Взял в аэропорту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Взял в аэропорту - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
picked up at the airport
Translate
взял в аэропорту -

- взял

took

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Кевин Коннорс взял билет в Калгари из Международного аэропорта Лос-Анджелеса. на сегодня в 4:57 вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kevin Connors has a ticket to Calgary from LAX today at 4:57 p.m.

Он взял такси до аэропорта Лос-Анджелеса и полетел обратно в Сиэтл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took a taxi to Los Angeles Airport and flew back to Seattle.

В марте 2011 года Allegiant взял на себя чартерное обслуживание в аэропорт Уэндовер для Peppermill Casino, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2011, Allegiant took over charter service to Wendover Airport for Peppermill Casinos, Inc.

Он прибыл в Международный аэропорт Лос-Анджелеса сегодня и взял такси до Отеля Стандард.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He arrived at LAX this morning and took a cab to the Standard Hotel.

Направляюсь в аэропорт, просто хотел заскочить и напроситься на еще одно свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heading to the airport, just wanted to stop by and ask for another rain check.

Я взял еще один сэндвич, на всякий случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I picked up another sandwich, just in case.

Манчестер стал первым городом в Великобритании, в котором был построен аэропорт в 1929 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manchester was the first city in Great Britain to build an airport in 1929.

Он взял твой волос и использовал его для создания защитного заклинания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took one of your hairs from this and used it to fashion a protection spell.

Я выхватил пистолет из кобуры, нацепил на руку браслет-оберег и взял жезл и посох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I belted on the gun, shook out my shield bracelet, and took up my staff and blasting rod.

По особому запросу для встречи гостей в аэропорт может быть прислан трансфер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For your convenience, the hotel can organise a pick up from the airport on your request.

Я взял доску и высыпал фигуры на его голову, как наглядный урок, чтобы вывести его из овощного оцепенения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I picked up the board and dumped the pieces on his head as an object lesson to shake him out of his vegetable torpor.

А Путин хочет, чтобы мы поверили, будто высокопоставленный офицер-инструктор из ФСБ просто случайно проходил мимо, когда российские войска пытались штурмом взять аэропорт Донецка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin would have us believe that a high-ranking FSB training officer just happened to be present as Russian forces attempted to storm Donetsk airport.

Я взял на себя смелость принести Вам...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've taken the liberty...

Я взял на себя смелость заранее кое-что отсканировать, чтобы показать вам...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took the liberty to scan a few things earlier, And I want to show you

Миссис МакДауэлл кто-то взял ваше лицо, ваше тело и ваши отличительные особенности, а потом создал ваш виртуальный образ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. McDowell, someone took your face, your body and your mannerisms, and they made a virtual you.

Вы запрашивали поездку в аэропорт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You requested a ride to the airport?

Вы знаете, сколько взял Дилейни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how much Delaney took?

Насколько я понимаю, он только после ее смерти рассказал дочери о своем втором браке и взял сына к себе в дом, в тот самый дом, который ты так хорошо знаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she was dead, I apprehend he first told his daughter what he had done, and then the son became a part of the family, residing in the house you are acquainted with.

Гренгуар взял ее за руку, его спутник поднял фонарь и пошел впереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gringoire took her by the hand; his companion picked up the lantern and walked on in front.

Я отчетливо осознала это сегодня, когда поехала в аэропорт, встречать ее родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw that crystal clear today when I went to the airport to pick up her parents.

Он отодвинул стул со своим военным обмундированием, взял горсть аметистовых кристаллов из бутыли и, предвкушая удовольствие, высыпал их в ванну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pushed the chair with his army gear to one side so that he would not have to look at it. Then he took a handful of the bath salts and appreciatively strewed them in the water.

Ривз взял рыбу, опустился рядом с Максом и принялся жевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reeves took the fish and squatted down beside Max, then began to chew on it.

Я взял мотоцикл только покататься, откуда возьмется свидетельство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got the bike for free, how will I have the RC book?

да и он взял в плен Люка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, and he's taken Luke captive.

Аэропорт - единственный выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airport's the only option.

Они остаются на ночь, они заказали машину на завтра, чтобы поехать в аэропорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're staying overnight, they've booked a car tomorrow morning to go to the airport.

Джимми потребовал аудиокассету, являющуюся собственностью Чарли, которую Джими уничтожил при помощи кочерги, которую он взял со стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jimmy demanded an audiocassette in Charles' possession, which Jimmy proceeded, with the help of an iron fireplace implement, to pry from Charles' desk.

Дабы предотвратить эту свадьбу, я взял мадемуазель Джейн с собой в Париж в качестве секретарши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the object of preventing a precipitate marriage, I took Mademoiselle Jane to Paris as my secretary.

Я пошел домой, взял отцовский пистолет...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I go home, I get my dad's gun...

Затем пилот подробно объяснил, где именно они находятся и где будут приземляться по прибытии в аэропорт Квебека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pilot then explained, in great detail, exactly where they were and where they would be landing on arrival at the Quebec City airport.

Авиабаза Корпуса морской пехоты Эль-Торо была назначена по решению избирателей в 1994 году для развития в международный аэропорт в дополнение к существующему аэропорту Джона Уэйна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

El Toro Marine Corps Air Station was designated by a voter measure in 1994 to be developed into an international airport to complement the existing John Wayne Airport.

Аэропорт был закрыт, и самолет совершил низкий заход на посадку над диспетчерской вышкой с пониженной передачей, прежде чем снова попытаться совершить посадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airport was closed and the aircraft made a low approach above the control tower with lowered gear before attempting the landing again.

