Будет разделена на две части - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
будет и на его улице праздник - his day will come
лучше будет - it will be better
будет классно - it will be great
будет плохо - will be bad
будет благословлен - will be blessed
будет вареные - will be boiled
будет весьма ограниченным - would be very limited
будет взаимодействовать - will be interacting
будет видеть через - will see through
будет возвращен - will be reverted
Синонимы к будет: стать, хороший, достаточно, довольно, бросить, хватить, перестать, больше не надо, полно
команда на разделение ступеней - staging command
центральный газоразделительный завод (для разделения широкой фракции тяжелых углеводородов) - central gas separation plant (broad fraction to separate heavy hydrocarbons)
работа с разделением времени - time sharing operation
разделение полосы частот - band splitting
в данном разделе - in the present section
как это предусмотрено в разделе - as provided for in section
разделение частиц - particle separation
условия разделения - separation conditions
слойные разделение - ply separation
описан в разделе - is described in section
кормить на убой - stuff
на месте - in place
на борту - aboard
стать на точку зрения - take a stand
надпись на документе - inscription on the document
разлагать на составные части - unscramble
покров на гробе - pall
попадаться на удочку - fall for
поездка на попутной машине - hitch
расположенный на юго-востоке - southeastward
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
делить на две части - dimidiate
две вещи - two things
две даты - two dates
две противоположные эффекты - two opposing effects
две с половиной тысячи - two and a half thousand
две секунды после того, как - two seconds after
две ставки - two stakes
две цифры года. - a two digit year.
в том числе две женщины - including two women
у меня две сестры - i have two sisters
Синонимы к две: два, двум, парой, пара, плохо, двое, двойка, банан
делящийся на две части - dichotomous
бак в консольной части крыла - outboard wing tank
более узкие части - narrower parts
завещание, согласно которому деньги выплачиваются из определённой части недвижимости - specific legacy
в верхней части конструкции - at the top of the structure
все вращающиеся части - all rotating parts
делят на две части - divide into two parts
в любой части мира - in every part of the world
в нижней части зарядного устройства - the bottom of the charger
в нижней части карты - at the bottom of the map
Синонимы к части: дроби, порции, половинки, отделы
Значение части: Доля, отдельная единица, на к-рые подразделяется целое.
Такая адаптация будет эффективной лишь при условии, что правительства ратифицируют конвенции, осуществят разделение властей и будут просвещать людей с целью ликвидации вредных традиций и обычаев. |
This can work only if Governments ratify conventions, exert separation of powers and educate people against negative cultural values. |
Сериал был зарегистрирован на 24 эпизода, но было объявлено, что сериал будет разделен на две части, причем вторая половина выйдет в эфир с 6 октября по 22 декабря 2019 года. |
The series was listed for 24 episodes, but it was announced that the series will be split-cour, with the second half airing from October 6 to December 22, 2019. |
Будет проведена одна квалификационная сессия, разделенная на две секции. |
One qualifying session will be held, split into two sections. |
После его смерти в завещании было указано, что его имущество будет разделено поровну между синагогой и протестантской церковью Святого Фомы. |
Upon his death, his will specified that his estate be split equally between the synagogue and St. Thomas' Protestant church. |
Например, изображение может быть разделено пополам, причем верхняя половина будет увеличена и помещена дальше от воспринимающего в пространстве. |
For example, an image may be split in half, with the top half being enlarged and placed further away from the perceiver in space. |
Четвертый сезон будет состоять из десяти эпизодов, разделенных на два эфира. |
The fourth season will consist of ten episodes split across two airings. |
Правильный персидский сад будет разделен на четыре сектора, причем вода будет очень важна как для орошения, так и для эстетики. |
A correct Persian garden will be divided into four sectors with water being very important for both irrigation and aesthetics. |
В условиях низкой гравитации, таких как космическая станция, обычный жидкостный сепаратор не будет функционировать, поскольку гравитация не может использоваться в качестве механизма разделения. |
In low gravity environments such as a space station, a common liquid separator will not function because gravity is not usable as a separation mechanism. |
Случая с Броди. И я чувствую уверенность, что разделение будет удачей для вас обоих. |
Brodie case... and I feel confident that the separation will be a success for the both of you. |
В случае срабатывания бонус будет разделен между игроками, достигшими максимальных значений. |
If triggered, the bonus would be shared among the players who attained the maximums. |
Экономисты рассматривают это как определение того, как общий экономический профицит сделки будет разделен между потребителями и производителями. |
Economists see this as determining how the transaction's total economic surplus will be divided between consumers and producers. |
При анализе выживаемости это будет сделано путем разделения каждого объекта исследования на несколько наблюдений, по одному для каждого района проживания. |
In survival analysis, this would be done by splitting each study subject into several observations, one for each area of residence. |
