Ваша ванная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ваша ванная - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
your bathroom
Translate
ваша ванная -

- ваша [местоимение]

местоимение: yours

- ванная [имя существительное]

имя существительное: bathroom, toilet, toilette



Ваша личная ванная находится прямо там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your personal bathroom is right through there.

Даже сейчас, если вы спрашиваете людей, Почему ваш продукт или ваша компания потерпели поражение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, even now, you ask people, Why did your product or why did your company fail?

На основании полного видео, полиция думает привлечь его к ответственности за вождение в нетрезвом виде, так что ваша реакция была оправданной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full video contained what the police consider to be an admission of DUI, so your reaction was justifiable.

Только подумайте: женщина-секретарь в вашем офисе, ваш почтальон, ваша соседка — наш призыв обращён к ним, призыв выйти на передовую и изменить наше общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think about it: the woman working front desk reception at your job, the woman who delivers your mail, your neighbor - our call to action to them, to join us on the front lines for change in your community.

Наконец, когда ваша дочь, скажем, стоит с велосипедом на вершине крутого холма, с которого ей слишком страшно съезжать вниз, помогите девочке отыскать в себе смелость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, when your girl is, let's say, on her bike on the top of the steep hill that she insists she's too scared to go down, guide her to access her bravery.

Ваша ракета тогда будет в состоянии проникнуть без сопротивления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your rocket will then be able to penetrate without resistance.

Ваша прежняя близость с месье Коллеано меня не беспокоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your former intimacy with Monsieur Colleano doesn't bother me.

Известно, что ваша университетская система имеет особенности, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your university system is known to be unique, isn't it?

Хочу вас заверить, что вы и ваша семья отныне будете под полной защитой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to assure you that you and your family are going to be perfectly safe from now on.

Всего несколько минут и ваша страна заплатит за свои империалистические грехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a few more minutes until your country pays for its imperialistic sins.

Ваша клиентка отказалась от своих прав, когда подписала бумаги на стипендию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your client waived her rights When she signed those scholarship papers.

Ваша дрожь началась из-за соляного раствора, который пустили по венам, чтобы снизить температуру тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

that chill you'll feel is the cold saline rushing through your veins to lower your core body temperature.

Проще говоря, ваша безопасность для нас важнее всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, your security is our top priority.

Ваша честь, все очень просто, сотрудники получают вознаграждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honor, quite simply, employees are compensated.

Ваша нога задела леску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your leg is brushing up against a fishing line.

Один из таких случаев - это Ваша дочь Кати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One such person is your daughter Kati.

Мы уже пытались поговорить с ними, но теперь ваша очередь, рыцарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were about to tickle the old Jew into speech... but you'll take precedence, being a Saxon knight.

Так ваша мама дает понять, что она здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's your mother's way of letting you know she's here.

Только ваша компания тут всех избивала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You lot were doing all the kicking and the punching.

Ваша честь, этот случай - притворство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your honor, this case is a sham.

Ваша корзина пуста на данный момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your shopping cart is empty at the moment.

Когда ваша игра будет привлекать больше трафика, попробуйте использовать сеть доставки материалов (CDN), например, Akamai или CDNetworks. Так вы сможете сократить затраты на хостинг и повысить производительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As your traffic grows, you may want to consider using a content delivery network (CDN) such as Akamai or CDNetworks to reduce your hosting costs and improve performance.

Убедитесь, что ваша консоль подключена к Xbox Live, после чего запустите игру или приложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure your console is connected to Xbox Live, and then start the game or app.

Ваша заявка уже выполняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your order is already being filled.

Сбор ответов людей из контрольной и тестовой групп происходит после того, как начнется ваша кампания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The polls collect results from people in the control and exposed groups once your campaign starts.

«...вся ваша информация до сих пор хранится в Trezor, и кое-кто знает, что делать, чтобы ваш кошелек заработал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

all your information is still stored inside Trezor and there are people who know how to get all the information that is needed to get your wallet working again.

Если ваша реклама была отклонена, вы можете отредактировать и повторно отправить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your ad wasn’t approved, you can edit it and resubmit it.

«Ваша смелость воодушевляет демократических реформаторов, посылая сигнал, который эхом разлетается по всему миру: свобода это будущее всех стран и народов на Земле».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Your courage is inspiring democratic reformers and sending a message that echoes around the world: Freedom will be the future of every nation and every people on Earth.”

Многие игры, как платные, так и бесплатные, доступны на всех устройствах с Windows 10. Независимо от того, какая игра — ваша любимая, скорее всего, вы сможете играть в нее на любом экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the same free and paid games are available across all Windows 10 devices — no matter which game is your favorite, chances are you can play it on any screen.

