Бутилированная вода - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бутилированная вода - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bottled water
Translate
бутилированная вода -



Многие люди не знают, что фторирование предназначено для предотвращения кариеса зубов, или что природная или бутилированная вода может содержать фтор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people do not know that fluoridation is meant to prevent tooth decay, or that natural or bottled water can contain fluoride.

Сегодня бутилированная вода является вторым по популярности коммерческим напитком в Соединенных Штатах, при этом около половины внутреннего потребления других безалкогольных напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, bottled water is the second most popular commercial beverage in the United States, with about half the domestic consumption of other soft drinks.

Вода Фиджи-это бренд бутилированной воды, полученной, разлитой по бутылкам и отгруженной с Фиджи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fiji Water is a brand of bottled water derived, bottled, and shipped from Fiji.

Бутилированная вода в Новой Зеландии регулируется продовольственными стандартами Австралии и Новой Зеландии и должна соответствовать закону о продовольствии 1981 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bottled water in New Zealand is regulated by Food Standards Australia New Zealand and must comply with the Food Act 1981.

Только бутилированная вода, вода Ro и DI воды следует использовать в террариуме/вивария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only bottled water, RO water or DI water should be used in the terrarium/vivarium.

В Европейском Союзе бутилированная вода может называться минеральной, если она разлита в бутылки у источника и не подверглась никакой или минимальной обработке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the European Union, bottled water may be called mineral water when it is bottled at the source and has undergone no or minimal treatment.

Когда мы в Индии, родители всегда напоминают мне пить лишь кипячёную или бутилированную воду, потому что, в отличие от Америки, где можно просто включить кран и легко получить чистую, пригодную для питья воду, там вода часто заражена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, while in India, my parents always remind me to only drink boiled or bottled water, because unlike here in America, where I can just turn on a tap and easily get clean, potable water, in India, the water is often contaminated.

Бутилированная вода продается для общественного потребления в большинстве стран мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bottled water is sold for public consumption in most parts of the world.

При производстве бутилированной минеральной воды вода проходит через обратноосмотический водяной процессор для удаления загрязняющих веществ и микроорганизмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the production of bottled mineral water, the water passes through a reverse osmosis water processor to remove pollutants and microorganisms.

Бутилированная вода не обязательно более чистая или более проверенная, чем водопроводная вода общего пользования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bottled water is not necessarily more pure, or more tested, than public tap water.

вода, волны, ветер, чудовища, триппер...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water, waves, wind, monsters, gonorrhea...

И холодная талая вода часто приносила тела крестьян, умерших от голода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cold meltwater often brought the bodies of peasants dead of starvation

Подставила голову под кран, чтобы ледяная вода смыла, унесла прочь туманные образы из ее сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stuck her head under the faucet and let the icy flow shock the distant images from her brain.

Миссис Колтер вернулась к своей печке, где уже закипала вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Coulter turned back to the water on her stove, which was nearly at the boil.

Через щели вода попадает внутрь, вызывая новые разрушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These openings allow water to enter the structure, causing further damage.

И вода всё никак не закипает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This water is taking forever to boil.

С другой стороны, человечество всегда боялось океана потому что вода означает смерть. Океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From another time, mankind was known to fear the ocean because the water means death.

В отсутствие растительного покрова, который смягчает воздействие дождя на почву, дождевая вода накапливается и затем сходит в виде ливневых потоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the absence of vegetative cover to ameliorate the effect of the rain, it concentrates and runs off in the form of floods.

Окислованная и засоленная вода повышает мобильность металла и оттягивает из шахтных хвостов большее количество тяжелых металлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acidified or saline water enhances metal mobility and draws more heavy metals from mine tailings.

В каждом номере Вас ожидает бесплатное печенье, какао и минеральная вода Highland Spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every room includes complimentary biscuits, hot chocolate and Highland Spring mineral water.

Вода кипела кругом капитанского мостика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water seethed around the bridge.

Зачем в шприце была жидкость как вода?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was that water-like liquid in the syringe for?

А им, выходит, десять процентов чаевых надо давать да за минеральную воду платить - и вода еще какая-то подозрительная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems they have to have a ten per cent tip, and then there's that bottle of mineral water - and a queer sort of water too.

Чуть ближе к дальней стене зала в фонтане из белого мрамора журчала вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two thirds of the way down the hall they passed an alabaster fountain.

Где бы он ни тронул рукой, оно было податливо, как вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wherever his hands moved it was all as yielding as water.

Розовая вода в глиняной маске чистит и улучшает Вашу кожу, делает ее сияющей, как у невесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rose water in the clay mask cleans and clarifies your skin.. ..and makes you glow like a newly-wed bride.

Расс, Фонт поговорите с судмедэкспертом, узнайте возможно ли определить откуда вода в его легких.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russ and Font, go talk to the medical examiner, see if she can differentiate what kind of water was in the lungs.

Как вы знаете, сэр, тяжелая вода содержит дейтерий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavy water contains deuterium.

Я лишь предполагаю... но возможно, вода, которую я щедро подливал вам всё утро, была взята из-под крана в ванной комнате в Басс Резорт в Мексике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm just guessing... But it's possible the water I've been continuously pouring for you all morning came from the tap at a Bass Resort bathroom in Mexico.

