Был востребован - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
был в работе - I was in the
снимок был сделан - the picture was taken
аборт был незаконным - abortion was illegal
был абсолютно прав - was absolutely right
был большой день - has had a great day
был бы признателен, если это - would be grateful if this
был в больнице - has been in hospital
был в дороге - was in the driveway
был в отеле - was at the hotel
был в отличной форме - was in great shape
Синонимы к был: это, дело, пока, принцип работы, хорош, является, вышедший, нашел, душа, находившийся
востребование - demand
востребованный потребителями - demanded by consumers
адрес до востребования - accommodation address
депозит до востребования - call deposit
капитал, могущий быть востребованным - capital, able to be claimed
востребованность - demand
более востребована - is more in demand
денежные средства в кассе и депозиты до востребования - cash on hand and demand deposits
денежный заём до востребования - money on call
должен быть востребован - must be demanded
Синонимы к востребован: получивший, нужный, требующийся, полезный, потребованный, желаемый, требуемый, желательный, пользующийся спросом, потребный
Любой рынок, а, по сути, галерея - это рынок искусства, всегда обращает внимание на самое необычное и востребованное, за что будут платить деньги. |
Any retailer, and let's face it, a gallery is indeed a retailer, they're always looking for something hot that they can merchandise and sell to the public. |
другой востребованной и оплачиваемой задачей в королевском дворце было разогревание его рубашки, перед облачением по утрам. |
Another sought-after and rather cushier task in the king's chamber was warming his shirt before he put it on in the morning. |
Poste Restante No. 555, Boulevard Batignolles, Paris. |
|
Песня заняла первое место в чарте Radio Disney, который был самым востребованным, и получила широкое распространение по всей стране. |
The song reached number one on Radio Disney's most requested chart and received airplay nationwide across the United States. |
Смешанный шотландский виски, более легкий и сладкий по своему характеру, был более доступен и гораздо более востребован широкой аудиторией. |
Blended Scotch whisky, lighter and sweeter in character, was more accessible, and much more marketable to a wider audience. |
Мистер Каупервуд, по-видимому, имеет в виду какие-то ссуды, которые могут быть востребованы по его указанию и о которых мне лично ничего неизвестно. |
Mr. Cowperwood evidently refers to loans which can be controlled in his favor, and of which I for one know nothing. |
Анна востребовала наследство, но в случае ее смерти состояние мадам Жизель получал ее муж. |
Anne would claim her inheritance, but in the event of her death, her husband would receive the wealth of Madame Giselle. |
Более массивные блоки породы используются для каменной кладки высочайшего качества и востребованы по всей Германии. |
Where it's more massive, it's cut into blocks for masonry of such quality that it has been used all over Germany. |
Это самая востребованная из наших услуг, предоставляемых по модели аутсорсинга проектов. |
This is the most popular service included into the Outsourced Project Development model. |
Ожидаем от нее согласованных и эффективных рекомендаций, которые будут востребованы в первую очередь государствами-получателями содействия. |
We anticipate agreed and effective recommendations from it, which will be expected by the recipient countries first of all. |
Безусловно, в начале проекта мы думали, что эта работа будет востребована государством. |
Certainly, when we just launched the project we expected this work to be in demand with the government. |
З. Страна располагает значительными рыбопромысловыми ресурсами, является популярным направлением для традиционного туризма и экотуризма и востребованным торговым перевалочным пунктом и обладает существенными запасами нефти. |
The country has significant fisheries resources, sun and ecotourism, buoyant entrepot trade and substantiated petroleum reserves. |
Как востребовать наши специальные тантьемы триктрака? |
How to claim our special Backgammon bonuses? |
Эйтаро продолжил дело своей матери, когда она умерла от рака. Сейчас он является, пожалуй, одной из самых востребованных гейш в Японии - его приглашают и для ведения представлений, и для участия в телепередачах. |
Eitaro took over for his mother after she died of cancer, and is now apparently one of Japan’s most sought after geisha, both for performances and television appearances. |
Том, праздничное безумие закончилось! И, похоже, Xbox One стал самым востребованным товаром в этом году. |
Tom, the shopping frenzy is over, and it looks like Microsoft's new Xbox one is this year's hot item. |
Вы бесчестная женщина, и если бы вы не вернули мне долг, я бы с удовольствием востребовал его сейчас, а не заплати вы мне - все ваше добро пошло бы с аукциона. |
You are a woman quite without honor and if you hadn't repaid my loan, I'd take great pleasure in calling it in now and selling you out at public auction if you couldn't pay. |