Этот псалом имеет почти такую же древнюю историю, как и ваша семья!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an anthem that reaches back almost as far as your family!

Вы объединили весь Китай, ваша светлость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have unified all China, my Grace.

Ваша рация не работает

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your walkie-talkie wasn't working.

Полагаю, никто из вас не хотел бы, чтобы ваша интрижка вылезла наружу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I assumed neither of you would want your tawdry affair to be public knowledge.

Значит сёрфинг действительно ваша работа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, surfing is really your job?

Ино дело - по-моему, ино - по-твоему! горячился дед, багровея, и дразнил: - ВашА, шишА!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say it one way, and you say it another! said grandfather angrily, turning livid. Then he jeered: Vaska! Skiska!

Ваша подруга просто творит чудеса!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, your friend has worked miracles.

Вот ваша плошка-мальчик с именем Чеви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is your boy bowl with the name Chevy.

Она ваша землячка и отклонилась от Божьего пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's from the village, she has strayed from God's path.

Да, ваша честь... во-первых, мы хотели бы запросить официальное расследование того факта, что не выдвинуто обвинение против мистера Каргилла за мошенничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May it please the court... firstly, we respectfully request a formal inquiry as to why the state has not filed charges against Mr. Cargill for defrauding an innkeeper.

Подумайте над этим потом, когда... когда у вас будет время, - и ваша совесть отвергнет подобное обвинение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reflect, afterwards when-when you are at leisure, and your conscience will withdraw this accusation.

Беспокоит меня, Билли, - сказала она, и я услышал перемену в ее голосе, - как это перенесет ваша бедная мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What worries me, Billy, she said - I could hear the change in her voice-is how your poor mother is going to take this.

Ну, ваша честь... присяжных опросили, большинство из тех, кто признал его виновным, сказали что это из-за того, что Лестер не похож на психа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Your Honor, um, the first jury was polled. The majority who voted guilty said it was because that Lester didn't seem crazy.

Если я обнаружу, что ваша работоспособность менее 80 процентов, участок памяти, который вызывает наибольший стресс, будет стерт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I find you at less than 80 percent efficiency, the memory that is causing you the most distress will be erased.

Ваша селитра будет доставлена очень быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your nitrate will be delivered promptly.

Ваша жена пройдет лечение от своей болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your wife will receive treatment for her illness.

Ваша честь, я протестую против этой линии защиты и требую, чтобы эта часть выступления была изъята из протокола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honour, I object to the entire line of questioning and ask that it be stricken from the record.

Ну да, ни одна ваша ловушка не сработала. Почему бы не подставить вместо себя кого-то другого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other tricks didn't work out, so you invent another one, preferably one that's even more deceitful than your last.

Учитывая ваш обман, я склоняюсь к мысли, что вы намеревались угнать автомобиль, а ваша предполагаемая жертва оказалась вооружена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given your deceit, I'm inclined to think that you were attempting a carjacking, and your would-be victim was armed.

Ваша светлость, если мне покорно принять это то я тогда должен отказаться от достойного занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Grace, if I am to be so tame as to take this then I must give up an honorable and lucrative occupation.

Ваша честь, мы просим вас не только разъяснить обязательные элементы сговора, но и привести примеры из конкретных дел...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honor, we ask that you lay out not just the statutory elements of conspiracy, but that you give examples from specific cases...

Протестую... актуальность и чепуха, Ваша честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Objection... relevance and nauseousness, Your Honor.

Кстати, мне очень понравилась ваша работа о взаимосвязи между географической изоляцией и растущим мутагенезом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, I really enjoyed your paper on the connection between geographic isolation and rapid mutagenesis.

Ваша честь, обвинение не оказывало никакого давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your honor, we pressured the defendant in no way.

Ваша дочь совершила ужасный поступок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your daughter, she's done a great injustice.

Ваша гостеприимность очень много значит для нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your hospitality has been much appreciated.

Ваша печень уже плохо функционирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your liver functionality is already well below normal.

Ваша жена просила некоторую информацию на вещь, которая может сохранить часы ее непосильного...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your wife requested some information on a product that could save her hours of backbreaking...

Ваша дочь любит приключения, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your daughter's quite the adventurer, isn't she?

О, эй, послушай, а ваша Кнопка генератора чудес?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, hey, and by the way, your all-purpose magic generator button.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ваша ванная». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ваша ванная» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ваша, ванная . Также, к фразе «ваша ванная» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information