Ваш папа научил вас - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ваш груз - of your shipment
Ваш дом или офис - your home or office
ваш желудок болит - your stomach hurts
ваш животик - your tummy
Ваш заказ будет - your order will be
Ваш звонок был направлен - your call has been forwarded
ваш исполнительный - your executive
Ваш личный контакт - your personal contact
Ваш местный банк - your local bank
Ваш номер дела - your case number
Синонимы к ваш: ваш, свой, ваше, свое, ее, их, ей
Антонимы к ваш: наш
Значение ваш: Принадлежащий вам.
папа ушел - dad left
папа не знает - dad doesn't know
Olivia папа - olivia pope
александр папа - alexander pope
был папа - had a dad
ваш папа научил вас - your dad taught you
как мой папа - how is my dad
да папа - yes dad
папа пропустил вас - daddy missed you
мама и папа были - mommy and daddy were
Синонимы к папа: отец, родитель, папочка, понтифик, папка, папаша, папаня, папенька, батюшка, батя
Антонимы к папа: ребенок, дочь, мать, сын
Значение папа: Отец (обычно в обращении).
чему научилась - what did I learn
научил меня, как это сделать - taught me how to do
научил меня много - taught me a lot
я научил вас - i taught you
научил ее - taught her how
научил меня все, что я знаю - taught me everything i know
научились жить с - learned to live with
научились применять - learned to apply
опыт научил - experience has taught
не научились - have not learned to
надеюсь, у Вас будет отличный день - hope you are having a great afternoon
поблагодарить вас - to thank you
Благодарим Вас за изменение - thank you for changing
Благодарим Вас за рулем - thank you for driving
будет держать вас в виду - will keep you in mind
было правильным для Вас - was right for you
двое из вас, имеющих - the two of you having
быть вас беспокоит - be bothering you
восхитит вас - delight you with
избавить вас от - relieve you from
Синонимы к вас: ты, вы, ваша милость, для вас
Papa taught me how to hide all sorts of things. |
|
Папа Иннокентий был первым, кто научил меня, монгольской заразе нельзя верить. |
Pope Innocent was the first to teach me the Mongol blight can never be trusted. |
Это так и есть, папа, - ответила Маргарет. - И если она будет вынуждена смириться с другим образом жизни, то мы будем вынуждены смириться с ее высокомерием, что еще хуже. |
'To be sure she does, papa,' replied Margaret; 'and if she has to put up with a different style of living, we shall have to put up with her airs, which will be worse. |
You're not going to be naughty as well, are you, Daddy? |
|
So your dad's in the woodshed, huh? |
|
My father is handsome and serious. |
|
Здесь Чакко научил их плавать (плескаться без поддержки вокруг обширного дядиного живота). |
Here Chacko had taught them to swim (splashing around his ample uncle stomach without help). |
То, что такая встреча состоялась, означает, что и Папа, и король посчитали, что смогут этим чего-то достичь. |
That such a meeting took place is a sign that both Pope and King believed that there was something to achieve. |
А как же великий папа омывает ноги нищим, пользуясь собственной тиарой вместо кувшина? |
What, when the great Pope washes the feet of beggars, using his tiara for ewer? |
Твои папа и мама, да будет земля им пухом, в свой последний раз обедали... вот за этим столом. |
Your mother and father - que en paz descansen - they had their last meal at that table. |
My Papa was a full Chief and his name was Tee Ah Millatoona. |
|
Dad is going to the annual party at the tennis club. |
|
At home, my dad used to squirt them with lighter fluid and torch them. |
|
Поэтому не обижай меня, говоря, что можешь обойтись без меня, папа, потому что уверяю тебя, ты не сможешь. |
So don't offend me by talking of being able to spare me, papa, for I assure you you can't.' |
Может, не будешь использовать языковые показатели, которым я научил тебя, против меня ? |
Can you please not use linguistic indicators that I taught you against me? |
How handsome and young papa looks. |
|
'But, papa, have you well considered? |
|
And who taught you to paint wind? |
|
Ты тот, кто научил меня искать По сломанным веткам и следам на земле |
You're the one who taught me how to find snapped twigs and imprints in the soil. |
Не хочу чтоб папа умер здесь |
I don't want dad to die down here. |
Father was so impressed. He took off his hat and slapped it on my brother's head. |
|
Как прекрасно я научил тебя. |
How well I've trained you. |
Он научил меня прощению. |
He taught me about forgiveness. |
Ах, папа, какие у вас старомодные взгляды! |
Oh, Pa, that's such an Old Country notion! |
Я обнаружил этот гнев, взращенный в детстве, это негодование - всё то, что ты пытался спрятать глубоко внутри себя, и я научил тебя это использовать. |
I discovered that homegrown anger, the resentment, all that stuff you kept bottled up inside of you, and I taught you how to use it. |
Я был в церкви, и... мой папа оказался прав, я всегда делал то, чего я сам не хотел, и хорошо, что я вовремя это понял. |
I was in the church and my father is right. I've always wanted things I didn't want and I realized in time... |
Who taught you that dirty word? |
|
All right, Papa, you go to the next round. |
|
Когда твой папа вылезает из берлоги и требует встречи с дочерью - вот тогда. |
When your dad comes out of the woodwork demanding to see his daughter, that's when. |
Папа отдает Стэнли кое-что из бабушкиной мебели для начала собственной жизни. |
Father's giving Stanley Grandma's furniture to start housekeeping. |
Dad, you mustn't smoke with the patch. |
|
Мистер Монро научил нас Бейсику. Было чувство, что я нашла оазис посреди пустыни. |
Mr. Monroe taught us BASIC and it was like finding water in the middle of the desert. |
