Взяли верх - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Взяли верх - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
took over
Translate
взяли верх -

- верх [имя существительное]

имя существительное: top, summit, height, hood, perfection, topping, pride, topgallant



Г ордость и радость взяли верх над осторожностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pride and joy won out.

Работы на дороге начались снова в 1795 году, когда королевские рейнджеры взяли верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work on the road started again in 1795 when the Queen's Rangers took over.

Оно покинуло меня. Уолл-Стрит и военные взяли верх над Демократической партией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It left me. Wall Street and the military have taken over the Democratic Party.

После того как американские частные предприятия выполнили свои задачи, советские государственные предприятия взяли верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the American private enterprises had completed their tasks, Soviet state enterprises took over.

После того как было обнаружено, что бериллий токсичен, люминофоры на основе галофосфата взяли верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After it was discovered that beryllium was toxic, halophosphate based phosphors took over.

В 1950-х и 1960-х годах, после запуска спутника, многие думали, что Советы, возможно, взяли верх над Америкой; в 1980-х годах это была Япония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1950’s and 1960’s, after Sputnik, many thought that the Soviets might get the better of America; in the 1980’s, it was the Japanese.

К началу этого года верх в Москве взяли здравомыслящие люди, и Роскосмос объявил о своем намерении продолжить сотрудничество с НАСА вплоть до завершения работы МКС по запланированному графику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By early this year, cooler heads in Moscow prevailed, and Roscosmos announced its intention to continue cooperation with NASA all the way to the station’s currently planned end.

Кто знает, может быть, ей тоже хотелось заплакать, но негодование и каприз еще раз взяли верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who knows, perhaps, she too felt like crying. But caprice and indignation once more got the upper hand.

После этого смещения акцентов Военно-Морской Флот и военно-воздушные силы РПЦ взяли верх над армией РПЦ в оборонной доктрине и закупках вооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequent to this shift in emphasis, the ROC Navy and Air Force have taken precedence over the ROC Army in defense doctrine and weapons procurement.

Но ваша смелость и убедительность взяли верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your courage and conviction prevailed.

В то время как большая часть игры была основана на выравнивании от побочных действий, боевые особенности игры взяли верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While a lot of the game was based on leveling up from side activities, the combat features of the game took precedence.

Лестницы повалены, - отвечала Ревекка, содрогаясь, - воины лежат под ними, распростертые как раздавленные черви!.. Осажденные взяли верх!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ladders are thrown down, replied Rebecca, shuddering; the soldiers lie grovelling under them like crushed reptiles-The besieged have the better.

После первого же испытания нервы его взяли верх, и он не мог продолжать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon his first trial, his nerves got the better of him and he couldn't proceed.

Трусливый компромисс и политические оправдания - как это часто бывало в истории - взяли верх над принципиальной позицией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cowardly compromise and political alibis - as so often in history - defeated a principled position.

В том же году Ред Уингз взяли верх над обоими своими соперниками на пути к чемпионату Кубка Стэнли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Red Wings went on to sweep both of their opponents that year en route to a Stanley Cup championship.

Однако после того, как в декабре СЕПГ была вынуждена отказаться от своей монополии на власть, реформаторы быстро взяли верх над партией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, after the SED was forced to give up its monopoly of power in December, the reformers quickly took over the party.

Пусть они думают, что они выше, что они взяли верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let them think they're dominant, that they got the upper hand.

После этого периода медные трубопроводы взяли верх, сначала мягкая медь с расклешенными фитингами, а затем с жесткими медными трубами, использующими припаянные фитинги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that period, copper piping took over, first soft copper with flared fittings, then with rigid copper tubing utilizing soldered fittings.

Нам надо проявлять осторожность, чтобы они не взяли верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to be very careful not to let that take over.

Первоначально начав с штатных фотографов, независимые вольные фотографы в конце концов взяли верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially starting with staff photographers, independent free-lance photographers eventually took over.

Якобинцы взяли верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jacobins got the upper hand.

По мне, все равно какая у нас религия, лишь бы только не взяли верх пресвитерианцы, потому что они враги кукольного театра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't care what religion comes; provided the Presbyterians are not uppermost; for they are enemies to puppet-shows.

Это была последняя из конкурирующих поршневых лодок, прежде чем турбовальные силовые установки взяли верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the last of the competitive piston-engined boats, before turboshaft powerplants took over.

После 1945 года инженеры и бюрократы взяли верх и превратили технофашизм военного времени в предпринимательские навыки управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 1945, the engineers and bureaucrats took over, and turned the wartime techno-fascism into entrepreneurial management skills.

Люди Декейтера штурмовали корабль и взяли верх над Триполитанскими моряками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decatur's men stormed the ship and overpowered the Tripolitan sailors.

Однако на короткое время показалось, что обновленцы взяли верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, for a brief time it seemed that the Renovationists had gotten the upper hand.

Но затем чуждые его природе, но установившиеся у него по отношению к ней принужденность и отсутствие простоты взяли верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then the constraint and lack of simplicity, foreign to his nature but established in him in relation to her, got the upper hand.

