Большая работа, которую он сделал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Большая работа, которую он сделал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the great work he has done
Translate
большая работа, которую он сделал -

- работа [имя существительное]

имя существительное: working, work, employment, job, operation, functioning, labor, toil, labour, running

сокращение: wk.

- он [имя существительное]

местоимение: he, it



Вдоль четвертой стороны шла железная решетка, сквозь которую была видна большая поляна, а за ней - здания Королевской школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the fourth side was an iron railing through which you saw a vast lawn and beyond this some of the buildings of King's School.

Это самая большая пробка, которую я видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the heaviest traffic ever, ever seen.

Кроме того, большая гора, которую Айя и хитрые девочки посещают несколько раз в истории, предположительно, является горой МТ. Фудзи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the large mountain that Aya and the Sly Girls visit multiple times in the story is presumed to be Mt. Fuji.

Большая часть символики, которую мы используем сегодня в христианстве, от креста до ореолов вокруг изображений святых, происходит из Древнего Египта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the symbolism we use in Christianity today from the cross to the halos around the reads of saints comes from ancient Egypt.

Большая часть статьи почти идентична статье, которую я нашел в google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large chunk of the article is almost identical to an article I found on google.

Большая часть информации, которую вы предоставляете нам, - это информация, которую вы просите нас обнародовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the information you provide to us is information you are asking us to make public.

Самая большая видео рыба, которую кто-либо вытягивал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The biggest video fish anyone's ever reeled in.

Несмотря на это, большая часть широкой общественности не знает о биомедицинских ученых и о той важной роли, которую они играют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite this, much of the general public are unaware of Biomedical Scientists and the important role they play.

У меня есть очень хорошая фантастическая история, которую я хотел бы, чтобы Джеймс Кэмерон сделал из нее фильм.я могу заверить, что это будет его следующая большая вещь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a very nice fantastic story that i wish James Cameron would make out afilm from it.i can assure its gonna be his next big thing.

История заключалась в том, что большая пушка, которую, как утверждал сайт, в просторечии называли Шалтай-Болтай, была стратегически размещена на стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story given was that a large cannon, which the website claimed was colloquially called Humpty Dumpty, was strategically placed on the wall.

но всё-таки больше всего мне запомнится большая пицца пепперони, которую мы потом ели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WHAT MADE IT ESPECIALLY MEMORABLE WAS THE LARGE PEPPERONI PIZZA WE SHARED MOMENTS BEFORE.

Папочка сказал, что у нас будет самая большая свадьба, которую видела Тулза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daddy says we'll have the biggest wedding Tulsa's ever seen.

Согласно обзорной статье, которую я только что добавил в раздел ссылки этой статьи, большая часть информации в этой статье неверна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As per the review article I just added to the references section of this article, a lot of the information in this article is incorrect.

Для этой рыбы это очень энергоемкий процесс и мы не знаем, почему она это делает. Другая большая загадка, которую нужно решить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's energetically very costly for this fish to do this, and we have no idea why it does it - another one of these great mysteries that needs to be solved.

Нервничая из-за власти, которую такая большая сила предоставляла королю, находясь под его личным командованием, парламент сократил численность персонала до 7000 человек в 1697 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nervous at the power such a large force afforded the king whilst under his personal command, Parliament reduced the cadre to 7,000 in 1697.

Большая часть различий между различными фракциями заключалась в формулировке, которую Христос выразил в Новом Завете, чтобы выразить покорность Богу Отцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the distinction between the differing factions was over the phrasing that Christ expressed in the New Testament to express submission to God the Father.

Кислотные ванны-это большая проблема для женщин, которую необходимо решить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acid baths are a large issue for women that needs to be addressed.

Затем большая часть льда раскололась вместе с Троцким, оставив небольшой остаток группировки, в которую входил Грандизо Мунис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of the ICE then split with Trotsky, leaving a small remnant grouping which included Grandizo Munis.

Территория, на которую претендует Россия в своем представлении, - это большая часть Северного Ледовитого океана, включая Северный полюс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The territory claimed by Russia in the submission is a large portion of the Arctic Ocean, including the North Pole.

Это большая часть меня самого, которую я здесь завещаю вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a large part of myself that I here bequeath to you.

Большая часть работы, которую женщины выполняют на ферме, считается домашней работой и поэтому в статистике занятости она незначительна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A majority of the work women do on the farm is considered housework and is therefore negligible in employment statistics.

Большая часть произведений Алана отражает дикую природу, которую он наблюдал по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of Alan's artwork reflects the wildlife he observed around the world.

Самая большая ошибка, которую я совершила в свои двадцать... Это то, что я поступила в бизнес школу не подумав

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The biggest mistake I made in my twenty years is going to a business high school without thinking

К сожалению, большая часть приведенного выше обсуждения теперь не имеет смысла, так как кто-то удалил вид Пантеры перенаправляет из той категории, которую я создал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, most of the above discussion now makes no sense, as someone has removed the Panthera species redirects from that category that I created.

Большая часть информации, которую мы можем получить сейчас, находится в Weibo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the info we can get now is from Weibo.

У нас есть большая рыба, которую мы поджарили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got bigger fish to fry.

Самая большая угроза, которую они представляют, - это истощение запаса чикагской марихуаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biggest threat they pose is depleting Chicago's marijuana supply.

Это главный тезис Сократа в республике, что самая большая мудрость, которую могут собрать массы, - это мудрый выбор правителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the main thesis of Socrates in the Republic, that the most wisdom the masses can muster is the wise choice of a ruler.

