы более чем за миллион долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2007 thirteen of his paintings had sold for over a million dollars.

Брат, миллион раз благодарю тебя за более чем братский прием и миллион раз благодарю за более чем братские предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brother, I thank you a million times for your more than brotherly welcome, and a million times more to that for your more than brotherly intentions.

Источники сообщают, что воры ушли с более чем на миллион долпаров военного вооружения, включая снайперские и штурмовые винтовки, и даже гранатомет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sources say that thieves got away with over a million dollars in military-grade weaponry, including sniper rifles, assault rifles and even a grenade launcher.

Найди я вдруг миллион долларов, и то вряд ли был бы более поражен. Этот голос буквально пригвоздил меня к месту, так я был ошарашен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could not have stirred if I had been paid a million. The voice nailed me into place and held me stupefied.

По данным за 2010 год, число жителей пригородов в дневное время увеличилось более чем на миллион человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to data from 2010, commuters from the suburbs increase the District's daytime population to over one million people.

Меж тем заклубился туман, так заклубился, так заклубился, что более похож был на миллион подушек, чем на туман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile a fog came on, such a fog, such a fog, that it was more like a million pillows than a fog.

Оставшуюся часть суммы, 22,8 миллион песо или более 458,6 тысяч долларов США, составил ущерб, нанесенный дорогам и мостам, а ущерб школьным зданиям достиг 2 миллионов песо, что эквивалентно 40,23 тысячам долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining money was $22.8 million pesos, or $458,600+ USD in damage to roads and bridges and damage to school buildings was worth $2 million pesos, equivalent to $40,230 USD.

Более 50 операторов мобильной связи имеют более десяти миллионов абонентов каждый, и более 150 операторов мобильной связи имели по крайней мере один миллион абонентов к концу 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 50 mobile operators have over ten million subscribers each, and over 150 mobile operators had at least one million subscribers by the end of 2009.

В этих местах хранится более трех миллионов томов, включая миллион электронных книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than three million volumes, including one million electronic books, are held at these locations.

Численность населения страны сократилась не более чем на миллион человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The population figuers have not declined by more than a million people.

Лучшее, что можно сделать, - это оценить возраст пород с помощью радиометрических методов, которые редко бывают точными более чем на миллион лет или около того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best that can be done is to estimate the age of the rocks using radiometric methods, which are rarely accurate to better than a million years or so.

В стране с населением 3,5 миллиона человек, из которых 1 миллион находится за границей, насчитывается более 700 тысяч пенсионеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a country with a population of 3.5 million, of which 1 million are abroad, there are more than 700,000 pensioners.

Ты, черт возьми, был гораздо более уверен когда брал задаток в миллион долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were a hell of a lot more confident when you were taking a million-dollar retainer.

В настоящее время AVID обслуживает почти один миллион учащихся в более чем 5000 школах в 47 штатах и 16 странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AVID now serves nearly one million students in more than 5,000 schools in 47 states and 16 countries.

Идея не увеличивать риск жизни более чем на один миллион стала обычным явлением в дискурсе и политике общественного здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea of not increasing lifetime risk by more than one in a million has become commonplace in public health discourse and policy.

Поместье, которое обошлось Гулду более чем в 1 миллион долларов, было продано всего за 600 тысяч долларов, включая мебель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The estate, which had cost Gould over $1 million, sold for only $600,000, including the furnishing.

Более чем 100 миллионов диких местностей животные убиты для их кож каждый год, 25 миллион в одних только Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 100 million wild animals are murdered for their pelts every year, 25 million in the United States alone.

Обманул Компанию общим счетом более чем на миллион талмаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Altogether he defrauded the Company of millions of talmars.

Число погибших оценивается более чем в 1 миллион человек, еврейское население Беларуси было опустошено во время Холокоста и никогда не восстанавливалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deaths are estimated to be over 1 million, the Jewish population of Belarus was devastated during the Holocaust and never recovered.

Либералы потеряли 118 мест, оставив им только 40, а их количество голосов упало более чем на миллион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Liberals lost 118 seats, leaving them with only 40, and their vote count fell by over a million.

В последующие четыре года более миллиона ирландцев погибло, а еще один миллион эмигрировал в результате так называемого Великого голода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the next four years, over a million Irish people died and another million emigrated in what became known as the Great Famine.