Его первоначальное предложение об аннексии Техаса воплощало в себе национальный компромисс, согласно которому Техас будет разделен на две части: половину рабовладельческой и половину свободной земли. |
His original proposal for an annexed Texas had embodied a national compromise, whereby Texas would be divided in two, half slave-soil and half free-soil. |
Вода или жидкость между пузырьками будет стекать и вызывать разделение жидкой и газовой фаз. |
The water or liquid between the bubbles will drain and cause the liquid and gas phases to separate. |
Я не ожидаю, что союз будет распущен—я не ожидаю, что дом падет— - но я ожидаю, что он перестанет быть разделенным. |
I do not expect the Union to be dissolved—I do not expect the house to fall—but I do expect it will cease to be divided. |
Объединить статью с этой до тех пор, пока не будет достигнут консенсус по разделению экологического раздела на новую статью. |
Merge article with this one, until consensus on splitting environmental section into new article is reached. |
Поэтому я считаю, что это разделение должно быть сделано, и когда оно будет сделано, я не вижу, как все стороны не смогут поладить друг с другом. |
So I believe that this disctintion needs to be made, and once made, I don't see how all sides won't be able to get along with each other. |
в разрешении аудиенция президента будет разделена с общественностью. |
in allowing the president's audience to be shared. |
Моя тема - это гендерное неравенство в Таиланде, которое в основном будет сосредоточено на контексте гендерного разделения труда на рынке труда. |
My topic is about Gender Inequality in Thailand which will mainly focus on the context of gender division of labor in labor market. |
Циклонная система разделения, если она используется, не теряет всасывания при заполнении контейнера сбора, пока контейнер не будет почти полон. |
A cyclonic separation system, if used, does not lose suction as the collection container fills up, until the container is nearly full. |
Работа над Maus будет разделена между Круппом, отвечающим за шасси, вооружение и башню, и Алкеттом, который будет отвечать за окончательную сборку. |
The work on the Maus would be divided between Krupp, responsible for the chassis, armament and turret and Alkett, who would be responsible for final assembly. |
Лига D будет состоять из 7 команд, разделенных на две группы, причем одна из них будет содержать четыре команды, а другая-три. |
League D will feature 7 teams divided into two groups, with one containing four teams and the other containing three. |
Пока у нас есть разделенная на две части нога, аналогичным образом разделенная рука. Возможно, будет что-то еще, поскольку мы расширяем площадь поиска. |
So far we appear to have a leg split in two sections, an arm similarly disarticulated, possibly more to come as we extend the dig. |
Too bad this will be a clean dissolution of assets. |
|
Я чувствую себя гораздо увереннее с таким разделением, что больше не будет войн, конфликтов или просто споров. |
I feel much more assured with such separation that there will be no more wars, conflicts or just simple argues. |
Например, раздел выпускники будет лучше представлять собой список, разделенный на подразделы, если это необходимо. |
For example, the alumni section would be better off as a list split-off into a sub-article if necessary. |
Вместо того чтобы уделять задаче полное внимание, разделение внимания, которое требует многозадачность, может привести к тому, что одна задача будет отвлекать внимание от другой. |
Instead of giving a task full attention, the split attention that multitasking necessitates can cause one task to be a distraction to another. |
Их разделение будет ужасно для него. |
Separating them would be terrible for him. |
Я имею в виду, если ты училась у Клемента, тогда у тебя будет пересадка ткани свода черепа, а я просто сосредоточусь на разделении на две части. |
I mean, if you studied under Clement, then I'll have you do the calvarial graft and I'll just focus on the bipartition. |
Это разделение в конечном счете стало ясно Талейрану, который сказал Джерри в январе 1798 года, что он больше не будет иметь дело с Пинкни. |
This division was eventually clear to Talleyrand, who told Gerry in January 1798 that he would no longer deal with Pinckney. |
{{reflist}} вообще не будет отображаться в стиле цитирования,а будет разделен между алфавитным списком {{citation}}. |
Many of Marx's and Engels's current friends became members of the Communist League. |
Сумма, оставленная Коре в качестве годового дохода, - объяснил адвокат, - будет разделена поровну между вами, племянницами и племянником. |
The sum left in trust for Cora, said Mr Entwhistle, goes equally to you and the nieces and nephew. |
Эта статья вскоре будет расширена и / или разделена на несколько подзаголовков. |
This article will soon be expanded and/or splitted into several subarticles. |
Труд над книгой будет у вас разделен неравномерно, но ведь ты получишь большую часть, не правда ли? |
You divide the money and the labor of the book with him very unequally, but isn't yours the better part? |
Это будет поддерживать как разделение стиля резюме или статей, так и внутри резюме статей, как в начале или в верхней части некоторых подразделов. |
This would support both summary style splitting or articles and within article summaries like in the lead or at the top of some subsections. |
Кто-нибудь будет возражать против разделения чая и географии на две статьи? |
Would anyone object to the separation of the tea from the geography into two articles? |
10 июля 2012 года компания Lionsgate объявила, что третья и последняя часть сериала Сойка-пересмешница будет разделена на две части. |
