Ведение фермерского хозяйства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ведение фермерского хозяйства - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
farm management
Translate
ведение фермерского хозяйства -

- ведение [имя существительное]

имя существительное: management, conduct, conducting, authority, running, transaction, prosecution, terms of reference

- хозяйство [имя существительное]

имя существительное: economy, farm, household, house, property, establishment



В пятилетнем плане впервые было установлено разделение фермерских общин на коммуны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The five-year-plan first instituted the division of farming communities into communes.

А в кавалерию берут только аристократов и фермерских сынков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They only take toffs and farmers' sons in the Light Horse?

Покосившиеся фермерские постройки уступили место металлическим дверям и длинным коридорам с переборками безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decaying exterior of farm buildings gave way to rein-forced alloy doors and lengthy corridors with what appeared to be emergency bulkheads.

С большими инвестициями будет возможно повысить фермерский доход, снизить использование энергии на обогрев и охлаждение зданий, достичь большей топливной экономичности автомобилей и более того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With greater investments, it will be possible to raise farm yields, lower energy use to heat and cool buildings, achieve greater fuel efficiency for cars, and more.

Применение нефтепродуктов и торфа не рекомендуется из-за возникающих практических трудностей ввиду отсутствия опыта в условиях фермерского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of oil and peat is not recommended because of practical difficulties due to a lack of experience under farm conditions.

Мексика выбрала адресную систему страхования домашних хозяйств, которые не покрывает фонд социального страхования и которые слишком бедны, чтобы позволить себе частное страхование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mexico has chosen a targeted insurance scheme for households that are not covered by social security scheme and are too poor to afford private insurance.

Потребовалось некоторое время, чтобы выяснить, что это кусочек от зеленого фермерского халата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During any time, I did not recognize what was an East material: A pulled out piece to a green armband, of land .

На днях я видела в церкви двух фермерских дочек с открытой шеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw two farmers' daughters at church, the other day, with bare necks.

Спустившись, он разыскал свою лошадь и верхом подъехал к фермерскому дому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Circling the base of the knoll, he picked up with his horse and rode on to the farm-house.

Но в итоге оказались в списках анти-террористических служб из-за актов вредительства в отношении фермерских хозяйств, поджогов, которые могли повлечь жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they got themselves added to the joint terrorist task force watch list by sabotaging factory farms, arson, death threats.

Сейчас она в фермерском ларьке, покупает зимний сквош, и приближаются праздники, так что я сомневаюсь, что у нее будет время, звонить тебе по меньше мере месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, she's at the farm stand buying winter squash, and with the holidays coming up, I doubt she'll have much time to call you for a month at least.

Фермерская жизнь это для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farm living is the life for me.

Другой был возведен рядом с ныне заброшенным фермерским домом в Аркадии, где вырос Квимби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other was erected near the now abandoned farmhouse in Arcadia Township where Quimby grew up.

По данным переписи населения 2000 года в деревне проживало 474 человека, 229 домашних хозяйств и 122 семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of the census of 2000, there were 474 people, 229 households, and 122 families residing in the village.

В остальном приход в основном сельский, а другие перечисленные здания-это фермерский дом, а также связанные с ним каретный сарай и конюшня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parish is otherwise mainly rural, and the other listed buildings are a farmhouse, and an associated coach house and stable.

В фермерских общинах со значительным украинским, немецким или Меннонитским населением акценты, структура предложений и лексика под влиянием этих языков являются общими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In farming communities with substantial Ukrainian, German or Mennonite populations, accents, sentence structure and vocabulary influenced by these languages is common.

Повышение доходов фермерских хозяйств описывается как основа усилий по борьбе с коррупцией, поскольку три четверти бедных сегодня являются фермерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raising farm incomes is described as the core of the antipoverty effort as three-quarters of the poor today are farmers.

Продукты фермерского хозяйства Gubbeen также производят копченый Gubbeen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gubbeen Farmhouse Products also produce a Smoked Gubbeen.

Они жили в дикой фермерской общине в дне пути к югу от Сент-Луиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were living in a wilderness farming community a day's journey south of St. Louis.