Я была, эм, журналистом, востребованной для СМИ, и редактором журнала о знаменитостях. |
I was a, um, sought-after media pundit and a celebrated magazine editor. |
Профессии сварщиков и чеканщиков очень востребованы в эти дни. |
I'm told welders and machinists are in great demand these days. |
Джорди стал одним из самых востребованных акцентов в Англии. |
and now Geordie tops the polls as one of the most desirable accents around. |
Ну, расскажем Рику, поговорим с Оливией, узнаем, какой калибр более востребован. |
Well, we should inform Rick, talk with Olivia, see what types of ammo would be most valuable to produce. |
Также, для меня это дело станет длинным трудоёмким судебным разбирательством на несколько месяцев, означая то, что люди, востребованные в суде присяжных, были бы... пожилые и пенсионеры. |
Also, for me to pursue this case would include a lengthy, time-consuming trial of several months, meaning the people most available in the jury pool would be... Elderly and retired. |
Но если завтра хоть одна из взятых мною ссуд будет востребована, прежде чем я пожелаю оплатить ее, я выпотрошу все банки в Чикаго. |
If you open the day by calling a single one of my loans before I am ready to pay it, I'll gut every bank from here to the river. |
Потому что он умный, талантливый и востребованный. |
Because he's brilliant and talented and in demand. |
Он просил г-на Вальтера ответить до востребования, пояснив, что один из его друзей перешлет ему это письмо. |
He demanded that Monsieur Walter should reply, post restante, a friend being charged to forward the letter to him. |
В настоящее время более 122 тысяч мужчин, женщин и детей ежегодно нуждаются в пересадке органов. Больше всего востребованы почки, печень и сердце. |
Currently, there are more than 122,000 men, women and children seeking an organ transplant each year, most common needs being the kidney, liver, and heart. |
Если его приезд почему-либо неудобен, то письмо, отправленное в Париж до востребования, в ближайшие полмесяца еще застанет его там. |
A letter addressed to the Poste Restante in Paris within the fortnight would hinder him, if necessary, from arriving at an inconvenient moment. |
Но затем Дон написала книгу, и благодаря судебному делу я снова востребована. |
But then dawn wrote the book, and thanks to the lawsuit, I'm relevant again. |
Ящик до востребования в Форест Гроув. |
P.O. Box in forest grove. |
Хорошо, что я востребован не только для того, чтобы чистить туалеты. |
It's nice to be needed for something other than cleaning toilets. |
Я Tрелак, первый помощник великого Владыки Ареса, вашего бога, который возвращается, чтобы востребовать эту землю и его преданных последователей. |
I'm Trelak, first prime to the great Lord Ares, your god, who will be returning to reclaim this land and his loyal followers. |
Его появление приписывают тому, что серия Джима Хенсона стала одной из самых востребованных программ, в которых он появлялся. |
His appearance is credited with making Jim Henson's series become one of the sought after programs to appear in. |
Веронезе был одним из первых художников, чьи рисунки были востребованы коллекционерами еще при его жизни. |
Veronese was one of the first painters whose drawings were sought by collectors during his lifetime. |
Закон спроса гласит, что в общем случае цена и количество, востребованные на данном рынке, находятся в обратной зависимости. |
The law of demand states that, in general, price and quantity demanded in a given market are inversely related. |
Хотя я и смущен вашими усилиями по созданию concesus, я чувствую, что мои издания были востребованы. |
Though I am humbled by your efforts at concesus building, I feel my editions were called for. |
В 2018 году шейх Мохаммед объявил о пяти-и десятилетних визах для востребованных специалистов, академиков и долгосрочных инвесторов. |
In 2018, Sheikh Mohammed announced five and ten-year visas for sought-after professionals, academicians and long-term investors. |
Вассалы и лорды могли содержать любое количество рыцарей, хотя рыцари с большим военным опытом были наиболее востребованы. |
Vassals and lords could maintain any number of knights, although knights with more military experience were those most sought after. |
В результате, отчасти из-за загадочного происхождения фигурок, она стала одной из самых востребованных и труднодоступных для поклонников фигурок. |
As a result, due in part to the figures mysterious origin, it has become one of the most sought after and hardest to find figures by fans. |
Одна из самых востребованных черт-устойчивость к насекомым. |
One highly sought after trait is insect resistance. |
Он быстро стал одним из самых востребованных сессионных пианистов Лондона и выступал на многих хитовых записях этого периода. |
He quickly became one of London's most in-demand session pianists and performed on many hit recordings from this period. |
Диспрозий все более востребован для постоянных магнитов, используемых в двигателях электромобилей и ветрогенераторах. |
Dysprosium is increasingly in demand for the permanent magnets used in electric car motors and wind turbine generators. |