Большое число центральных телеканалов заставляет своих зрителей смотреть рекламные объявления, так как большая часть денег, которую они получают, поступает от рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A great number of central channels make their viewers watch advertisements, as the main part of the money they get, comes from advertising.

Самая большая проблема, которую я вижу в этой статье, - это количество сложных предложений, которые нужно разбить на отдельные предложения или сократить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The biggest problem I see with the article is the number of complex sentences that need to be split into separate sentences or shortened.

У моего дяди большая семья, которую нужно обеспечивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My uncle has a large family to provide for.

У него большая семья, которую надо обеспечивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has a large family to provide for.

Рыбная промышленность является основной отраслью экономики Гренландии, на которую приходится большая часть всего экспорта страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fishing industry is the primary industry of Greenland's economy, accounting for the majority of the country's total exports.

Это самая большая загадка, на которую нет ответа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the ultimate conundrum that has no answer.

В-третьих, это было приобретение лошади и большая подвижность, которую она давала равнинным индейцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third, was the acquisition of the horse and the greater mobility it afforded the Plains Indians.

Помимо прочего, был разграблен Бейрут, что еще больше разозлило венецианцев, поскольку большая часть добычи, которую генуэзцы захватили там, на самом деле принадлежала венецианским купцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among others, Beirut was sacked, an event which angered the Venetians further since most of the booty the Genoese took there actually belonged to Venetian merchants.

Большая часть работы, которую он, похоже, получает в качестве актера на шоу, находится в распоряжении Зака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the work he seems to get as an actor on the show is in the employ of Zack.

Летом 1730 года большая группа Натчезов попросила убежища у туники, которую им дали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summer of 1730, a large group of Natchez asked for refuge with the Tunica, which was given.

Существует большая степень разнообразия в том, как авторы ассемблеров классифицируют утверждения и в номенклатуре, которую они используют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a large degree of diversity in the way the authors of assemblers categorize statements and in the nomenclature that they use.

Партию ДПН погубила её неспособность дистанцироваться от РПК, которую большая часть электората считает ответственной за рост в домашнем насилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The HDP was handicapped by its inability to distance itself from the PKK, which a large section of the electorate regards as being responsible for the upsurge in domestic violence.

Порою же они весело плыли в тени, которую отбрасывала большая рыба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes they would swim easily in his shadow.

Согласно обзорной статье, которую я только что добавил в раздел ссылки этой статьи, большая часть информации в этой статье неверна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marvel Comics is expected to publish material for Marvel Rising, but delayed any announcement on their material.

У меня есть очень хорошая фантастическая история, которую я хотел бы, чтобы Джеймс Кэмерон сделал из нее фильм.я могу заверить, что это будет его следующая большая вещь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both recognized the importance of emotions in social movements, although Jasper developed this idea more systematically.

Это была самая большая империя, которую когда-либо видел мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the largest empire the world had yet seen.

Ее попыткам постоянно мешает большая семья из низшего класса, которую она отчаянно пытается спрятать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her attempts are constantly hampered by her lower class extended family, whom she is desperate to hide.

Самая большая честь, которую может оказать Галлифрей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greatest honour Gallifrey can offer.

У них перемирие с Другими, поэтому самая большая проблема, которую ему приходится решать, это пьянство в общественном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have a truce with the Others, so the biggest issue that he's dealing with is public drunkenness.

Всеобщее согласие это - самая большая любовная история которую кто-либо рассказывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone's saying it's the greatest love story ever told.

Но я не знаю, как это сделать, отчасти потому, что большая часть статьи, похоже, основана на той книге, которую я не читал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm not sure how to do it, partly because much of the article seems to be based on that book I didn't read.

Я удалил текст в 3-м абзаце, потому что большая его часть была повторена слово в слово в теме sibylline books, на которую ссылаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I removed the text in the 3rd paragraph because most of it was repeated word for word in the sibylline books topic that are referenced.

Второй тип — главная героиняпрекрасная, но скромная женщина, в которую влюбляется главный герой, хотя вначале не обращает на неё внимания или не проявляет симпатии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second is our leading lady, the beautiful but demure woman our leading man falls in love with despite not noticing her at first or not liking her if he did.

После лекции о духовном совершенстве, которую прочел ей гуру...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a night of spiritual reading with her hunky guru...

Я буду жить под одной крышей с женщиной, которую боготворю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am actually going to be living under the same roof with the woman I adore.

Мой друг ищет художника написать фреску в церкви, которую он восстанавливает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A friend of mine is looking for an artist to paint a mural at a church he is restoring.

Опасность, которую разделяют эти страны, является, таким образом, острой опасностьюкрупномасштабного наступления на их банковскую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A danger these countries share is thus the acute danger of large-scale runs on their banking systems.

И это большая удача, если нам удается опережать сроки контрактов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're lucky if we can keep ahead of our contracts.

Сперва я пришел в искреннее недоумение, но потом понял, что при ударе во время посадки большая часть снаряда, и в первую очередь нос, могла зарыться глубоко в грунт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was rather perplexing, until I realized that in the impact of our landing a large part of the craft, and most certainly the nose, would have been buried in the ground.

Помни: с большой властью идёт вместе большая...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember with great power comes great...

Для нас большая честь что сегодня с нами здесь Победитель ежегодной премии, Американского содружества Искусства и Литературы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are privileged to have with us here tonight the winner of this year's American Fellowship of Arts and Letters Award.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «большая работа, которую он сделал». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «большая работа, которую он сделал» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: большая, работа,, которую, он, сделал . Также, к фразе «большая работа, которую он сделал» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information