Большие вещи происходят - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
большие амплитуды - larger amplitudes
большие барьеры - greater barriers
Большие братья большие - big brothers big
большие завитки - big curls
большие нагрузки - large loads
большие объемы данных - large quantities of data
большие эффекты на - large effects on
я имел большие планы - i had big plans
прилагает большие усилия, - was making great efforts
самые большие неудачи - the biggest failures
Синонимы к большие: в основном, прежде всего, все больше, самый большой, в большинстве случаев, уже, в большей степени, главным образом, более, с лишним
усложнять вещи - to complicate things
две другие вещи - two other things
вещи в списке - things on the list
вещи имеют значение - things matter
вещи находятся под контролем - things are under control
вещи осесть - things settle down
вещи, которые будут рассмотрены - things to be considered
вещи, которые идут - things that go
вещи, которые я бы никогда - things i would never
вещи, называемые - the things called
Синонимы к вещи: хозяйство, движимое имущество, имущество, добро, тряпки, багаж, барахло, утварь, шмотки, пожитки
Антонимы к вещи: субъект, ерунда
Значение вещи: Всякое материальное явление, отдельный предмет, изделие и т. п..
авария происходит - accident occurring
джаз происходит - jazz-happening
Вибе происходит - vibe going
это происходит потому, что любая - this is because any
может происходить с - can occur with
происходит в вене - taking place in vienna
происходит в направлении, противоположном - is going in the opposite direction
что происходит с остальными - what happens to the rest
что происходит после того, - what happens after that
Он происходит из семьи - he comes from a family
Наша слава и наша красота происходят из нашей внутренней силы, которая помогает нам победить материальные затруднения и еще большие трудности. |
Our glory and our beauty arise out of our inward strength, which makes us victorious over material resistance, and over greater difficulties still. |
Когда это происходит, атмосфера сгущается, ветры становятся сильнее, и большие площади на поверхности могут поддерживать жидкую воду. |
When this occurs, the atmosphere thickens, winds get stronger, and larger areas on the surface can support liquid water. |
Помимо подводных гор, подводные каньоны и большие потоки мусора происходят в регионе, таком как Сахарский спуск, который проходит вокруг берега Эхо. |
Aside from the seamounts, submarine canyons and large debris flows occur in the region such as the Sahara Slide which has run around Echo Bank. |
Большие перемены происходят на Ближнем Востоке. |
Great change is coming to the Middle East. |
Это происходит потому, что эти сообщества имеют мало внутренней биокапитальности, и вместо этого должны полагаться на большие внутренние районы. |
This is because these communities have little intrinsic biocapacity, and instead must rely upon large hinterlands. |
Перемещение часто происходит на большие расстояния и из одной страны в другую, но возможна и внутренняя миграция; действительно, это доминирующая форма в глобальном масштабе. |
The movement is often over long distances and from one country to another, but internal migration is also possible; indeed, this is the dominant form globally. |
Большие семенники могут производить больше сперматозоидов, необходимых для более крупных эякулятов, и могут быть найдены по всему животному миру, когда происходит конкуренция сперматозоидов. |
Large testes can produce more sperm required for larger ejaculates, and can be found across the animal kingdom when sperm competition occurs. |
В атомах это происходит потому, что большие атомы имеют более свободно удерживаемые электроны в отличие от меньших атомов с плотно связанными электронами. |
In atoms, this occurs because larger atoms have more loosely held electrons in contrast to smaller atoms with tightly bound electrons. |
Когда мы обрабатываем большие данные, мы можем не отбирать образцы, а просто наблюдать и отслеживать то, что происходит. |
When we handle big data, we may not sample but simply observe and track what happens. |
Ранние пивоварни обычно использовали большие медные Чаны в варочном цехе, а ферментация и упаковка происходили в выровненных деревянных контейнерах. |
Early breweries typically used large copper vats in the brewhouse, and fermentation and packaging took place in lined wooden containers. |
В то время как это происходит при нормальном старении, высокие температуры и большие пульсации тока усугубляют проблему. |
While this happens with normal aging, high temperatures and large ripple current exacerbate the problem. |
Характерное террасирование холмов происходило тогда, когда вертикальные стыки выветривались и большие блоки известняка отваливались и далее размывались. |
The characteristic terracing of the hills occurred when vertical joints weathered and large blocks of limestone fell off and were further eroded away. |
Для них были характерны большие глинобитные кирпичные стены, которые окружали пространство, в котором, как полагают, происходили погребальные церемонии. |
