Возбудитель туберкулеза - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
возбудитель турбулентности - turbulence inducer
возбудитель с механическим приводом - mechanically driven exciter
шунтовой возбудитель - shunt exciter
возбудитель колебаний - vibration exciter
бактериальный возбудитель болезни человека - antipersonnel biological agent
возбудитель с искуственной линией - bootstrap circuit
новый возбудитель - new pathogen
возбудитель заболевания - disease pathogen
возбудитель детонации - knock inducer
возбудитель модулятора - modulator driver
Синонимы к возбудитель: причина, источник, инициатор, виновник, детонатор
Значение возбудитель: Тот, кто или то, что вызывает, возбуждает что-н..
туберкулез легких - pulmonary tuberculosis
кишечный туберкулез - intestinal tuberculosis
костно-суставный туберкулез - osseo-articular tuberculosis
туберкулез костей и суставов - tuberculosis of bones and joints
туберкулез мозговых оболочек - meningeal tuberculosis
туберкулез надпочечников - adrenal tuberculosis
туберкулез половых органов - genital tuberculosis
туберкулез птиц - avian tuberculosis
активный туберкулез - active tuberculosis
легочный туберкулез - pulmonary tuberculosis
Синонимы к туберкулез: туберкулез, бугорчатка, чахотка
Значение туберкулез: Заразная болезнь, вызываемая особым микробом, так наз. палочкой Коха, и поражающая лёгкие, а также кости, суставы, кишечник.
Было показано, что некоторые типы наноэмульсий эффективно уничтожают возбудителей ВИЧ-1 и туберкулеза на непористых поверхностях. |
Some types of nanoemulsions have been shown to effectively destroy HIV-1 and tuberculosis pathogens on non-porous surfaces. |
Она умерла от туберкулеза в мае 1878 года, когда Марии было десять лет. |
She died of tuberculosis in May 1878, when Maria was ten years old. |
Лечить устойчивый к лекарствам туберкулёз гораздо сложнее. |
Compared to drug-resistant TB treatment, it's actually easier. |
В 1950-х мы уже знали, что причина туберкулёза — высоко заразная бактериальная инфекция. |
By the 1950s, we instead knew that tuberculosis was caused by a highly contagious bacterial infection. |
Возможно, что через 20, 50, 100 лет мы будем смотреть на депрессию и ПТСР так же, как смотрим на туберкулёзные санатории, как на дело прошлое. |
It is possible that 20, 50, 100 years from now, we will look back now at depression and PTSD the way we look back at tuberculosis sanitoriums as a thing of the past. |
Он только наде- ялся, что Кикаха не увлечется чересчур и не возбудит недоверия у капитана. |
He only hoped Kickaha would not get too carried away and arouse the captain's incredulity. |
В наши дни мало кто болеет туберкулезом. |
These days few people suffer from tuberculosis. |
Условия содержания в пенитенциарных учреждениях не представляют опасность для осужденных больных туберкулезом и лиц, приговоренных к пожизненному лишению свободы. |
Conditions of detention in penal establishments are not dangerous to convicts with tuberculosis or prisoners serving life sentences. |
Но с новыми или лучшими вакцинами против малярии, туберкулеза, ВИЧ, пневмонии, диареи, гриппа, мы могли бы положить конец страданиям, которые царили на Земле с начала времён. |
But with new or better vaccines for malaria, TB, HIV, pneumonia, diarrhea, flu, we could end suffering that has been on the Earth since the beginning of time. |
И все же туберкулез как правило считается болезнью прошлого. |
Yet TB is commonly considered a disease of the past. |
Конечно, имеется также проблема заболеваний, например, проблема борьбы с малярией, туберкулезом и СПИДом, и т.д. |
Of course there is also the problem of disease, of combating malaria, tuberculosis and AIDS, to name but a few. |
Это было после госпиталя в Балтиморе - подхватила легкую форму туберкулеза. |
A hospital back in Baltimore said I had a touch of TB. |
Определить, как вы знаете, начало туберкулезного процесса мы не можем; до появления каверн нет ничего определенного. |
The commencement of the tuberculous process we are not, as you are aware, able to define; till there are cavities, there is nothing definite. |
У центра борьбы с заболеваниями есть список самых редких возбудителей болезней в мире. |
The CDC has a database of the rarest infective agents in the world. |
Есть два варианта, можно расслабиться или возбудиться. |
Now, we can have two settings, you can have relaxing or reinvigorate. |
Там сказали, что у нее от недоедания развился туберкулез. |
They said she got tuberculosis from malnutrition. |
Построено в 1908, поместье Брайклифф было самым большим туберкулезным диспансером на восточном побережье |
Built in 1908, Briarcliff Manor was the largest tuberculosis ward on the East Coast. |
