Видеть Вас в трех - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
видеть не могу - I can not see
вас видеть - See you
рада видеть тебя - Glad to see you
большой видеть Вас - great seeing you
Камеры видеть через - cameras see through
видеть интерес - see the interest
Вы должны видеть меня - you should see me
желание видеть Вас - desire to see you
что он не мог видеть - that he could not see
перестают видеть друг друга - stop seeing each other
Синонимы к видеть: знать, думать, смотреть, понимать, увидеть, заметить, представлять, встречаться, полагать, замечать
Антонимы к видеть: не иметь информации
Значение видеть: Обладать способностью зрения.
вас - you
прошу вас - I ask you to
Мы заранее благодарим Вас - We thank you in advance
среди вас - among you
большинство из вас знает - most of you know
знаю я вас - I know you
Благодарим Вас за интерес, проявленный к нашей - thank you for your interest in our
Благодарим Вас за посещение нашего стенда - thank you for visiting our stand
большой сюрприз для вас - a big surprise for you
было важно для вас - was important to you
Синонимы к Вас: ты, вы, ваша милость, для вас
приводить в восторг - enthrall
ехать в карете - coach
в случае отсутствия - in the absence
попасть в сетку - get into the net
вставлять в рамку - frame
мяч в крикете - ball in cricket
в хорошей форме - in a good shape
качества, говорящие в пользу - qualities that speak in favor of
в любом случае - anyway
в теле - in body
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
трехколесная тележка - three wheeled cart
заблудиться в трех соснах - get lost in broad daylight
трехжильный - three-wire
был составлен из трех - was made up of three
в течение следующих трех дней - for the next three days
лишение свободы на срок до трех - imprisonment of up to three
трех банковских дней - three banking days
трёхкоординатный анемометр, действующий на основе определения осевого давления - tri-axial thrust anemometer
один из трех способов - one of three ways
организовано около трех - organized around three
Синонимы к трех: три, тремя
А может быть, я хочу видеть всех трех сразу в одном роскошном букете? |
Or would I have all the daughters at once in a perfect nosegay? |
Как вы можете видеть в этих трех правках, самая большая часть материала, который я удалил, - это термины павлина. |
As you can see in this three edits, the largest portion of stuff I removed is peacock terms. |
Туманные тени могут показаться странными зрителям, которые не привыкли видеть тени в трех измерениях. |
Fog shadows may look odd to viewers who are not used to seeing shadows in three dimensions. |
Она могла видеть человека на расстоянии трех дней. |
She was able to see a person from a distance of three days. |
В 50-х и 60-х, как вы можете видеть, он колебался в районе трёх процентов. |
In the '50s and '60s you can see that it was hovering at about three percent. |
Они должны видеть трёх мотоциклистов. |
They should see three motorcycles. |
Это желание видеть судьбоносное предназначение в некоторых людях в нашу эпоху глобализации является результатом трех факторов. |
This yearning for providential men or women in our global age results from at least three factors. |
Приходилось ли вам когда-либо видеть, как цепной пес пытается расправиться с кошкой, умывающей мордочку в трех четвертях дюйма за проделом досягаемости? |
Now, have you ever noticed a dog at the end of a chain, trying to kill a cat as is sitting washing her face three-quarters of an inch out of his reach? |
Я назвал имена трех человек, которых хотел бы видеть своими помощниками. |
To act as my second, I have named three specially selected men. |
В течение трех дней никто не мог видеть никого другого или покинуть его жилище. |
No one could see anyone else or leave his place for three days. |
Конни не могла этого видеть и уходила спать, а Клиффорд и миссис Болтон с необъяснимым азартом резались в карты до двух или даже до трех утра. |
Connie could not bear to see him. But when she had gone to bed, he and Mrs Bolton would gamble on till two and three in the morning, safely, and with strange lust. |
A SUCCESSFUL BREAKOUT DEPENDS ON THREE THINGS. |
|
Только что доложили о трёх атаках на бизнес Фальконе в разных частях города. |
Just got wind of three separate attacks on Falcone businesses in different parts of town. |