These were characterized by large mud brick walls that enclosed space in which funerary ceremonies are believed to have taken place. |
Но сейчас во всем мире происходят большие перемены в погоде. |
But now there are great changes to the weather all over the world. |
Сегодняшние ученые тоже открыли ситуацию, в которой происходят большие изменения в космосе. |
Today's scientists, too, have discovered the situation in which great changes are taking place in the cosmos. |
Но Большие сокращения, в отличие от рецессий, являются очень редкими событиями, происходя, возможно, раз в 70 или 80 лет. |
But Great Contractions, as opposed to recessions, are very infrequent events, occurring perhaps once every 70 or 80 years. |
В то время как большая доля этих поступлений приходится на большие штаты, такие как Калифорния, Нью-Йорк и Техас, представляется, что то же самое происходит и в Вашингтонской зоне. |
While a large share of those gains came from big states such as California, New York and Texas, it appears to be the same story in the Washington area as well. |
Это происходит главным образом потому, что многие школы были объединены для того, чтобы сформировать большие школы и устранить бумажную работу. |
This is mainly because many schools were brought together in order to form bigger schools and eliminate paperwork. |
As the Sun disappears, a profound change takes place in the ocean. |
|
Однако иногда происходят очень большие вспышки молнии, которые производят отличительные сигнатуры, которые выделяются из фоновых сигналов. |
However, occasionally extremely large lightning flashes occur which produce distinctive signatures that stand out from the background signals. |
Так происходит, что большие компании с крупными долями основателей склонны со временем обгонять рынок. |
It just so happens that big companies with large founder stakes tend to outperform the market over time. |
Когда происходит климатологическое явление, известное как Эль-Ниньо, оно вызывает большие изменения в погоде. |
When the climatological phenomenon known as El Niño takes place, it causes great alterations in the weather. |
Минидраги-рептилии, напоминающие летающих змей, и происходят с планеты Аляспин, где обитают очень большие и не всем понятные руины. |
Minidrags are reptilian, resemble flying snakes, and come from the planet Alaspin, home of very large and not all understood ruins. |
А происходят ли какие-нибудь другие большие события в День Благодарения, кроме футбольного матча? |
Are there any other big events on Thanksgiving except for the football game? |
Являются ли недавние большие процентные движения признаками большого страха на рынке, или возможно это происходит из-за недавнего снижения до 5-ти летнего минимума? |
Are the recent big percentage moves an indication of high market fear or is it more likely due to the VIX recently revisiting 5 year lows? |
В суннитских и шиитских мечетях происходили большие собрания, свидетельствовавшие о сотрудничестве между двумя основными сектами иракского общества. |
There were large gatherings at Sunni and Shia mosques which gave proof of co-operation between the two main sects of Iraqi society. |
Кроме того, большие северные экстремумы Венеры всегда происходят в конце апреля или начале мая, совпадая с началом сезона дождей. |
Moreover, the great northerly extremes of Venus always occur in late April or early May, coinciding with the onset of the rainy season. |
Но существуют большие различия между тем, что было тогда, и что происходит сейчас. |
But there are some big differences between then and now. |
Однако неясно, может ли распространение на большие расстояния происходить через передачу насекомых. |
However, it is not clear if long-distance dissemination can occur via insect transmission. |
Размещение обычно происходит справа, но большие изображения обычно лучше всего работают в центре верхней или нижней части раздела. |
Placement is usually to the right, but large images usually work best centered at the top or bottom of a section. |
Однако, если тренировочные наборы не очень разнообразны, любое лицо, которое сильно отличается от установленной нормы, будет сложно распознать, что и происходило со мной. |
However, if the training sets aren't really that diverse, any face that deviates too much from the established norm will be harder to detect, which is what was happening to me. |
Они установили мемориальную доску в память о том, что здесь происходило. |
They put up a plaque to commemorate what happened there. |
Большие расходы, связанные с организацией таких мероприятий, в большинстве случаев оправданы с учетом их результативности и отдачи от членов. |
The higher costs involved in organizing such events is, in most cases, justified, judging from the results and the feedback provided by members. |
Свет проникает сквозь листья. Большие зеленые деревья, и мягкая земля. |
Dappled light coming in through the leaves, the big green trees and the soft undergrowth... |
С другой стороны, клювы птиц, живущих в районе, где много орехов, большие, тяжелые, способные раскалывать их. |
This one, on the other hand, which came from an environment where there were a lot of nuts, has a big, heavy beak, which enables it to crack them. |