Она задыхалась - так рыба, выброшенная на берег, судорожно ловит ртом воздух или больной туберкулезом задыхается от недостатка кислорода. |
She gasped, as a person dying of tuberculosis gasps for air. |
Тест на туберкулёз навёл на мысль об ослаблении иммунной системы, плюс кашель с кровью, а ещё я заметил слабость в руках и ногах. |
TB test made me think compromised immune system, plus his coughing up blood, and I saw muscle weakness in his arms and legs. |
Он отвечает за финансирование зарубежных клиник, включая туберкулезную клинику в Афганистане. |
He's in charge of dispensing funds to overseas clinics, including the TB clinic in Afghanistan. |
Они усыновили девочку по имени Герти в 1874 году и жили вместе как семья; Нельсон умер 14 октября 1888 года от туберкулеза. |
They adopted a baby girl named Gertie in 1874, and lived together as a family; Nelson died on October 14, 1888 of tuberculosis. |
Флуоресценции минералов, вызванных широким спектром возбудителей. |
Fluorescence in minerals is caused by a wide range of activators. |
В декабре 2009 года FTC объявила, что в сентябре 2010 года возбудит административное дело против Intel. |
In December 2009, the FTC announced it would initiate an administrative proceeding against Intel in September 2010. |
13 ноября 1925 года, в возрасте 27 лет, он умер в Охае от осложнений гриппа и туберкулеза. |
On 13 November 1925, at age 27, he died in Ojai from complications of influenza and tuberculosis. |
Дзержинский уехал в Швейцарию, где его невеста Юлия Гольдман проходила курс лечения от туберкулеза. |
Dzerzhinsky went to Switzerland where his fiancée Julia Goldman was undergoing treatment for tuberculosis. |
В Европе во время Первой мировой войны она подхватила грипп, который повредил ее легкие, сделав ее восприимчивой к туберкулезу. |
In Europe during World War I, she contracted influenza, which damaged her lungs, making her susceptible to tuberculosis. |
На самом деле, у больных туберкулезом, получающих успешную паразитарную терапию, наблюдается значительное улучшение. |
In fact, Tuberculosis patients who receive successful parasitic therapy experience major improvement. |
Коинфекция НТД может также сделать ВИЧ/СПИД и туберкулез более смертельными. |
NTD co-infection can also make HIV/AIDS and tuberculosis more deadly. |
Они подчеркивают важность того, чтобы муж ждал, пока его жена полностью возбудится, прежде чем войти в ее влагалище и приступить к оргазму. |
They stress the importance of the husband waiting until his wife is fully aroused before entering her vagina and proceeding to orgasm. |
Примечательным среди них было снижение смертности от туберкулеза на 75%. |
Notable among these was a 75% decline in deaths due to tuberculosis. |
Перед отъездом Рембо проконсультировался с британским врачом, который ошибочно диагностировал туберкулезный синовит и рекомендовал немедленную ампутацию. |
Before leaving, Rimbaud consulted a British doctor who mistakenly diagnosed tubercular synovitis, and recommended immediate amputation. |
В 1952 году он был направлен в отделение туберкулезного санатория Ранчи в качестве помощника секретаря. |
In 1952, he was posted to Ranchi TB Sanatorium branch as an Assistant Secretary. |
Он был председателем Ренфрюширского национального страхового комитета, председателем Ренфрюширского туберкулезного комитета и председателем правления Ренфрюширского Объединенного санатория. |
He served as Chairman of Renfrewshire National Insurance Committee, Chairman of Renfrewshire Tuberculosis Committee and Chairman of Renfrewshire Joint Sanatorium Board. |
Серьезную озабоченность вызывают инфекционные заболевания, особенно туберкулез, который легче распространяется в переполненных приютах для бездомных в густонаселенных городских районах. |
Communicable diseases are of great concern, especially tuberculosis, which spreads more easily in crowded homeless shelters in high-density urban settings. |
Он заболел туберкулезом в детстве, что серьезно нарушило его образование, включая четыре года в спинномозговом кресле. |
He contracted tuberculosis as a child which disrupted his education severely including four years in a spinal chair. |
Когда ей было четыре года, она заболела туберкулезом позвоночника, известным как болезнь Поттса, которая вызвала искривление позвоночника и пожизненные проблемы со здоровьем. |
When she was four she contracted tuberculosis of the spine, known as Potts's disease, which caused a curvature in her spine and lifelong health problems. |
Это заключается в введении иммуномодуляторов или стероидов, а в некоторых случаях-в устранении возбудителя заболевания. |
This consists of immunomodulators or steroid administration, or in certain cases, the elimination of the causative agent. |
