Были хорошая возможность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Были хорошая возможность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
were a good opportunity
Translate
были хорошая возможность -

- были

It was

- возможность [имя существительное]

имя существительное: opportunity, chance, possibility, opening, potential, potentiality, capacity, ability, power, feasibility



Красавица-жена, хорошая работа, служба Родине, уютный домик, и в возможном будущем - ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beautiful wife, good job, serving my country, a little house, maybe even a kid someday.

У тебя еще будет хорошая возможность крепко встать на ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll have a good chance of landing on your feet.

Вполне возможно, - улыбнулся Майкл, - но факт остается фактом: ты очень хорошая актриса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'All that may be,' he smiled, 'but the fact remains that you're a very great actress.'

На мой взгляд, хорошая статья с индексом набора должна содержать фактический индекс; входящие ссылки будут иметь возможность размазывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To me, a good set index article should contain an actual index; incoming links would be dab-able.

А может, это хорошая возможность рассказать ему правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe this is a good opportunity to tell him the truth.

Для него это хорошая практика, Ман; возможно, ему придется в будущем работать в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good practice for him, Man; he may have to do it later by himself.

И это очень хорошая возможность для обмена в гуманитарном плане с нашими соседями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s also a very good opportunity for humanitarian exchanges with our neighbors.

Хорошая новость в том, что ты возможно, не так плохо целуешься, как я думал...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good news is that you're probably not as bad a kisser as I theorized.

Есть ещё одна хорошая возможность — это идея орбитальных тягачей или космических механизмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then one really cool possibility is the idea of orbital tow trucks or space mechanics.

Я думаю это хорошая возможность отвлечься и жить дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be a good way to round things off so I can get on with my life.

не ясно, как это перестроить, но, возможно, что-то вроде того, почему это хорошая теория, что она объясняет и предсказывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it is not obvious how to restructure this, but perhaps something along the lines of why it is a good theory, what it explains and predicts.

Это возможно в ситуациях, когда была выбрана плохая стратегия или хорошая стратегия могла быть реализована плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is possible for situations, where a bad strategy was chosen or a good strategy might have been implemented poorly.

Это хорошая возможность начать кино Алжира в ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a good opportunity to start Cinema of Algeria soon.

Это хорошая возможность укрепить то, что следует укрепить, и реформировать то, что следует реформировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a good opportunity to consolidate that which should be consolidated and to reform that which should be reformed.

Как только что-то хорошее случается с тобой, хорошая ли это женщина или возможность совершить добро, ты всегда меняешь её, чтобы извлечь пользу для себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anytime anything good happens to you, whether it's a good woman or an opportunity to do something good, you always turn it around and you make it about you.

Возможно, это была хорошая вечеринка с ожогами на гладиаторской арене, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might have been a good burn party at a gladiator arena, right?

Почему бы Конгрессу не признать, что это была хорошая идея, но просто не будет стоить миллионов, чтобы, возможно, сэкономить энергию, и оставить достаточно хорошо в покое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why not have Congress admit it was a nice idea, but just won't be worth millions to possibly save energy, and let well enough alone.

Возможно, это хорошая идея, чтобы позволить пользователям с доверием сообщества получить доступ и к этой странице, чтобы уменьшить нагрузку на администраторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe it's a good idea to allow users with community trust to access this page too, to reduce the workload for admins.

Это хорошая возможность взять отдых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just use this opportunity to have a good rest.

Для тебя это хорошая возможность провести время с моей матерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it might be a good opportunity for you to spend some time with my mother.

Я думал, что это была хорошая возможность для него сбежать от цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought it was a good opportunity for him to escape from civilization.

«Удивительно, что Украина достигла таких результатов», — сказал он, добавив, что «пока еще есть по-настоящему хорошая возможность добиться дальнейшего прогресса».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“It’s remarkable that Ukraine has done as well as it has,” he said, adding that there is still “a real window of opportunity to make progress.”

Сегодня у нас есть хорошая возможность нанести удар по российской экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today we have a similar opportunity to hammer the Russian economy.

Предстоящая сессия ВТО на уровне министров, которая пройдет в Сингапуре, - хорошая возможность для дальнейшего укрепления роли Организации в качестве нормативного органа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forthcoming Ministerial Meeting of the WTO in Singapore will be a good opportunity to further strengthen the Organization's regulatory role.

Ценю твой родительский совет, но возможно, только возможно, давать им свободу, не очень-то хорошая идея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I appreciate the parenting advice, but maybe giving them too much space is not such a good idea.

Услуга «Rebates» (возврат части спреда) – это хорошая возможность для наших клиентов снизить спред на счетах Fix и Pro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forex «Rebates» - a service which allows our clients to decrease spread (Fix accounts) or commission (Pro accounts).

Кстати, я посмотрел на систему гонораров, и, мне кажется, там есть хорошая возможность...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, I was looking at the fee structure, and I feel like there's a real opportunity...