Я облокотился на столешницу. А на ней была вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I looked in the mirror like this, uh, my pants they hit the countertop, and it must have some water on there, right?

Вы льстите мне, и мне нужно это как нужна вода человеку, попавшему в пустыню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You flatter me and I lap it up Like a man in the desert.

Возможно, в этом мире есть вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know there may be water down there.

Я бы пешком пошла домой, если бы не эта вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd walk home if it wasn't for all that water.

Поднос дрожал у меня в руках; вода расплескалась из стакана; сердце громко колотилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tray shook as I held it; the water spilt from the glass; my heart struck my ribs loud and fast.

У нее сухой рот а вокруг только вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mouth is dry though she's surrounded by water.

Поэтому, когда вода проходит через него...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, when water flows through it...

Поэтому вода там была тихой, и слабое её движение не нарушало целостность гниющих останков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, its waters were still, and they were few currents to disturb the rotting bodies.

Ну как обычно, чистая вода, свежий овес и барбекю по выходным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, fresh water, fresh oats, and barbecue on the weekends.

Если вода была загрязнена, утка могла заработать ботулизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if the water was polluted, a duck can contract botulism.

Вода всколыхнулась на минуту и снова разгладилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surface of the water was disturbed a minute and then was clear again.

Вода освежила меня, и я несколько приободрился, видя, что на шум от насоса не явилось ни одно щупальце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was greatly refreshed by this, and emboldened by the fact that no enquiring tentacle followed the noise of my pumping.

Вот вода, Марко Поло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's water, Marco Polo!

Ребята говорят, из мужского туалета вытекает вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, some of the guys said there's water running out of the boys' bathroom.

Вода и энергия и жилищное управление могут подождать до конца недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water and Power and the Housing Authority can wait till the end of the week.

Глубина воды, приложенная к любой точке поля, является функцией времени возможности, продолжительности времени, в течение которого вода присутствует на поверхности почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The depth of water applied to any point in the field is a function of the opportunity time, the length of time for which water is present on the soil surface.

Выше критической температуры вода полностью смешивается со всеми газами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above the critical temperature, water is completely miscible with all gasses.

Я предложил исключить статью вода тела животного, поскольку не вижу разницы между понятием вода тела животного и вода тела человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have proposed the deletion of the Animal body water article, since I see no difference between the concept of animal body water and human body water.

В течение нескольких дней водное управление настаивало на том, что вода безопасна и должна быть смешана с апельсиновым соком, чтобы замаскировать вкус пока еще неизвестного загрязнителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For several days the water authority insisted the water was safe, and should be mixed with orange juice to disguise the taste of the as yet unknown contaminant.

Эта нагретая вода поставляет энергию и питательные вещества для хемоавтотрофных организмов, чтобы процветать в этой среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This heated water supplies energy and nutrients for chemoautotrophic organisms to thrive in this environment.

Цель завоеваний носила в основном практический характер, поскольку плодородная земля и вода были редки на Аравийском полуострове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The objective of the conquests was mostly of a practical nature, as fertile land and water were scarce in the Arabian peninsula.

Вода-это пятая стадия У Син, пяти стихий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water is the fifth stage of Wu Xing, the five elements.

Вода является наиболее иньским по характеру из пяти элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water is the most yin in character of the five elements.

Молоко и сливки содержат казеин, который сворачивается при смешивании со слабыми кислотами, такими как лимон, тонизирующая вода или следы вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Milk and cream contain casein, which coagulates, when mixed with weak acids such as lemon, tonic water, or traces of wine.

Круглые черви обычно микроскопичны и встречаются почти в каждой среде, где есть вода; некоторые из них являются важными паразитами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roundworms are typically microscopic, and occur in nearly every environment where there is water; some are important parasites.

Губки лишены специализированных дыхательных структур, и все животное действует как жабры, когда вода проходит через его губчатую структуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sponges lack specialised respiratory structures, and the whole of the animal acts as a gill as water is drawn through its spongy structure.

Очищенная вода имеет много применений, главным образом в производстве лекарств, в научных и инженерных лабораториях и отраслях промышленности, и производится в различных чистотах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purified water has many uses, largely in the production of medications, in science and engineering laboratories and industries, and is produced in a range of purities.

Кислотная вода облегчает растворение свинца, содержащегося в трубах, свинцовом припое и латунных кранах, и его поступление в питьевую воду дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acidic water makes it easier for the lead found in pipes, leaded solder, and brass faucets to dissolve and to enter a home's drinking water.

Вода возвращается на землю в более низких широтах в виде отложений инея или снега, щедро смешанных с пылью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water returns to the ground at lower latitudes as deposits of frost or snow mixed generously with dust.

Вода заливала землю повсюду, кроме высокой пальмы, на которую забрались Шуарский человек и его дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water inundated the earth everywhere except for the high palm tree in which the Shuar man and his daughter had climbed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бутилированная вода». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бутилированная вода» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бутилированная, вода . Также, к фразе «бутилированная вода» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information