Уильям работал садовником в городском совете округа Лестер, а Элси работала в местной обувной промышленности, пока туберкулез не стоил ей легкого. |
William worked for Leicester County Borough Council as a gardener and Elsie worked in the local footwear industry until tuberculosis cost her a lung. |
Он умер в Варшаве 3 марта 1927 года от туберкулеза и был похоронен на православном кладбище в Варшаве. |
He died in Warsaw on March 3, 1927 from tuberculosis and was buried at the Orthodox Cemetery in Warsaw. |
Известно также, что сифилис и туберкулез вызывают синдром верхней полой вены. |
Syphilis and tuberculosis have also been known to cause superior vena cava syndrome. |
Она была хронически больна и умерла, возможно, от туберкулеза, когда Кулиджу было двенадцать лет. |
She was chronically ill and died, perhaps from tuberculosis, when Coolidge was twelve years old. |
Малярия была искоренена, а трахома и туберкулез значительно сокращены. |
Malaria was eradicated, and trachoma and tuberculosis greatly curtailed. |
Мать колта умерла от туберкулеза, когда ему было шесть лет, а его отец через два года женился на Оливии Сарджент. |
Colt's mother died from tuberculosis when Colt was six years old, and his father remarried two years later, to Olivia Sargeant. |
Большинство инфекций может вызвать некоторую степень потоотделения, и это очень распространенный симптом при некоторых серьезных инфекциях, таких как малярия и туберкулез. |
Most infections can cause some degree of diaphoresis and it is a very common symptom in some serious infections such as malaria and tuberculosis. |
В 1950-х годах медресе превратилось в туберкулезный диспансер, а сейчас в нем располагается медицинский центр. |
In the 1950s the madrasa became a tuberculosis clinic and it now houses a medical centre. |
His death was attributed to consumption, or tuberculosis. |
|
Помимо рака, лобэктомия может также помочь в лечении таких вещей, как грибковая инфекция, эмфизема и туберкулез. |
In addition to cancer, a lobectomy can also help to treat such things as a fungal infection, emphysema and tuberculosis. |
Например, согласно исследованию, проведенному в трущобах Найроби, на ВИЧ/СПИД и туберкулез приходится около 50% бремени смертности. |
For example, according to a study in Nairobi's slums, HIV/AIDS and tuberculosis attributed to about 50% of the mortality burden. |
Пуатрина обвинили в том, что он передал дофину туберкулез и спровоцировал его детскую смерть в возрасте семи лет. |
Thomas Purcell and Mike Burns would use the triangle control frame. |
В середине 1924 года он стал исполнительным директором нью-йоркской туберкулезной Ассоциации. |
In mid-1924 he became executive director of the New York Tuberculosis Association. |
В младенчестве шин заболел туберкулезом. |
As an infant, Sheen contracted tuberculosis. |
Однако в результате практики в холодных условиях у него развился туберкулез. |
However, as a result of practicing in cold conditions he developed of tuberculosis. |
Примером латентной бактериальной инфекции является латентный туберкулез. |
An example of a latent bacterial infection is latent tuberculosis. |
Жена Джорджа умерла, вероятно, от туберкулеза, через год после этого. |
George's wife died, probably of tuberculosis, the year after. |
Основное применение БЦЖ - это вакцинация против туберкулеза. |
The main use of BCG is for vaccination against tuberculosis. |
За исключением новорожденных, перед введением БЦЖ всегда следует проводить туберкулиновый кожный тест. |
Except in neonates, a tuberculin skin test should always be done before administering BCG. |
Если атипичная пневмония и туберкулез маловероятны, используйте капельные меры предосторожности вместо воздушно-капельных мер предосторожности. |
If SARS and tuberculosis unlikely, use droplet precautions instead of airborne precautions. |
Даже работники с длительным воздействием кремнезема, но без силикоза, подвергаются аналогичному повышенному риску заболевания туберкулезом. |
Even workers with prolonged silica exposure, but without silicosis, are at a similarly increased risk for TB. |
Однако в марте 1925 года он перенес почти смертельный приступ малярии и туберкулеза во время третьего визита в Мексику. |
However, in March 1925 he suffered a near fatal attack of malaria and tuberculosis while on a third visit to Mexico. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возбудитель туберкулеза».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возбудитель туберкулеза» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возбудитель, туберкулеза . Также, к фразе «возбудитель туберкулеза» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.