Наиболее резко возросла доля домашних хозяйств, состоящих из одиноких мужчин, которая почти удвоилась с 5,6% в 1970 году до 10,7% в 2000 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most drastic increase was among the percentage of households made up of single males, which nearly doubled from 5.6% in 1970 to 10.7% in 2000.

Фермерский законопроект способствует низким ценам, которые обеспечивает фастфуд, потому что фермеры кормят товарными культурами коров и домашний скот, которые люди в конечном итоге едят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The farm bill contributes to the low prices that fast food provides because farmers feed the commodity crops to the cows and livestock that people eventually eat.

Среди тех, кто имеет шестизначные доходы домашних хозяйств, незначительное большинство отдает предпочтение Республиканской партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among those with six figure household incomes, a slight majority favor the Republican Party.

Сегодня почти все производство в Андском регионе осуществляется небольшими фермерскими хозяйствами и ассоциациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, almost all production in the Andean region is done by small farms and associations.

Большинство других перечисленных зданий являются домами, коттеджами, фермерскими домами и хозяйственными постройками, более ранние из которых имеют деревянные каркасы или имеют деревянные знаменитые сердцевины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the other listed buildings are houses, cottages, farmhouses and farm buildings, the earlier of which are timber framed or have timber famed cores.

К 2001 году некоторые советы были переполнены морскими фермерскими хозяйствами и действовали с неадекватными руководящими принципами устойчивого управления побережьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2001, some councils were inundated with marine farm applications, and were operating with inadequate guidelines for sustainably managing the coast.

Новая администрация построила новую инфраструктуру и повысила уровень производительности в коммерческих фермерских предприятиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new administration built new infrastructure and raised productivity levels in commercial farming ventures.

Большинство из перечисленных зданий-это дома, коттеджи, фермерские дома и хозяйственные постройки, многие из которых в основном деревянные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the listed buildings are houses, cottages, farmhouses and farm buildings, many of which are basically timber framed.

Хафер был членом фермерского бюро Мэриленда, фермерского бюро округа Аллегани и Торговой палаты Камберленда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hafer was a member of the Maryland Farm Bureau, the Allegany County Farm Bureau, and the Cumberland Chamber of Commerce.

Плодородный утесник и папоротник будут срезаны, высушены и сохранены, чтобы использоваться в качестве топлива, с фермерскими домами, имеющими специально построенные печи для фурзы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prolific gorse and bracken would be cut, dried and stored to be used as fuel, with farmhouses having purpose built furze ovens.

В настоящее время он живет в сельской фермерской общине Браш-Крик, штат Теннесси, с женой, тремя детьми и Джек-рассел-терьером по кличке Тоби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He currently lives in the rural farming community of Brush Creek, Tennessee with his wife, three children, and a Jack Russel terrier named Toby.

Кульминацией этого стал закон о фермерских хозяйствах 1862 года, который предоставил сотни тысяч свободных ферм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This culminated in the Homestead Act of 1862 which provided hundreds of thousands of free farms.

Он проходит по открытой местности и фермерским дорогам параллельно шоссе А37 к северу от Шептон-Маллета, рядом с фортом железного века в Мейсбери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It runs across open country and farm tracks parallel to the A37 north of Shepton Mallet, near the Iron Age hill fort of Maesbury.

Большинство из перечисленных зданий-это жилые дома и связанные с ними строения, коттеджи, фермерские дома и хозяйственные постройки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the listed buildings are houses and associated structures, cottages, farmhouses and farm buildings.

В конце концов политика нового курса начала распадаться, и профицит фермерских хозяйств уменьшился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, the New Deal policies began to dissolve, and farm surpluses decreased.

Однако в 1850-х годах фермерский дом и земли были куплены Генри Ридом, который был движущей силой парка в его нынешнем виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in the 1850s the farmhouse and lands were purchased by Henry Reed who was the driving force behind the park as it stands today.

В остальном приход полностью сельский, и перечисленные здания в основном являются домами, фермерскими домами и хозяйственными постройками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise the parish is entirely rural, and the listed buildings are mainly houses, farmhouses, and farm buildings.

За портом помидор черри нигде не видно в ларьке фермерского рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind the port, the cherry tomato is nowhere to be seen at the farmers market stall.