В результате короткие волосы полностью взяли верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, short hair completely took over.

Эмоции взяли над ним верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His emotions got the better of him.

Индекс S&P 500 стер все потери в течение недели, но вскоре продажи снова взяли верх, и индексы достигли более низких глубин в течение двух недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The S&P 500 erased all losses within a week, but selling soon took over again and the indices reached lower depths within two weeks.

Но скоро утомление и теплота взяли верх над грустью...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But soon exhaustion and warmth prevailed over melancholy.

Кейт Блэкуэлл глядела в зеркало и думала, что годы наконец взяли над ней верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The years are beginning to catch up with me, Kate Blackwell thought.

В возрасте 30 лет Гленн потерял свою страсть к радио – и ко всему остальному - поскольку алкоголизм и наркомания взяли верх над ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the age of 30, Glenn lost his passion for radio – and everything else – as alcoholism and drug addiction took him over.

Однако в середине 1950-х годов модернистские тенденции взяли верх и до сих пор доминируют в белградской архитектуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in the mid-1950s, modernist trends took over, and still dominate the Belgrade architecture.

Очевидно,вы... вы взяли над ним верх, но учитывая вашу бледность

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, you... you got the better of him, but given your pallor,

От нас, от главенствующей расы, зависит не допустить, чтобы другие расы взяли верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's up to us, who are the dominant race, to watch out or these other races will have control of things.

Когда ползучий шквал прошел, англичане бросились на фуро ригеля, а затем следующие волны взяли верх и двинулись к Флерсу ригелю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the creeping barrage passed over, the British rushed Foureaux Riegel and then the following waves took over and advanced towards Flers Riegel.

Мои амбиции взяли верх надо мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My ambition to do the surgery got the best of me.

Через минуту стало ясно, что майор одержал верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two men argued for a moment, but it was plain that Vivar had won the night.

Верх из коричневой змеиной кожи со светло-коричневыми кожаными аппликациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brown snakeskin upper with light brown leather applications.

Обе стороны выливали потоки яда друг на друга, и уместный вопрос состоял в том, кто одержит верх в этом соревновании по очернению, поскольку его победитель был в состоянии обеспечить себе и общий положительный результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two sides spat poison at each other and it was a nice question as to who would win the besmirching match because whoever did would also clinch the outcome.

Которые вряд ли могут одерживать верх над действиями в реальном мире, но меняют умственный настрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which may not be defeated by actions in the physical world, but by a change of temper in the mind.

Вы, конечно, не знали, мисс Жозефа, - сказал Г ивнс с видом человека, в сердце которого великодушие берет верх над горем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course you didn't know, Miss Josefa, said Givens, with an air of one allowing magnanimity to triumph over grief.

С ним сражались на двух войнах, и все еще не ясно, удалось ли одержать верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You've licked him in two wars 'and you're still not sure you have the upper hand.

Я спрашиваю, сколько тебе надо, чтобы тебя взяли назад?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, how much do you need to buy your way back?

Но его ведь не было при отъезде семьи, он не знал, что они взяли с собою, что оставили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he had not been there at his family's departure, he did not know what they had taken with them and what they had left behind.

Следуй я протоколу, ты был бы уже настолько замаран, что даже если бы тебя оправдали, тебе бы повезло, если б тебя взяли работать в дорожную полицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I was following protocol, there'd already be a mark on your record so permanent, even if you were absolved of any wrong-doing, you'd be lucky to get a job at the DMV.

Не дать псу взять верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't let that dog psych you out.

Да, верх был поцарапан в нескольких местах, и одна из ножек шаталась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, the top was nicked in a couple places, and one of the legs was loose.

Мерфи с ходу взяли бы в лигу, если бы не его глухота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brian Murphy would've gone in the first round if he wasn't deaf.

Мы взяли южнее, придётся вернуться назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're too far south. We're gonna have to double back.

Мы взяли твоего сына за попытку убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got your son on attempted murder.

Вот это, это верх цинизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, that, that is the height of cynicism.

Эй, прекрати смотреть на верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, stop looking up my can.

Злость берет верх над страхом. Хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anger defeats fear, good.

И фотографию взяли с собой, чтобы показать мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you took the photograph with you in order to show it to me?

В конце концов преимущества электрического телеграфа, заключавшиеся в улучшении секретности, всепогодной и ночной работе, одержали верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually the advantages of the electrical telegraph of improved privacy, and all-weather and nighttime operation won out.

В Ирландии силы Елизаветы в конечном счете одержали верх, но их тактика запятнала ее репутацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ireland, Elizabeth's forces ultimately prevailed, but their tactics stain her record.

Как и бас для фортепиано, он был отделан черным толексом и имел стеклопластиковый верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the piano bass, it was finished in black tolex, and had a fiberglass top.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «взяли верх». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «взяли верх» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: взяли, верх . Также, к фразе «взяли верх» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information