Что касается количества румынских евреев, то в 1933 году их было почти 1 миллион . А теперь, пожалуйста, не могли бы мы получить более достоверные данные о румынах в Соединенных Штатах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the number of Romanian Jews, in 1933 there were almost 1 million . Now, can we have some more reliable figures for Romanians in the United States please?

Брэкстон продал более 67 миллионов пластинок по всему миру, в том числе 41 миллион альбомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Braxton has sold over 67 million records worldwide, including 41 million albums.

Последующий выпуск домашнего видео переместился более чем на миллион единиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subsequent home video release moved over one million units.

Первичная коммунальная очистка удаляет твердые частицы, которые оседают на дне, образуя более 3000 литров осадка на миллион литров очищенных сточных вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Primary municipal treatment remove solids that settle at the bottom, generating more than 3,000 liters of sludge per million liters of wastewater that is treated.

Компания пожертвовала серийный номер 1 миллион, который был продан на аукционе и собрал более 50 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company donated serial number 1 million which was auctioned and raised over $50,000.

Число всегда было одинаковым, один миллион евро, достигая в общей сумме более 650 млн евро, приготовленных для перевода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount was always the same, one million euros, reaching a total of more than 650 million euros, ready to be transferred.

Но более важная цель была искренней и более чем оправданной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the larger intent was sincere and more than justified.

Только там более или менее нормальное место для снайпера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's only one halfway decent sniper perch over there.

Вы должны казначейству 53 экю, и Ваш платеж запоздал более чем на два месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You owe in excess of 53 ecus to the treasury, and your payment is more than two months late.

Он изучал, писал и говорил о воздействии питания на здоровье более 30 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has been studying, writing and speaking out about the effects of nutrition on disease for over 30 years.

Разговор затронул более серьезную тему, и собравшиеся по предложению Кацутое перешли в соседнее помещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conversation changed, and Hideyoshi suggested that they move to another room.

Его подход будет еще более тщательным в случае индивидуальных сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its approach would be even more careful with regard to individual communications.

В целом начала осуществляться более активная деятельность по содействию конкретному применению достижений науки и техники в целях уменьшения опасности стихийных бедствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, more effort was put into the promotion of concrete applications of science and technology for disaster reduction.

Вторая мера будет заключаться в более частых отчетах Координатора чрезвычайной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second measure would be more frequent reporting by the Emergency Relief Coordinator.

Есть Ли более удобное время?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a more convenient time?

Однако она не возражает против попыток унифицировать некоторые процедуры, которые, как представляется, являются более эффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did not, however, oppose attempts to standardize the more efficient procedures.

Власти Руанды добиваются того, чтобы международное сообщество взяло на себя более широкие обязательства в области материального обеспечения операций по репатриации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rwandan authorities would like the international community to commit more material support to repatriation operations.

Он сможет показать и более высокие темпы роста, в случае получения справедливой цены за свои сырьевые товары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could record a higher growth rate if it received a fair price for its commodities.

Расширение временного интервала, во времени, устремленном вперед, это феномен, причиной которого является сочетание факторов в которых время движется более медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time dilation, in forward time, is a phenomenon caused by a variety of factors in which time moves more slowly.

Монгольский динозавр был продан в Нью-Йорке за миллион долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mongolian dinosaur was sold in New York for a million dollars.

Начинается с 15 убийств на миллион и доходит до 150.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It goes from 15 homicides per million up to 150.

После первоначального кальдерообразующего извержения в долинах, пик Редондо возрожденный купол был поднят примерно 1 миллион лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the initial caldera forming eruption at Valles, the Redondo Peak resurgent dome was uplifted beginning around 1 million years ago.

Хотя ошибка цикла была вычислена как один полный день за 553 года, или 4,95 части на миллион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the cycle's error has been computed as one full day in 553 years, or 4.95 parts per million.

Сообщается, что продюсерская компания потратила бюджет в размере 8 миллионов евро на первый сезон, причем каждый эпизод стоил 1 миллион евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The production company reportedly spent a budget of 8 million euros for the first season, with each episode costing 1 million euros.

Средний показатель для стран Африки к югу от Сахары составляет 20 публикаций на миллион жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average for sub-Saharan Africa is 20 publications per million inhabitants.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более чем один миллион». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более чем один миллион» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, чем, один, миллион . Также, к фразе «более чем один миллион» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information