Бы не послушать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бы не послушать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
would not listen
Translate
бы не послушать -

- бы [частица]

вспомогательный глагол: would

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t



Может не 78-е, но я могу послушать настоящие записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe not 78s, but I can play regular records.

Очень вероятно, что она хотела послушать его -проверить, достаточно ли громко он кричит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite likely her real object had been to listen to him and make sure whether he was shouting loudly enough.

Он проверял биографию Латимера и наткнулся на гавайскую конференцию 8-летней давности, где Латимер представлял свою работу, и это нужно послушать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was checking out Latimer and he came across a conference in Hawaii eight years ago that Latimer was presenting a paper at - you'll want to hear this...

Этим летом я видела, как надежда провозгласила манифест в афроамериканской церкви в Южном районе Чикаго, куда я привела свою малышку-дочь, которой сейчас 13, и она выше меня ростом, чтобы послушать проповедь Преподобного Отиса Мосса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw hope made manifest in an African-American church in the South Side of Chicago this summer, where I brought my little girl, who is now 13 and a few inches taller than me, to hear my friend Rev Otis Moss preach.

Там тонна людей, и все они, как правило, молодежь, студенческого возраста, как правило, и у них есть целая вереница установленных сцен и бары в разных местах, и вы можете просто прийти потусоваться и послушать музыку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a ton of people and they're all usually younger, from like college age usually, and they have a whole bunch of stages set up, and there's just bars in different places, and you can just go and hang out and listen to some music.

Он прекрасно знал ответ на вопрос, но ему очень хотелось послушать мое мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew the answer, but he wanted to hear what I had to say.

А могу и здесь посидеть, послушать старые записи Пэта Буна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or I may just stay here and listen to old Pat Boone records.

Хотел бы сказать, что свыше 600 пожарных высказали желание послушать эти дебаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have you know that more than 600 firefighters have preregistered to hear this debate.

Я просто подумал, что было бы неплохо вам послушать своих людей о том, что сокращать, а что нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just thought it would be a good idea for you to hear from your men about what to cut and not to cut.

Я имею право сначала послушать конфиденциально, лейтенант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm entitled to hear that privately first, Lieutenant.

Пока нет, но зато мы можем послушать интересное обсуждение в этих двух книжных клубах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not yet, but at least we're hearing some interesting conversation from those two book clubs.

Кучи начали переговариваться, куренные атаманы совещаться; пьяных, к счастью, было немного, и потому решились послушаться благоразумного совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The various groups began to discuss the matter, and the hetmans of the kurens to take counsel together; few were drunk fortunately, so they decided to listen to reason.

Вы можете послушать в комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you can listen in the parlor.

Мы собираемся посидеть в комнате и послушать музыку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to sit in my room and listen to music.

Она убежала из Эйкена, чтобы послушать диктофон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So she escaped from Eichen House to go back to listen to a record player?

Может быть вы хотите послушать ругательства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys want to hear some swear words?

Потом он дал послушать маме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he gave it to Mom to listen.

Филип любил посидеть с ней в пустой комнате, где стояли лишь две набитые волосом кушетки, и послушать при свете газового рожка ее рассказы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It interested Philip to sit with her in the bare room, with its two horse-hair couches and the flaring gas, and listen to her.

Эй, а хотите послушать, как мой дед возвращался с Восточного фронта с бабушкой на верёвке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, do you want to hear how my grandfather made it back from the Eastern front with my grandmother in tow?

Послушать Батлера, так Каупервуда надо посадить на хлеб и на воду, а между тем он совсем неплохой малый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you listened to Butler you'd feed him on bread and water, but he isn't a bad fellow.

Раньше самым интересным развлечением для нас тут было послушать, как ты выпукиваешь Боже, храни Королеву, или ждать пока ступорная Мира моргнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before that, the most excitement we got here was listening to you fart God Save the Queen or waiting for Myra, the catatonic, to blink.

Мне оставалось только молча послушаться его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I had now to do was to obey him in silence: no need for me to colloquise further.

Надо послушать, что говорят свидетели другой стороны...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait till we've examined the witnesses on the other side.

Послушать вас, так мы находимся вне человечества, вне его законов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we listen to you, we shall find ourselves beyond the pale of humanity, outside human laws.

Но это ты впервые дала мне послушать панк рок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were the one who introduced me to punk rock, though.

Моя идея тебе возможно не понравится, но ты должна послушать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, I have an idea that you are not gonna like, but you need to consider.

Я хочу послушать ситар, и уйти в свое счастливое место и почувствовать теплый луч света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to hear sitars, and go to my happy place and feel the warm beam of light.

Ни разу не остановились, чтобы послушать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not once have we stopped to listen.

Я Мори Кайнд, приглашаю вас сделать паузу и послушать нас, если хотите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm Maury Kind, encouraging you to take a break from life and join us, won't you?

