Влюблённая парочка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: enamored, in love, amorous, passionate, sweet, soft, spooney, spoony, enamoured
словосочетание: stuck on
влюбленный как сопливый юнец - soppy
влюбленный взгляд - ogle
бросать влюбленный взгляд - give an ogle
нерешительный влюбленный - backward lover
влюбленный до безумия - infatuated
влюблённый мужчина - a man in love
пылкий влюблённый - ardent in love
влюблённый без памяти - deep in love
Синонимы к влюблённый: влюбленный, влюбчивый, любовный, амурный, страстный, пылкий, необузданный, вспыльчивый, горячий, сладкий
Антонимы к влюблённый: свободный, равнодушный, безразличный
Значение влюблённый: Испытывающий или выражающий страстную любовь, влечение к кому-чему-н..
странная парочка - The odd couple
сладкая парочка - sweet couple
Синонимы к парочка: пара, влюбленные, голубки, два сапога пара, сладкая парочка
Couple of my porters are still shaken up by the raid. |
|
A few hours ago, Henry was cute and endearing. |
|
А что если влюбленные являются обладателями особых магнитов, которые притягивают своих хозяев друг к другу. |
Possibly, sweethearts possess peculiar magnets that attract their hosts to each other. |
У меня такое чувство, что нашего приятеля поджидает парочка неприятных сюрпризов. |
I got a feeling maybe friend Mooncalled is gonna run into a couple of surprises here. |
Моя капризную, сердитую сестру словно подменили на легкомысленного влюбленного подростка. |
My moody, angry sister had somehow been replaced by a giddy, love-struck teenager. |
Мы слышали, что парочка зануд ходит по коридору с музыкальными... |
We heard a couple of nerds were walking down the hall with musical... |
It was first spotted at midnight last night, by a couple in romantic embrace. |
|
И я почти уверен что там будет и парочка ребят из Вокального Адреналина тоже. |
And I'm sure there's going To be some vocal adrenaline hecklers there, too. |
Я видел всё - от Приключения Викингов до нового Нового корабля влюблённых. |
I've seen everything from Viking Quest to the new New Love Boat. |
Во все эти дни Рябович чувствовал, мыслил и держал себя, как влюбленный. |
All those days Ryabovitch felt, thought, and behaved as though he were in love. |
Она ни относится к тебе, как к влюбленной марионетке? |
You're not being treated like a... love jockey? |
Итак, мисс Блу, если вы не парочка охотников за головами, то устраивать концерт было крайне рискованным делом. |
So, Miss Blue, if you and your laddie are not a pair of headhunters, putting on your show was a terrible risk. |
Потому как, кажется, вовсе не парочка пьяных недоразумений и случайных чашек кофе нас развела. |
I don't think a couple of drunken mishaps and the occasional cup of coffee really cuts it. |
Какая бы из них вышла парочка! |
They'd make a pretty pair those two would! |
Благотворитель и акула капитализма — очень странная парочка. |
A fundraising crusader and a racist corporate pig Make a really weird couple. |
То, что они добились своей цели, наша парочка поддельных цыган быстренько смылись, оставив после себя сожженный фургон и скелет, чтобы нам строить догадки дальше. |
Now they've achieved their objective, our two bogus gypsies have almost certainly buggered off, leaving behind a burnt-out caravan and a skeleton to keep us guessing. |
It's totally portable. There's just some balance issues. |
|
И когда эта вздорная парочка появляется рядом - жди веселья. |
And when these two way-out wacky characters get together There's fun aplenty. |
Вы двое парочка неудачников? |
You two are a couple of downers, huh? |
Прошлой ночью на меня набросилась парочка таких. |
I was actually attacked by a couple last night. |
У меня есть парочка коктейлей Нью-Орлеанский ураган для тебя. |
And I got a couple of New Orleans Hurricane shots for you. |
Да, только мы не парочка пьяных студентов, желающих повеселится. |
Yeah, except we're not a couple of top-heavy coeds out looking for fun. |
В эпоху океанов, влюбленные каждую ночь поднимались из вод, дабы совершить таинство любви в небе. |
In the time of oceans, the celestial lovers rose from the sea each night to consummate their love in the sky. |
Who was Pam's first celebrity crush? |
|
Парочка наиболее воинственных феминисток проявили себя за последние две недели. |
One or two of the more militant feminists have been in touch in the past few weeks. |
You know, totally... goo-goo for the other person. |
|
Увлеченный,очарованный, влюбленный. |
Infatuated, enamored, in love with. |
У нас была парочка трудностей |
We've had a few entanglements |
Это было мелодраматическое заявление страстно влюбленного мужчины, который боялся того же, что и мы все - что его любимая покинет его. |
These are the melodramatic statements of a passionate man in love who fears what we all fear- being left by the one we love. |
Но свидания одного определенного типа, самого распространенного, а именно свидания счастливых влюбленных, редко назначались в амфитеатре. |
But one kind of appointment-in itself the most common of any-seldom had place in the Amphitheatre: that of happy lovers. |
У меня парочка билетов на игру Редс, и Кэрол сказала, что Финн никогда не был на игре высшей лиги. |
I got a pair of tickets to the Reds game, and Carole said that Finn's never been a major league game. |