На самом деле мы находимся на старте трёх потрясающих направлений в изучении рака. |
In fact, we lie at the intersection of the three of the most exciting developments within cancer research. |
По официальным данным — около трёх четвертей. |
The official figures show, actually, it's nearer to three-quarters. |
Вы лишились одного майора, трех капитанов, пяти лейтенантов, четырех прапорщиков и десяти сержантов. |
You lost a Major, three Captains, five Lieutenants, four Ensigns and ten Sergeants. |
Your glory is weIl-versed in all the three worlds. |
|
Строительство трех лагерей, двух из сборных конструкций и одного в постоянном месте расположения. |
Construction of three camps, two with prefabricated buildings and one with permanent local construction. |
The original deal for henry gale was to be three episodes. |
|
На трех языках ведут свою работу печатные средства массовой информации. |
The print media operate in three languages. |
Но его присутствие очевидно — плакаты и знамена с символом «Свободы» из трех пальцев видны на многих фотографиях, сделанных на площади Независимости в Киеве. |
Its presence, however, is obvious — banners with its three-fingered symbol appear in many photographs from Independence Square in Kyiv. |
Многие считают, что бразильцам надоело правление на протяжении трех сроков подряд президентов Луиса Инасиу Лулы да Силва (Luiz Inacio Lula da Silva) и Русеф, представляющих Партию трудящихся. |
Some believe that Brazilians are fed up after three consecutive terms of rule by Workers’ Party (PT) presidents Luiz Inácio Lula da Silva and Rousseff. |
Затем они заговорили о Лойс Кук и её трёх опубликованных произведениях (Романы? - |
Then they talked about Lois Cook and her three published works - Novels? |
Они отправятся после отгрузки трёх суден класса Бродяга |
They're to depart after off-loading three Runabout-class vessels. |
Скажем, на ленч ей понадобилось полчаса; что она делала с двух до трех? |
'Say it took her half an hour to have lunch; what was she doing from two until three? |
Когда я хотел направить корабль в пояс астероидов, чтобы выследить тех трёх налётчиков? |
That time when I wanted to take the ship into an asteroid belt to chase down those three raiders? |
Друзья Джоза были все из трех президентств, и его новый дом находился в благоустроенном англо-индийском районе, центром которого является Мойра-Плейс. |
Jos's friends were all from the three presidencies, and his new house was in the comfortable Anglo-Indian district of which Moira Place is the centre. |
Не желаю видеть живым никого из вас, пока не достанете бухгалтера, ясно вам? |
I'm not interested... in seeing either of you alive again until you get the accountant, got it? |
А как же моя мечта всей жизни не видеть каждое красивое здание в Манхетенне разрушенным? |
What about my lifelong dream of not seeing every beautiful building in Manhattan bulldozed? |
А потом, когда вы меня освободите, укажу копам на других трех уродов, убежавших туда. |
And then when you, uh, set me free I tell the cops it was three other morons that went that way. |
You'II get it in three days. |
|
Three more officers had just been put in with us. |
|
Но, конечно, для моей работы полезно видеть, что где происходит. |
But of course it's useful to me in my work - to see all the goings on, you know. |
Я лишь хотел видеть маму и папу, и Эллу, и Энни тоже, чтоб сохранить их в моей памяти. |
I only wanted to watch Mum and Dad and Ella, and Annie too, to store them up and keep them in my memory... |
I am a diplomat. Dressed one we see the other side of the coin. |
|
But surely it is because they wish to have a queen as a daughter. |
|
Но, возможно, я буду достаточно милосерден, и позволю тебе жить, и видеть твой город в огне! |
But maybe I'll be merciful enough to let you live and see your city burn! |
Были там до трёх ночи. |
Didn't get back till after three. |
Как на счет разговора о трех трупах, всех с краниотомией, найденных спрятанными в кузове грузовика? |
Let's talk about the three bodies, all with craniotomies smuggled in the back of a truck? |
Он жил в Шестилавочной, в небольшом доме, во флигеле, в довольно неопрятной квартире о трех комнатах, впрочем не бедно меблированных. |
He lived in lodge, a little house, in Shestilavotchny Street. He had three rather grubby but not badly furnished rooms. |