Том ведь научил вас кузнечному делу. |
Tom taught you to be smiths. |
Я прогонял его пару раз, но я же не могу следить за ней круглосуточно. Поэтому я дал ей ТТ и научил с ним обращаться. |
I chased him off a couple times, but I couldn't watch her for 24-7, so I gave her the Tokarev and taught her how to use it. |
Мин, ты научил меня быть храброй. |
Min, you gave me courage. |
А если ты Папа Римский - то заострённая с тремя тиарами. |
And if you're the Pope, you get a pointy one with three tiaras. |
Самый замечательный урок, которому он научил меня - никогда не сдаваться, ни о чем не жалеть и следовать за своей мечтой. |
I think one of the greatest lessons he ever taught me is just to never give up, live with no regrets and chase your dream. |
As example, I taught Oppenheimer to play chess. |
|
Его опыт работы в индустрии от 15 до 16 лет научил его анализировать пульс аудитории и давать ей то, что она хочет. |
His experience of 15 to 16 years in the industry taught him to analyse the pulse of the audience and give them what they want. |
Калибан объясняет, что он является законным владельцем острова, и что Просперо поработил его после того, как он научил Просперо выживать на острове. |
Caliban explains that he is the rightful owner of the island, and that Prospero enslaved him after he taught Prospero how to survive on the island. |
Я хотел сказать: Папа, заткнись, но потом подумал об этом, и это было глупо, но имело смысл. |
I was like, 'Dad, shut up', but then I thought about it, and it was stupid, but it made sense. |
Когда Свифт было около 12 лет, компьютерный мастер и местный музыкант Ронни Кремер научил ее играть на гитаре. |
When Swift was about 12 years old, computer repairman and local musician Ronnie Cremer taught her to play guitar. |
Его отец был последователем Шивы и научил его, как произвести впечатление на Шиву. |
His father was a follower of Shiva and taught him the ways to impress Shiva. |
Лэмба научил боксировать падре по имени каноник Брейди в миссии в Буэнос-Айресе, когда он был учеником линии клана. |
Lamb was taught to box by a padre called Canon Brady at a mission in Buenos Aires when he was an apprentice for Clan Line. |
Сантини научил Стрингфеллоу и Сент-Джона летать, и оба брата проявили особый талант как авиаторы армии США во время Вьетнамской войны. |
Santini taught both Stringfellow and St. John how to fly, and both brothers showed particular talent as U.S. Army aviators during the Vietnam War. |
Во время их первой репетиции 3-й Г научил Пако играть на барабанах. |
During their first rehearsal, 3rd-G taught Paco how to play the drums. |
Фарук простил вора в обмен на то, что тот научил его быть карманником-навык, который Фарук использовал на Черчилле, к большому огорчению последнего. |
Farouk had pardoned a thief in exchange for teaching him how to be a pickpocket, a skill that Farouk used on Churchill, much to the latter's chagrin. |
Отец впервые научил его стрелять, когда он был еще совсем маленьким. |
This is achieved by a combination of scrambling and encryption. |
Затем он точно так же снарядил своего сына и научил его летать. |
He next equipped his son in the same manner, and taught him how to fly. |
Трамп был впечатлен успехом Кийосаки в написании книги Богатый Папа, Бедный Папа. |
Trump was impressed by Kiyosaki's writing success with Rich Dad Poor Dad. |
Папа Римский сказал “ Если понимать буквально, то библейский взгляд на начало жизни и научный взгляд Дарвина покажутся непримиримыми. |
The pope said “If taken literally, the Biblical view of the beginning of life and Darwin's scientific view would seem irreconcilable. |
Папа Римский Бенедикт XVI подтвердил эти выводы 14 января 2011 года и дал свое папское одобрение на беатификацию Тониоло. |
Pope Benedict XVI confirmed the findings on 14 January 2011 and granted his pontifical approval for Toniolo's beatification. |
Папа вызвал его в Витербо, заставив пообещать, что через три года он откажется от всех притязаний на Тоскану. |
The Pope summoned him to Viterbo, forcing him to promise that he would abandon all claims to Tuscany in three years. |
Папа Григорий осудил его агрессивную политику, но предложил генуэзцам избрать гвельфских чиновников. |
Pope Gregory condemned his aggressive policy, but proposed that the Genoese should elect Guelph officials. |
В возрасте 4 лет, после того как он проиграл шесть гонок подряд, папа Клем боролся за ставки в Сан-Фернандо в 2010 году и выиграл их. |
At age 4, after dropping six races in a row, Papa Clem battled for, and won, the 2010 San Fernando Stakes. |
В 1596 году Папа Климент VIII публикует индекс, последний в этом столетии, который был переведен и переиздан в Лиссабоне в следующем году. |
In 1596, Pope Clement VIII publishes an Index, the last one of the century, which was translated and reprinted in Lisbon the next year. |
Между ними была назначена встреча, во время которой папа отравил керл рвотным средством. |
A meeting between the two was arranged, at which Pope poisoned Curll with an emetic. |
Папа Стефан V и папа Сикст V выступали против абортов на любой стадии беременности. |
Pope Stephen V and Pope Sixtus V opposed abortion at any stage of pregnancy. |
В 2004 году Папа Римский Иоанн Павел назвал рождественскую елку символом Христа. |
In 2004, Pope John Paul called the Christmas tree a symbol of Christ. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ваш папа научил вас».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ваш папа научил вас» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ваш, папа, научил, вас . Также, к фразе «ваш папа научил вас» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.