Вереск - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Вереск - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
heather
Translate
вереск -

Словарь
  • вереск сущ м
    1. heather, heath
      (хизер, пустошь)

имя существительное
heatherвереск
heathвереск, пустошь, поросшая вереском, степь, поросшая вереском
briarшиповник, вереск, курительная трубка, эрика
brierшиповник, курительная трубка, вереск

син.
шиповник · колючий кустарник · верес
род.
вересковый

пустошь, бор, вереск, эрика, язычник, идолопоклонник

Вереск Низкий вечнозелёный кустарник с мелкими листьями и лилово-розовыми цветками.



Возле утеса вереск был очень густ; когда я легла, мои ноги утонули в нем; обступив меня с обеих сторон высокой стеной, он все же давал доступ ночному воздуху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beside the crag the heath was very deep: when I lay down my feet were buried in it; rising high on each side, it left only a narrow space for the night-air to invade.

Были также некоторые права на выпас скота, и мед был важным побочным продуктом пчел, которые часто посещали утесник и вереск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were also some grazing rights and honey was an important by-product of the bees which frequented the gorse and heather.

Наконец часть ее диска скрылась, и я взмахнул своим факелом; когда она скрылась целиком, я с громким криком поджег собранную мной солому, вереск и ветки кустарника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A part of its orb was at length hid, and I waved my brand; it sank, and with a loud scream I fired the straw, and heath, and bushes, which I had collected.

Как вереск, что в степи сухой Уносит, воя, ветер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like heath that, in the wilderness, The wild wind whirls away.

Они часто были покрыты соломой из таких материалов, как вереск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were often thatched with materials such as heather.

Девушка опустилась рядом с ней в густой вереск, и солнце заиграло у нее в волосах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The girl sat by her in the heather, the sun shining on her hair.

Перепуганная, она бросилась было бежать, споткнулась, упала в вереск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terrified, she had turned to flee, had tripped and fallen in the heather.

Розы и вереск для бутоньерок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're roses with heather for buttonholes.

Сначала они выбирают место недалеко от берега реки, затем, с помощью своих женщин, родителей и друзей, уничтожают растущие там дикие розы и вереск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First they choose a spot close to the riverbank. Then they cut down the rockrose and heather.

Гигантский вереск, лобелея и крестовник растут на верхних склонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giant heathers, lobelias and groundsel grow on its upper slopes.

Растения, обычно встречающиеся здесь, включают маслобойку, подсолнечник, вереск, чернику и многие другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plants typically found here include butterworts, sundews, heather, and bilberry, among many others.

Вырванный сухой вереск, гонимый ветром, пролетал мимо, словно в ужасе спасаясь от чего-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some bits of dry heather, tossed by the breeze, flew rapidly by, and had the air of fleeing in terror before something which was coming after.

Вокруг расстилался мертвый вереск, почерневший от пожара, устланный обгоревшими остовами повозок и трупами лошадей и людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heath was dead: it was blackened with fire, littered with the wreckage of vehicles and the corpses of both horse and man.

Саранчовой тучей они надвигались, висели, опускались повсюду на вереск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like locusts they came, hung poised, descended all around him on the heather.

Он нарвал похожего на вереск дрока и подсунул себе под ремни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He broke off some sprigs of the leathery sweet fern, and put them under his pack straps.

Но вокруг меня расстилалась пустыня, лишь окраска ее была различна - зеленая там, где болота заросли камышом и мохом; черная там, где на сухой почве рос только вереск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But all the surface of the waste looked level. It showed no variation but of tint: green, where rush and moss overgrew the marshes; black, where the dry soil bore only heath.

Цветы в её волосах - вереск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fl-the flowers in her hair are heather.

Некоторые типичные европейские примеры включают тимьян, чертополох, вереск, акацию, одуванчик, подсолнечник, лаванду, жимолость, а также сорта липы и каштана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some typical European examples include thyme, thistle, heather, acacia, dandelion, sunflower, lavender, honeysuckle, and varieties from lime and chestnut trees.

Кругом расстилалась пустошь, а черные, скорченные трупы, разбросанные на ней, были едва заметны; кое-где тлел вереск и кустарник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around it was a patch of silent common, smouldering in places, and with a few dark, dimly seen objects lying in contorted attitudes here and there. Here and there was a burning bush or tree.

Нет, они обгладывают вереск, миртовые и мастиковые деревца, растущие в расщелинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but by browsing the shrubs and trees that grow out of the crevices of the rocks.

Ей чудилось, будто из-за вересковых зарослей до нее сквозь туман долетает плач шотландской волынки, многократно повторяемый эхом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She seemed to hear through the mist the sound of the Scotch bagpipes re-echoing over the heather.

Нас окутывал запах вереска, когда мы давали друг другу клятву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scent of heather surrounded us while we pledged ourselves to one another.

Глубоко под поверхностью, в заброшенном темном Вереске, Саксон спасается от летучих мышей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep beneath the surface in the abandoned Darkheather, Saxon escapes the bats.

Сильная летняя жара может привести к высыханию длинной травы, кустарников и деревьев на кислой вересковой почве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strong summer heat can occur to dry out the long grass, shrubs and trees of acidic heath soil.

Кроме того, между Хугхаленом и Хиджкеном есть Хиджкервельд, который состоит из вересковых пустошей, болот, торфяных остатков и лиственного леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, there is Hijkerveld between Hooghalen and Hijken, which consists of moorland, fens, peat remains and deciduous forest.

Высокие, поросшие вереском откосы обступили меня; утес нависал над моей головой; вверху простиралось небо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High banks of moor were about me; the crag protected my head: the sky was over that.