Внезапно Алан стал видеть мир таким, каким большинство из нас его никогда не сможет увидеть. |
Alan suddenly has a view of the world most of us will never share. |
Они могли видеть созданий из других измерений проникающих в наше измерение... |
They could see creatures from a different dimension... sneaking into our dimension... |
Я знаю это звучит странно, но я сравнил эти числа с датами глобальных катастроф за последние 50 лет, они идеально совпадают, кроме трех. |
I know how this sounds, but I've matched these numbers to the dates of every major global disaster for the last 50 years in perfect sequence, except for three. |
Она обычно говорила, что вы - самое прекрасное создание, которое ей доводилось видеть. |
She used to say yo' were the prettiest thing she'd ever clapped eyes on. |
Как вы можете видеть, у нас тут целые дебаты разразились над приговором для вас, мерзавцев. |
As you can see, this council has had heated debates over what to do with you two sons of guns. |
Может видеть нас в любом месте и везде в пяти районах Нью-Йорка. |
Can see us anywhere and everywhere in the five boroughs of New York City. |
Но это одно из двух или трёх мест на планете, где они могут приблизиться к максимуму. |
'But it is one of only two or three places in the world where they can get close. |
Когда основатели нашей страны смело заявили независимость Америки, он знали, что получили свою власть на основании трёх основных прав человека. |
When the founders of our country boldly declared America's independence to the world, they knew that they derived their power to govern from three basic human rights. |
Государственный совет Трёх Толстяков приказал мне исправить эту куклу к завтрашнему утру. |
The State Council of the Three Fat Men ordered me to repair it by tomorrow morning. |
Three if we use your feet. |
|
Но он не учёл тот факт, что диван под весом трёх спящих на нём мужчин прогнётся по центру. |
But he didn't realize that a futon slept on by the weight of three men would be off its axis and slope to the center. |
Версии аудиокниг первых трех томов с тех пор были выпущены на кассетах и компакт-дисках, рассказанных Марком Хаммером. |
Audiobook versions of the first three volumes have since been released on cassette and compact disc, narrated by Mark Hammer. |
Скеттино участвовал в трех телефонных разговорах с сотрудником по кризисному управлению круизной линии. |
Schettino participated in three telephone calls with the cruise line's crisis management officer. |
Этот подход состоит из трех этапов – Проектирование и разработка, квалификация и непрерывная проверка. |
This approach consists of three stages – Design and Development, Qualification and Continued Verification. |
Он объединил территорию современного Ирана и Кавказский регион, который был частью концепции Ирана в течение трех столетий. |
He reunited the territory of contemporary Iran and the Caucasus region which had been part of the concept of Iran for three centuries. |
Вечером 5 января исполняется Двенадцатая ночь Рождества Христова, и именно тогда статуэтки трех мудрецов добавляются к вертепу. |
The evening of January 5 marks the Twelfth Night of Christmas and is when the figurines of the three wise men are added to the nativity scene. |
Скарри занимал эту должность в течение трех сезонов, с 1963 по 1965 год, и его команды имели рекорд 17-8-1 в течение этого периода. |
Scarry held the position for three seasons, from 1963 until 1965, and his teams had a 17–8–1 record during that span. |
Он не является полным набором и на самом деле состоит из трех разных колод, вероятно, для замены отсутствующих карт. |
It is not a complete set and is actually composed of three different packs, probably to replace missing cards. |
Заключенным разрешалось иметь не более трех книг в дополнение к 12 учебникам, Библии и словарю. |
Inmates were permitted a maximum of three books in addition to up to 12 text books, a Bible, and a dictionary. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «видеть Вас в трех».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «видеть Вас в трех» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: видеть, Вас, в, трех . Также, к фразе «видеть Вас в трех» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.