Его дочь укусил грызун, и он менеджер хеджевого фонда и делает большие взносы. |
His daughter was bitten by a muncher, and he's a hedge fund manager and a major contributor. |
Заботливо ухоженный сад, деревья уже большие, приятно посмотреть. |
It was a well-kept, mature garden, such as he liked to see. |
Потому, что я не хотел, чтобы из-за меня она упустила большие карьерные перспективы. |
'Cause I didn't want her to pass by a great career opportunity because of me. |
Я просто подумала, что должна открыть эти большие яркие глаза. |
I just thought I should open those big bright eyes. |
Those large, clear gray eyes were full of intelligence. |
|
У них там впечатляющие волны, образующие тоннели, достаточно большие, чтобы проехал грузовик. |
They're running rad double overheads with barrels big enough to drive a truck through. |
И на нас будут надеты эти большие белые махровые халаты когда мы откроем дверь для доставки клубники в номер. |
And we'll wear those big, white, terry cloth robes when we open the door to our room service strawberries. |
This woman has a lot of pull at the country club. |
|
Мы сделаем всё, чтобы решить эту проблему, или эта страна наживёт себе большие неприятности. |
We're gonna face the challenge, or this country is storing up a heap of trouble for itself. |
У нас большие запасы иностранной валюты, преимущественно для ближневосточных клиентов. |
We hold large amounts of foreign currency for mostly Middle Eastern clients. |
Они объедают траву до самых корней, мало что оставляя за собой, но, через несколько дней, растения оправятся и смогут снова накормить самые большие стада на Земле. |
They trim the grass down to its roots, leaving little in their wake, but within days the plant will recover and continue to sustain the biggest herds on Earth. |
У нас с моим партнёром большие планы на это место и я знаю, что любой, кто в нас инвестирует, удвоит свои вложения. |
My partner and me, we have big plans for this place, and I know that anyone that invests with us is gonna double their money. |
If this is handled right, you're all making some serious money. |
|
Мои клиенты в состоянии оплачивать большие счета. |
My clients are willing to foot the most enormous bills, you know. |
Я сделала кучку, которую можно отнести в секонд-хенд, и кучку, которую можно продать в крутой магазин за большие деньги, и кучу из одежды, которую нельзя выбросить, потому что она очень красивая. |
I made a Good Will pile, and a sell-to-a-fancy-vintage-store- for-a-lot-of-money, and I made a pile of, you-can't-throw-these-away- they're-such-treasures. |
Он утверждал, что все большие сферические Луны, включая Луну, также должны считаться планетами. |
He argued that all big spherical moons, including the Moon, should likewise be considered planets. |
Аисты-большие, длинноногие, длинношеие, болотные птицы с длинными толстыми клювами. |
Storks are large, long-legged, long-necked, wading birds with long, stout bills. |
Самцы защищают своих самок и детенышей, используя их большие размеры в устрашающих демонстрациях, включающих нападение и избиение груди. |
Males defend their females and offspring using their large size in intimidating displays involving charging and chest-beating. |
Однако это было в конце 1960-х, когда оправы стали широко использоваться с подъемом контркультуры хиппи, которая предпочитала большие металлические солнцезащитные очки. |
However, it was in the late 1960s when the frames became widely used with the rise of the hippie counterculture, which preferred large metallic sunglasses. |
В Энциклопедии шотландского клана Коллинзов говорится, что наследница происходила из семьи МакМартин из Леттерфинли. |
The Collins Scottish Clan Encyclopedia states that the heiress was from the MacMartin of Letterfinlay family. |
Реактивный поток приносит большие системы низкого давления из северной части Тихого океана, которые входят в материковую часть США через Тихоокеанский Северо-Запад. |
The jet stream brings in large low pressure systems from the northern Pacific Ocean that enter the US mainland over the Pacific Northwest. |
Журавли-большие, длинноногие и длинношеие птицы. |
Cranes are large, long-legged, and long-necked birds. |
Домашние гуси намного крупнее своих диких собратьев и, как правило, имеют толстые шеи, вертикальное положение и большие тела с широкими задними концами. |
Domestic geese are much larger than their wild counterparts and tend to have thick necks, an upright posture, and large bodies with broad rear ends. |
Тормозные системы сочетают в себе более высокопроизводительные тормозные колодки и многопоршневые суппорты, которые зажимают слишком большие вентилируемые роторы. |
Braking systems combine higher performance brake pads and multi-piston calipers that clamp onto oversized vented rotors. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «большие вещи происходят».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «большие вещи происходят» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: большие, вещи, происходят . Также, к фразе «большие вещи происходят» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.