On July 10, 2012, Lionsgate announced that the third and final installment in the series, Mockingjay, would be split into two parts. |
Однако если в эксперимент будет включено более двух относительно хорошо разделенных городов, то расчет позволит определить, находится ли Солнце далеко или близко. |
However, if more than two relatively well-separated cities are included in the experiment, the calculation will make clear whether the Sun is distant or nearby. |
После разделения правого и левого полушарий будет иметь свое собственное восприятие, концепции и импульсы к действию. |
After the right and left brain are separated, each hemisphere will have its own separate perception, concepts, and impulses to act. |
ТСС-8 будет прекращено разделения времени операционная система написана в соавторстве с Дон Уиткрофтом и Джон Эверетт на цифровой корпорации оборудования в 1967 году. |
TSS-8 is a discontinued time-sharing operating system co-written by Don Witcraft and John Everett at Digital Equipment Corporation in 1967. |
Статья будет расширяться, и разумное разделение важно для поддержания организации в будущем. |
The article will expand and reasonable sectioning is important to maintain organization going forward. |
Это означает, что расстояние между полностью разделенными образцами не будет зависеть только от этого коэффициента. |
This means the distance between fully separated samples will not be exposed by this coefficient alone. |
Эти команды будут разделены на четыре пути, каждый из которых содержит четыре команды, причем одна команда из каждого пути будет квалифицироваться для участия в финальном турнире. |
These teams will be divided into four paths, each containing four teams, with one team from each path qualifying for the final tournament. |
Обе стороны оставляют свои имущества себе, а общая собственность будет разделена по вашему соглашению. |
Both sides keep their own possessions and common properties will be divided by your own agreement |
В некоторых случаях он нарисован так широко, что будет выглядеть так, как будто щит разделен стороной на Фесс. |
In some cases, it is drawn so wide that it will look as though the shield is divided party per fess. |
CAF увеличил в 2019 году призовой фонд, который будет разделен между командами, участвующими в Кубке Африканских Наций. |
The CAF increased in 2019, the prize money to be shared among the teams participating in the Africa Cup of Nations. |
Другими словами, символический язык - если он вообще существует - с большей вероятностью будет разделен с духами, чем с человеческим сообществом. |
In other words, the symbolic language - if there is one - is more likely to be shared with the spirits than with a human community. |
Мост также будет разделен островами Диомед, которые находятся в середине Берингова пролива. |
The bridge would also be divided by the Diomede Islands, which are at the middle of the Bering Strait. |
Как издатель произведений, принадлежащих создателям, эта доля будет разделена между Boom! |
As a publisher of creator-owned works, that share would be split between Boom! |
недавно обнародованный налоговый возврат в размере около 5,7 миллиарда долларов США будет разделен между Wash. |
recently made public, a tax refund of about US$5.7 billion will be shared between Wash. |
Каждый говорил нам, что будет экономнее просто сосредоточиться на программе прививок и, может, питания. |
Everyone told us, the cost-effective thing is just focus on vaccination and maybe a feeding program. |
А в небе парит не крылатая фигура Безопасности, а фигура Страха, на чьём плакате выведено: «Всякий, кто пройдёт здесь, будет бояться за свою жизнь». |
And in the sky above is not the winged figure Security, but that of Fear, whose banner reads: None shall pass along this road without fear of death. |
Я думаю, что многие люди находят крупные суммы денег, если выиграть в лотерею, скажем, будет довольно трудно справиться с этим, я думаю. |
I think a lot of people find large sums of money, if you won the lottery say, that would be quite hard to deal with, I think. |
Мы уверяли друг друга, что его славное имя будет жить, покуда птицы не разучатся летать. |
We told each other that his name would live as long as birds held the monopoly on wings. |
Она думала, что их посвящение будет чистой формальностью, после которой Ричард сможет созвать совет. |
She had thought their initiation to be a mere formality, after which Richard could ask for a gathering. |
Нить будет извиваться в воздухе, пока не изобразит на фоне темнеющего неба прекрасную картину. |
The thread would twist and loop until it etched a marvelous picture against the darkening sky. |
Открытый в 2007-м году и современно оформленный отель Dalmina предлагает номера с бесплатным доступом в Интернет и письменными столами, что будет особенно удобно для деловых людей. |
Opened in 2007, the modernly designed Dalmina Hotel offers free internet and work desks in all rooms and is especially suited for business travellers. |
Региональный директор согласился с этим выступлением и сказал, что ЮНИСЕФ будет тесно сотрудничать с правительством и провинциальными властями в проведении такого анализа. |
The regional director agreed and said that UNICEF would cooperate closely with the Government and provincial authorities in this analysis. |
Эксплуатирует каждый герой будет транскрибируется выжить в воспоминания. |
The exploits of each hero will be written down to survive in memory. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будет разделена на две части».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будет разделена на две части» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будет, разделена, на, две, части . Также, к фразе «будет разделена на две части» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.