Поздним вечером 19 июня в аэропорт Силангит прибыл самолет Геркулес С-130, перевозивший многочисленный личный состав и современное оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On late evening of 19 June, a Hercules C-130 carrying multiple personnel and advanced equipment arrived at Silangit Airport.

Он снял рекламу 2016 года, в которой он объясняет сущность британской культуры иностранцам, прибывающим в лондонский аэропорт Хитроу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He filmed a 2016 advertisement where he explains the essence of British culture to foreigners arriving at London's Heathrow Airport.

Международный аэропорт Милуоки Митчелл-единственный международный коммерческий аэропорт, расположенный в штате Висконсин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Milwaukee Mitchell International Airport is the only international commercial airport located in Wisconsin.

Аэропорт был разрушен в 1997 году извержением соседнего вулкана Суфриер-Хиллз, который уничтожил большую часть южной части острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airport was destroyed in 1997 by an eruption of the nearby Soufriere Hills volcano, which obliterated much of the southern part of the island.

Рейс 706 выполнял регулярный пассажирский рейс из Международного аэропорта Лос-Анджелеса, штат Калифорния, в Международный аэропорт Сиэтл–Такома, штат Вашингтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flight 706 was a scheduled passenger flight from Los Angeles International Airport, California, to Seattle–Tacoma International Airport, Washington.

Аэропорт ранее назывался аэропорт имени К. Д. Матанзимы в честь Кайзера Матанзимы, президента бывшей Транскеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airport was previously named K. D. Matanzima Airport after Kaiser Matanzima, a president of the former Transkei.

Аэропорт привлекает людей со всего округа, а также из районов побережья сокровищ и космического побережья на севере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airport attracts people from all over the county as well as from the Treasure Coast and Space Coast counties to the north.

В ответ сторонники Моралеса заблокировали дороги, ведущие в аэропорт города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, pro-Morales protesters blocked roads leading to the city's airport.

Затем его перевезли в аэропорт Рим-Чампино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was then moved to Rome-Ciampino airport.

Аэропорт Лейк-Плэсид, расположенный в двух милях к югу от деревни, не предлагает регулярных рейсов, но чартерные рейсы доступны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lake Placid Airport, two miles south of the village, does not offer scheduled service but chartered flights are available.

Аэропорт впервые открылся в 1911 году как муниципальный аэродром Оклахома-Сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airport first opened in 1911 as Oklahoma City Municipal Airfield.

Аэропорт Хобарт был введен в эксплуатацию в 1956 году в качестве основного регулярного аэропорта общественного транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hobart Airport was commissioned in 1956 as the primary regular public transport airport.

Атма получила эксплуатационные права аэропорта Атма Атырау, когда аэропорт был приватизирован в качестве модели строительства и эксплуатации в 1994 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ATMA obtained the operational rights of ATMA Atyrau Airport when the airport was privatized as a build and operate model in 1994.

Аэропорт обслуживается Даляньским метро линии 2 и многими автобусными линиями до центра Даляня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airport is served by the Dalian Metro Line 2 and many bus lines to central Dalian.

Аэропорт обслуживал около 386 000 японских пассажиров, 321 000 китайских пассажиров, 136 000 корейских пассажиров и 98 000 граждан США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airport handled around 386,000 Japanese passengers, 321,000 Chinese passengers, 136,000 Korean passengers and 98,000 US citizens.

Открытый в 1987 году, аэропорт был спроектирован с 3000-футовой взлетно-посадочной полосой, что ограничивало его способность обрабатывать большие самолеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opened in 1987, the airport was designed with a 3,000-foot runway, which constrained its ability to handle large aircraft.

Перес Хименес, бежавший из дворца Мирафлорес, отправился в аэропорт Ла-Карлота, чтобы искать изгнания в Доминиканской Республике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pérez Jiménez, fleeing from Miraflores Palace, went to La Carlota Airport to seek exile in the Dominican Republic.

Международные авиапутешественники полагаются на аэропорт в Кишиневе, столице Молдовы, или аэропорт в Одессе, в Украине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International air travellers rely on the airport in Chișinău, the Moldovan capital, or the airport in Odessa, in Ukraine.

Международный аэропорт Брунея является главным пунктом въезда в страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brunei International Airport is the main entry point to the country.

Военные авиадиспетчеры направили самолет в аэропорт с помощью своей радиолокационной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Military air traffic controllers guided the aircraft to the airport with their radar system.

С 2004 года аэропорт носит имя бывшего польского президента Леха Валенсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2004 the airport has been named after Lech Wałęsa, the former Polish president.

Аэропорт имел регулярные рейсы в такие страны, как Венгрия, Германия, Болгария, Дания и Швеция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airport had regular connections to countries like Hungary, Germany, Bulgaria, Denmark and Sweden.

Мадрид-аэропорт Барахас, обслуживающий Мадрид, Испания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madrid-Barajas Airport serving Madrid, Spain.

Леонардо да Винчи-аэропорт Фьюмичино, обслуживающий Рим, Италия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leonardo da Vinci-Fiumicino Airport serving Rome, Italy.

Самолет должен был вылететь из аэропорта Шарль де Голль в аэропорт Базель-Мюлуз для проведения пресс-конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft was to fly from Charles de Gaulle Airport to Basel–Mulhouse Airport for a press conference.

Аэропорт управляется компанией Angkasa Pura I. аэропорт заменил Международный аэропорт Адисутджипто в Джокьякарте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airport is operated by Angkasa Pura I. The airport replaced Adisutjipto International Airport of Yogyakarta.

На военной базе Диего-Гарсия находится единственный аэропорт территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diego Garcia's military base is home to the territory's only airport.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «взял в аэропорту». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «взял в аэропорту» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: взял, в, аэропорту . Также, к фразе «взял в аэропорту» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information