Знаешь, Дэвис, была бы счастлива тебя послушать, но сейчас не лучший момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would love to hear what you have to say, honestly, but now is just not a good time.

Говорю тебе, запись живого выступелния в Брокен Споук в 90-ом должен послушать каждый начинающий музыкант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm telling you, live at the broken spoke in '90, that should be a requirement for every baby musician.

Э, слушай, до сегодняшнего дня у меня не было шанса послушать чьи-нибудь рассказы о войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, listen, up to now I never had a chance to listen to anybody's war experience.

Я всё ещё хочу послушать весёлую историю про Акселя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still wanna hear your funny axl story.

Почему ты не можешь меня послушать хоть раз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why can't you listen for once?

Не знаю, что привело вас сюда, но если вы можете послушать хороший совет, пожалуйста, отойдите в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what brings you here, but if I can give you a word of good advice, please move back.

Люди Заглядывают,чтобы послушать музыку, поболтать и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People pop by for music and chat and so on.

Бернард начал было объяснять, затем предложил пойти лучше послушать, как обучают другим предметам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bernard tried to explain, then thought better of it and suggested that they should go to some other classroom.

В течение этих нескольких часов, что вы проведете с Битти, будьте осторожны, ходите вокруг него на цыпочках, дайте мне послушать его, дайте мне возможность оценить положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next few hours, when you see Captain Beatty, tiptoe round him, let me hear him for you, let me feel the situation out.

Но мы бы хотели послушать сообщение с твоего сотового.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd just love to get the message off your cell phone.

Еще ходили в парк послушать оркестр, и проезжали по Бруклинскому мосту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then we went to the park to hear the band, and we took a drive over Brooklyn Bridge.

Я думал, мы могли бы понежиться на диване и послушать Take It From Here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought we could snuggle up on the sofa and listen to Take It From Here.

Опи-Куон видел, что его соплеменникам не терпится послушать чудесные рассказы, да и его самого разбирало любопытство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Opee-Kwan knew that his people were eager, and further, he was aware himself of an itching curiosity concerning those untold tales.

Не против если мы зайдем послушать, посмотрим подходит ли это нам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mind if we sit in on that, maybe see if it's for us?

Скажите, что вы не просили меня лететь в Вашингтон чтобы просто послушать себя, как вы жалуетесь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me you didn't ask me to fly down all the way to D.C. just so you could, what, hear yourselves complain?

Хочешь получить загар и послушать о жизнях людей, которые хуже наших?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wanna get spray tans and listen in on people who have it way worse than us?

Вам лучше послушать его, нахал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You better listen to him, wise guy.

А хочешь послушать про паршивый денёк?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Want to hear about the worst day?

Вот и хорошо. Я просто хочу послушать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good, I want to hear it barely performed.

После работы мы небольшой компанией собираемся послушать группу одного нашего приятеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bunch of us are going to see a friend's band after work.

Ладно, если хотите послушать, как два старика дребезжат о музыка и опере, пока я развлекаюсь, то мы скоро продолжим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, if you want to listen to two old men dribble on about music and opera whilst I have fun, there'll be more of that later on.

Учитывая ваш огромный жизненный опыт, я думаю, нам будет интересно послушать ваши полные мудрости истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, with all that you folks have experienced, I think we could enjoy listening to a little of your wisdom.

Нет, не уходите, можете тоже послушать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, don't go. You might as well hear it too.

Вскоре обнаружилось уродство таннакин, и многие местные жители приходили послушать ее свиноподобную речь или посмотреть, как она кормится из корыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tannakin's deformity was soon discovered, and many locals came to hear her pig-like speech or to watch her feed from the trough.

Он хочет посмотреть и послушать ее, прежде чем она умрет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants to watch and listen to her before she dies.

Когда Эверласт собирался отправиться в европейское турне с Ice-T и Rhyme Syndicate, он упомянул, что хотел бы послушать Диманта битбокса, и они встретились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Everlast was about to go on a European tour with Ice-T and Rhyme Syndicate, he mentioned that he would like to hear Dimant beatbox, and they met.

Ей дали посидеть на черепахе, и все Цунки пришли послушать ее рассказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was given a tortoise to sit on and all of the Tsunki came to hear her tale.

Я не был в группе 17 или 18 лет, а потом Деймон попросил меня послушать несколько треков, которые он записал в Нигерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hadn't been in a band for 17 or 18 years, and then Damon asked me to listen to some tracks he'd recorded in Nigeria.

Честно говоря, я бы предпочел послушать доброго доктора Кента Ховинда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honestly, I should rather listen to the good Dr. Kent Hovind.

Годвин пришел послушать Пейна, но Уолстонкрафт преследовал его всю ночь напролет, не соглашаясь с ним почти по всем вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Godwin had come to hear Paine, but Wollstonecraft assailed him all night long, disagreeing with him on nearly every subject.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бы не послушать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бы не послушать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бы, не, послушать . Также, к фразе «бы не послушать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information