Сахо быстро стал одним из самых востребованных перспектив клуба, выиграв множество наград MVP за время своего пребывания в молодежной академии. |
Sakho quickly became one of the club's most sought after prospects winning numerous MVP awards during his time in the youth academy. |
В 1975 году бренд выпустил моноблочную полистирольную бритву, которая стала очень востребованным продуктом. |
In 1975, the brand released the one-piece polystyrene razor, which became a highly demanded product. |
В какой-то неизвестный момент связь между теплом и выделением металлов из горных пород стала ясной, и богатые медью породы, олово и свинец стали востребованы. |
At some unknown point, the connection between heat and the liberation of metals from rock became clear, and copper rich rocks, tin, and lead came into demand. |
Работа Халса была востребована на протяжении большей части его жизни, но он прожил так долго, что в конце концов вышел из моды как художник и испытал финансовые трудности. |
Hals' work was in demand through much of his life, but he lived so long that he eventually went out of style as a painter and experienced financial difficulties. |
Торговлю номерными знаками начали частные дилеры, предприниматели, которые увидели возможность продать что-то востребованное. |
The trade of number plates was started by private dealers, entrepreneurs who saw an opportunity to sell something in demand. |
К таким характеристикам относятся чистота, редкость, свобода от дефектов, красота камня, а также востребованность таких камней. |
These characteristics include clarity, rarity, freedom from defects, beauty of the stone, as well as the demand for such stones. |
Цель обмена подарками на белого слона состоит в том, чтобы развлечь посетителей вечеринок, а не получить действительно ценный или очень востребованный предмет. |
The goal of a white elephant gift exchange is to entertain party-goers rather than to gain a genuinely valuable or highly sought-after item. |
Получив свои первые почести как писатель, Пэсторел стал востребованным публичным оратором. |
While receiving his first accolades as a writer, Păstorel was becoming a sought-after public speaker. |
Он часто был востребован в качестве проповедника на важных епархиальных литургиях. |
He was often in demand as a homilist at important diocesan liturgies. |
Их опыт был востребован для таких фильмов, как Челюсти, косатка и небесные Пираты. |
Their expertise has been called upon for films such as Jaws, Orca and Sky Pirates. |
В спектральной музыке альт был востребован из-за его более низких частичных обертонов, которые легче услышать, чем на скрипке. |
In spectral music, the viola has been sought after because of its lower overtone partials that are more easily heard than on the violin. |
В нем действительно говорится, что Исландия была полностью заселена в течение 60 лет, что, вероятно, означает, что все пахотные земли были востребованы различными поселенцами. |
It does say that Iceland was fully settled within 60 years, which likely means that all arable land had been claimed by various settlers. |
Во время конференции Аделаида, свободно владевшая французским языком, была востребована в качестве переводчика. |
During the Conference, Adelaide, who was fluent in French, was in demand as a translator. |
До русской революции дуб Quercus petraea из Венгрии был самой востребованной древесиной для французского виноделия. |
Prior to the Russian Revolution, Quercus petraea oak from Hungary was the most highly sought after wood for French winemaking. |
Это довольно распространенный вид, где он встречается, но из-за своей привлекательной внешности он очень востребован коллекционерами раковин. |
It is a fairly common species where it occurs, but because of its attractive appearance, it is highly sought after by shell collectors. |
Одним из самых востребованных граверов, работавших над Кольтовыми револьверами, был Элвин Уайт и мастерская А. А. Уайт-граверов. |
One of the most sought-after engravers who have worked on Colt revolvers was Alvin White and the shop of A. A. White Engravers. |
Необычные цветные бриллианты, такие как темно-синий бриллиант надежды, являются одними из самых ценных и востребованных бриллиантов в мире. |
Fancy-colored diamonds such as the deep-blue Hope Diamond are among the most valuable and sought-after diamonds in the world. |
Очень востребованная, она приняла жизнь знаменитости. |
Much in demand, she embraced the celebrity life. |
Японские сундуки известны как Тансу, известные своей сложной декоративной работой из железа, и являются одними из самых востребованных японских антиквариатов. |
Japanese chests are known as Tansu, known for elaborate decorative iron work, and are some of the most sought-after of Japanese antiques. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «был востребован».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «был востребован» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: был, востребован . Также, к фразе «был востребован» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.