Винодельня посвящена устойчивому развитию, и их фермерские процессы отражают эту приверженность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The winery is dedicated to sustainability and their farming processes reflect this dedication.

Первый выпуск неоконченных оценок численности населения и числа коммунальных предприятий домашних хозяйств в разбивке по возрасту и полу за один год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First release of unrounded population estimates and household communal establishment numbers, by single year of age and sex.

Традиционная фермерская и скотоводческая культура также преобладает во многих районах, и небольшие фермы вездесущи за пределами городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A traditional farmer and herder culture also predominates in many areas and small farms are omnipresent outside the towns.

Он был Веллингтонским провинциальным президентом новозеландского фермерского союза с 1920 по 1921 год и стал президентом Доминиона с 1921 по 1936 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was Wellington provincial president of New Zealand Farmers' Union from 1920 to 1921 and became dominion president from 1921 to 1936.

Эта проблема часто усугубляется консолидацией фермерских хозяйств и сложностью привлечения в регион современной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, let's say you're an over-stressed and very enthusiastic administrator on-the-hunt for vandals.

Расследование, проведенное по заказу Демократической фермерско–Трудовой партии штата Миннесота, показало, что обвинение Монахана было необоснованным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An investigation commissioned by the Minnesota Democratic–Farmer–Labor Party concluded that Monahan's accusation was unsubstantiated.

Он отвечал за распределение фермерских участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was responsible for the allocation of farm lots.

Проходящий в третью субботу месяца с 15 марта 2008 года по часам дубравы фермерский рынок дубравы стал регулярным явлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Held on the third Saturday of the month since 15 March 2008 around the Oakwood Clock, Oakwood Farmers' Market has become a regular feature.

Тайский фермерский банк был коронован как первый чемпион тайской футбольной Лиги 1996-97 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thai Farmers Bank was crowned as the first champion of the 1996–97 Thailand Soccer League.

По данным переписи населения 2010 года, в городе проживало 1037 человек, 420 домашних хозяйств и 261 семья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of the census of 2010, there were 1,037 people, 420nice households, and 261 families living in the town.

По данным переписи населения 2000 года, в городе проживало 2914 человек, 1278 домашних хозяйств и 756 семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of the census of 2000, there were 2,914 people, 1,278 households, and 756 families living in the city.

По данным переписи населения 2000 года, в ЦДП проживало 1072 человека, 439 домашних хозяйств и 273 семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of the census of 2000, there were 1,072 people, 439 households, and 273 families living in the CDP.

Энтони был единственным, кто пересек фермерский дом Уайпаута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anthony was the only one to cross the Wipeout Farmhouse.

Холленбо открыл огонь из пистолета, нырнул за кукурузный початок и побежал через дорогу к крыльцу фермерского дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hollenbaugh opened fire with a pistol, ducked behind a corncrib, and ran across the road to the porch of a farmhouse.

Многие руины фермерских домов все еще можно увидеть в окрестностях линии Гойдера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many farmhouse ruins can still be seen in the vicinity of Goyder's line.

Такахаси родился 21 сентября 1927 года в Саку, Нагано, Япония, в фермерской семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Takahashi was born on September 21, 1927, in Saku, Nagano, Japan, into a farming family.

В этом районе находилось несколько фермерских рынков, а большинство Кожевников и Кожевников Кристиании жили неподалеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several farmers’ markets were located in the area, and a majority of Kristiania's tanners and leather workers resided nearby.

Диего Веласкес, фермерский обед, около 1620 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diego Velázquez, The Farmers' Lunch, c. 1620.

Частные участки, исчезнувшие в некоторых коммунах во время Великого скачка вперед, были официально возвращены фермерским семьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private plots, which had disappeared on some communes during the Great Leap Forward, were officially restored to farm families.

Большинство фермерских хозяйств, владеющих 4-колесным трактором, также имеют по крайней мере один 2-колесный трактор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most farm households that own a 4-wheel tractor also own at least one 2-wheel tractor.

Крестьянские женщины также взяли на себя новые роли, взяв на себя часть фермерской работы своих мужей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, Franco did provide various kinds of support to Italy and Germany.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ведение фермерского хозяйства». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ведение фермерского хозяйства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ведение, фермерского, хозяйства . Также, к фразе «ведение фермерского хозяйства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information