От маяка всего лишь четверть часа лететь до Черингтийской лондонской башни, но даже и холмы Мальпаиса не пустыннее этих суррейских вересковых пустошей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lighthouse was only a quarter of an hour's flight from the Charing-T Tower; but the hills of Malpais were hardly more deserted than this Surrey heath.

Ярко светило солнце, и теряющаяся вдали среди вереска и орляка дорога превратилась в жесткий наст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sun was quite bright, the winding road between the heather and the bracken was very hard.

Его докторская диссертация о вересковых пустошах Великих дымчатых гор была основана на полевых работах в 1929 и 1930 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His doctoral dissertation on the heath balds of the Great Smoky Mountains was based upon field work in 1929 and 1930.

В январе 2014 года сообщения о личинках и извержении морского вереска появились вокруг островов Пхи-Пхи и Ко-Яо-Ной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2014, reports of larvae and Seabather's eruption occurred around Koh Phi Phi and Ko Yao Noi.

Перед нами поднималось крутое взгорье, поросшее вереском, - первый предвестник близости торфяных болот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A steep curve of heath-clad land, an outlying spur of the moor, lay in front of us.

Миксоматоз достиг этого района в 1955 году, и поэтому вереск и Горс на Чобхэм-Коммон росли и начали развиваться кустарники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Myxomatosis reached the area in 1955 and consequently the heather and gorse on Chobham Common grew and scrub began to develop.

Перебравшись через болото, я увидала на темном вереске светлую полосу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having crossed the marsh, I saw a trace of white over the moor.

Вереск загорелся и тлел, прозрачный голу-бой дымок клубился на фоне утреннего неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heather was on fire eastward, and a thin blue smoke rose against the dawn.

Он был изобретателен и опередил Суланжа Бодена, пустив поросшие вереском грядки под редкие и ценные культуры американского и китайского кустарника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was ingenious; he had forestalled Soulange Bodin in the formation of little clumps of earth of heath mould, for the cultivation of rare and precious shrubs from America and China.

Один здесь в доме, второй, принадлежавший Якобу - в степи, поросшей вереском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One here at the house, and... the other was Jacob's, on the heath.

Образец, взятый в степи, поросшей вереском, был Якоба, но там был еще один образец крови, найденный в доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sample taken from the heath was Jacob's, but there was also another sample of blood found at the house.

Дай мне его почувствовать - он прямо оттуда, с вересковых полей, - дай вдохнуть хоть раз!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do let me feel it-it comes straight down the moor-do let me have one breath!'

Приземлиться на вершине горы Скиддо и побродить по вересковым пустошам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Land on the top of Skiddaw and walk for a couple of hours in the heather.

Здесь вид гнездится вблизи линии деревьев и охотится на субальпийские и альпийские пастбища, пастбища и вересковые пустоши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, the species nests near the tree line and hunt subalpine and alpine pastures, grassland and heath above.

Обычно, боль воет сквозь мои туфли как баньши на вересковой пустоши, но... за последние три минуты она утихла до робкого поскуливания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally, the pain howls through my loafers like a banshee on the moors, but... for these past three minutes, it's been reduced to a faint growl.

А в разрезе на первом же изгибе шпильки отчетливо видна охристая, шершавая глина, в которую впадает гранитная вереска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in the cutting at the first hairpin bend, the ocher-colored, gritty clay into which the granite weathers is clearly displayed.

Национальный парк включает в себя бамбуковый лес, Альбертин рифтовые горные леса, вересковые пустоши Рувензори-Вирунга с древесным вереском и альпийскую зону на более высоких высотах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national park encompasses bamboo forest, Albertine Rift montane forests, Ruwenzori-Virunga montane moorlands with tree heath, and an alpine zone at higher altitudes.

Когда Вереск жестоко разыгрывает Марту, Вероника сердито выходит из клики и блюет на ботинки Чандлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Heathers cruelly prank Martha, Veronica angrily resigns from the clique and vomits on Chandler's shoes.

Меды из вереска или мануки обладают тиксотропными свойствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honeys from heather or manuka display thixotropic properties.

Мне нужно, чтобы ты собрал мне немного вереска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to pick some heather for me.

шотландским акцентом) Знаете, я практически чувствую ветерок и запах вереска по ту сторону озера, и... костра, и стаканчик виски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Scottish accent) You know, I can almost smell the breeze and the heather across the loch, and the... log fire and the peaty single malt whisky.

Я уверена, что стала бы вновь самой собою, -только бы мне очутиться среди вереска на тех холмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure I should be myself were I once among the heather on those hills.

Верески и эрики любят солнечные, сухие и защищенные от ветра места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heathers and heaths like sunny dry positions, and sheltering from the wind.

Курортная минеральная вода поступает с территории Верхнего фана, верхние слои которого состоят из вересковой земли и торфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spa mineral water comes from the grounds of the Hautes Fagnes, of which the upper layers exists from heath land and peat.

Линкольн также является домом для Линкольн Юнайтед, Железнодорожный вересковые пустоши Линкольн и Линкольн грифонов дамы ФК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lincoln is also home to Lincoln United FC, Lincoln Moorlands Railway FC and Lincoln Griffins Ladies FC.

Этот вид обитает в широком диапазоне местообитаний, включая смешанные и лиственные леса, кустарники, вересковые пустоши, кустарники, живые изгороди, болота, парки и сады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This species inhabits a wide range of habitats, including mixed and deciduous forests, bushes, heaths, scrub, hedgerows, bogs, parks and gardens.

Давай займемся любовью прямо на вереске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's make love on the moor.


0You have only looked at
% of the information