Мустанги помчались туда. Мы отправимся за ними, и там у нас будет хорошая возможность поохотиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are heading towards it now; and we shall find them again, with a better chance of a chase.

Он добавил, что это была слишком хорошая возможность, чтобы ее упустить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He added that it had been too good an opportunity to miss.

Возможно, если у тебя большая зарплата и хорошая репутация, как у меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, not if you have a ton of disposable income and great credit, like I do.

Это хорошая возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a good prospect.

Учитывая его недавнюю смерть, это, вероятно, хорошая возможность поработать над страницей - она нуждается в довольно большом количестве ссылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considering his recent death, it probably is a good opportunity to work on the page - it needs quite a lot of referencing.

Возможно, там есть хорошая информация, но прямо сейчас нет никакой заметной организации, и она читается как случайный набор фактоидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may be good information there, but right now there's no discernable organization, and it reads like a random collection of factoids.

История с Монстром-Печенькой - хорошая возможность показать им, что я авторитетная личность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This cookie monster thing is an opportunity to show people that I'm an authority figure.

Ещё это - хорошая возможность для нас выпустить пар и сблизиться, как команда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's also a good opportunity for us to let off steam and bond as a unit.

Это была бы хорошая возможность показать неангло-американский товар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be a good opportunity to feature a non-Anglo-American item.

Это хорошая новость для трейдеров, так как волатильность означает возможность, но это также может быть и тернистый путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is good news for traders, as volatility means opportunity, but it could also be a bumpy ride.

Вполне вероятно, это была хорошая возможность сказать что-нибудь девушке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That may have been a good opportunity to say something to the girl.

Имеет возможность голосового управления, хорошая графика, вибрация в джойстиках, которая позволит чувствовать отдачу любого виртуального оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's tricked out with voice command capability, high-def graphics, fingerprint vibration technology that'll enable you to feel the kickback of any virtual weapon you fire.

Может быть, это хорошая возможность, чтобы покрыть его здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe this is a good opportunity to cover it here.

Возможно, это была не такая уж и хорошая идея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe this wasn't such a bright idea after all.

Для этого у Подкомитета есть хорошая возможность, поскольку благоприятный международный климат будет способствовать такой работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The present favourable international climate provided the Subcommittee with a good opportunity for doing that.

Хоть я и не одобряю его выбор спутника, возможно, Дюку Крокеру пришла хорошая мысль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although I don't approve of his travel companion, maybe Duke Crocker had the right idea.

Ну, может быть, это хорошая возможность для тебя полететь туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, maybe this is a good opportunity for you to get back out there.

Это для Вас хорошая возможность сделать заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a good opportunity for you to make a statement.

Я думаю, данный случай дает нам новые представления о важном вопросе гражданства и суверенитета. Это хорошая возможность взглянуть на состояние демократии в России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think this case redefines how we can think about the bigger ideas of citizenship and sovereignty and is a window into the state of democracy in Russia.

Поэтому я думаю, что для меня, для всех это хорошая возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I think for me, for everybody, it's a good opportunity.

Я думала что это будет хорошая возможность наладить связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought it would be a good bonding opportunity.

Я думаю, что это хорошая возможность избежать того же самого старого пересказа той же самой старой евроцентрической перспективы средневековой истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think this is a good opportunity to avoid the same old retelling of the same old eurocentric perspective of medieval history.

Слушайте, хорошая возможность разыграть учителя, который все время делает вид, что все знает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say, this is an opportunity to play a trick on the teacher who pretends to know it all.

Хочу отметить, что надежда — это не наивность, не снотворное, а возможно, единственный и самый серьёзный акт неповиновения политике пессимизма и культуре отчаяния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hope is not naive, and hope is not an opiate, hope may be the single greatest act of defiance against a politics of pessimism and against a culture of despair.

Возможно, у меня просто были амбиции сделать больше меньшими средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And maybe I also had the ambition to do more with less.

Возможно, они решили охотиться за мной, поскольку у них наблюдается дефицит серной кислоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps they are after me now because they are suffering a shortage of sulphuric acid.

Если бы я знал, что ты такая хорошая актриса, то не позволил бы тебе быть хорошим копом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I had known that you were that good a performer, I would've let you be good cop.

Ха, ха, ха, хорошая шутка, но его клешням, конечно же, не заменить точность настоящих..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ha, ha, ha, that's all good fun, but of course a clamp is no substitute for the precision of a genuine...

И хорошая еда и выпивка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And good food and great drinks.

Я говорю: погодка хорошая!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Er, I mean uhh... nice weather we're having!

Но это хорошая история, её стоило рассказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's a good story, it was worth telling.

Это была хорошая примета, и, тасуя карты, он крикнул официантам, чтобы всех поили за его счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this good augury, and while shuffling the deck, he called to the barkeepers to set up the drinks for the house.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были хорошая возможность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были хорошая возможность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, хорошая, возможность . Также, к фразе «были хорошая возможность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information