Ведь мне сейчас играть влюбленную - это профанация! |
Even if I could do it, it would be profanation for me to play at being in love. |
Вы только гляньте на нас - парочка бесполезных, ленивых тунеядцев. |
Look at us- a couple of good-for-nothing, lazy bums. |
Никогда не увидеть мне теперь тебя, никогда не назвать своей, никогда не ласкать влюбленной рукой, и только об этом, только о тебе, о Кокуа, скорблю я безутешно! |
Her may I never wed, her may I look upon no longer, her may I no more handle with my living hand; and it is for this, it is for you, O Kokua! that I pour my lamentations! |
I even have a couple of albumsyou played on up on the wall in my office. |
|
Проходя сквозь строй насмешливых взглядов, он естественно тянулся к ее влюбленному взгляду, как растение к свету. |
Passing through rows of ironical eyes, he was drawn as naturally to her loving glance as a plant to the sun. |
Парочка осматривала дом и вызвала полицию. |
A couple looking at the house called police. |
Смотрите, еще парочка факторов, показанные на практике, господин Брюс |
See, there's other factors at play there, Master Bruce. |
Лидер выживальщиков заявил о безнадежно влюблённой помощнице выполняющей приказы шерифа. |
Survivalist Leader Claims Lovelorn Deputy Does Sheriff's Bidding. |
Well, I don't have any rules against men falling in love. |
|
We come across as a couple of schmucks! |
|
Мой выбор оказался верным, они спелись как парочка придурков. |
They hit it off like a couple of idiots, my choice was right |
Я хотела быть безымянной путницей, молодой женой, влюбленной в мужа, а не женой Максима де Уинтера, впервые приезжающей в Мэндерли. |
I wanted to be a traveller on the road, a bride in love with her husband. Not myself coming to Manderley for the first time, the wife of Maxim de Winter. |
Мне позвонила парочка старых знакомых из прокуратуры, которых очень веселило, что этот парень похож на Барни. |
I've had some old mates from the DPP calling, having a good, old laugh about the guy who looks like Barney. |
Couple of wine coolers and some '80s Rob Lowe |
|
Четыре смены белья, на четверо суток, которые она собиралась провести в отеле. несколько чеков, оплаченных кредиткой, и парочка семейных фото. |
So, four changes of clothing for what she told the motel manager was a four-day trip, some credit card receipts, and a few family photos. |
Выбор жены я всегда почитал делом, требующим спокойного, твердого суждения, на которое влюбленный не способен. |
The choice of a wife I had always held to be a matter needing a calm, unbiassed judgment, such as no lover could possibly bring to bear upon the subject. |
У нас есть парочка теплых местечек на заднем сиденье для вас. |
We have a couple of, uh, warm spots in the back seat for you. |
Он, видимо, нисколько не сомневается, что добьется ее, и поэтому может позволить себе не спешить и немного порассуждать о любви и о действии, которое она оказывает на влюбленных. |
So little did he doubt that he would have her, that he could afford to pause and generalize upon love and the effects of love. |
Твой влюбленный щенок. |
Your lovesick puppy dog. |
Он эмоционально отсталый, претенциозный мальчишка, влюблённый в другую женщину. |
He's an emotionally retarded arty boy who's in love with another woman. |
Вы двое сговорились, как парочка старых злобных ведьм. |
The two of you have been plotting and planning like a couple of old witches. |
У нас была парочка друзей. |
Yeah, we had some friends. |
Гора Уиллс имеет прыжок влюбленных с видом на Камберленд сужается на западной стороне Камберленда, штат Мэриленд. |
Wills Mountain has a Lovers' Leap overlooking Cumberland Narrows on the west side of Cumberland, Maryland. |
Эти переходы от надежды к отчаянию, отсрочке и Новой надежде служат для того, чтобы подчеркнуть трагедию, когда последняя надежда терпит неудачу и оба влюбленных умирают в конце. |
These shifts from hope to despair, reprieve, and new hope serve to emphasise the tragedy when the final hope fails and both the lovers die at the end. |
Однако эти двое влюбленных и статуи были впоследствии разлучены во время Второй Мировой Войны и никогда не воссоединялись. |
However, the two lovers and the statues were subsequently separated during World War II and were never reunited. |
Кларенс-неуклюжий молодой человек, влюбленный в бармена по имени Алекс. |
Clarence is an awkward young man who is in love with a bartender named Alex. |
Она рассказывает ему историю любви, которая заканчивается тем, что влюбленные убивают себя таблетками и алкоголем. |
She tells him a love story that ends with the lovers killing themselves with pills and alcohol. |
Раз в год, в 7-й день 7-го лунного месяца, стая сороков собиралась на мосту, чтобы воссоединить влюбленных на один день. |
Once a year, on the 7th day of the 7th lunar month, a flock of magpies would form a bridge to reunite the lovers for one day. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «влюблённая парочка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «влюблённая парочка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: влюблённая, парочка . Также, к фразе «влюблённая парочка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.