Возвращение больше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: return, recurrence, retrieval, comeback, restitution, repatriation, repayment, homecoming, resumption, regression
возвращение в прежнее положение или в прежнее состояние - retrieval
возвращение в производство - production recycl
возвращайся к работе - get back to work
большое возвращение - big comeback
Действие возвращается - action goes back
как он возвращается - as he returns
возвращается в том же состоянии, - returned in the same condition
возвращается ко мне - coming back to me
возвращается на доходы - returns on income
возвращение в исходное положение под действием пружины - snappy return
Синонимы к возвращение: возвращение, возврат, доход, прибыль, ответ, отдача, возмездие, возражение, повторное возникновение, возрождение
наречие: more, larger, better, upwards, upward
предлог: over, above, afore, before, o’er
было больше - was more
больше не могу - I can not anymore
больше никаких игр - no more games
10 часов больше, чем - 10 hours ahead
7 часов больше, чем - 7 hours ahead
больше баланса - greater balance
больше демократии - greater democracy
больше корпус - larger enclosure
больше мяса - more meat
больше не доступны для редактирования - no longer editable
Синонимы к больше: больше, более, еще
Значение больше: Далее, впредь, ещё.
Насмешник больше не представляет угрозы нашим жителям, и я просто с нетерпением ожидаю возвращение на работу всей своей жизни... без этих смешных обвинений, нависших надо мной. |
The Miami Taunter is no longer a threat to our citizens and I just look forward to returning to my life's work... without the shadow of these ridiculous accusations looming over me. |
После его возвращения группа Джорджа Орфеаса больше не играет ни одной из старых песен. |
After his return, the George Orfeas Band does not play any of the old songs anymore. |
Теперь, когда нас все больше, мы можем стремиться к нашей конечной цели - возвращению правительства. |
Now that our numbers are growing, we can move towards our ultimate goal. The restoration of full government. |
Знаете, он всё больше раздражался, ожидая вашего возвращения. |
You know, he grew a little aggravated waiting for you two to come back. |
Я присутствую сегодня в Олд Бейли, и я думаю, к моему возвращению... было бы хорошо, чтобы Вас здесь больше не было. |
I attend the Old Bailey today and I think upon my return... it is as well you were no longer here. |
Однако так как Америка явно не собирается в ближайшее время отменять текущие санкции и угрожает ввести третий санкционный пакет, а российская экономика продолжает падать, Роснефти, по-видимому, больше не хочется ждать возвращения Exxon. |
But, with no end in sight to the current sanctions, a tanking economy and the threat of a third round of sanctions, Rosneft is starting to feel uneasy about waiting for Exxon. |
Многие из этих собак были спасены, и еще больше было возвращено в глобальную программу усыновления, которую создал Дерипаска. |
Many of these dogs were saved and more were re-homed in a global adoption program that Deripaska created. |
В 1932 году в сельский сектор было возвращено около 5,8 миллиона тонн заготовленного зерна, что больше, чем в 1930 или 1931 годах. |
In 1932, some 5.8 million tons of procured grain were returned to the rural sector, more than had been in 1930 or 1931. |
Возвращение императора? Разве император больше не на престоле? |
For the emperor's return?-the emperor is no longer on the throne, then? |
В опасной зоне были отключены электричество и водоснабжение, чтобы еще больше отпугнуть жителей от возвращения. |
Power and water supply were cut off within the danger zone to further discourage residents from returning. |
Обстановка, которая и без того лишена стабильности по причине занятия собственности, еще больше обострится в случае массового возвращения беженцев. |
The situation, which is already precarious because of property occupations, will be still further complicated in the event of the mass return of refugees. |
Оказывается, как бы он ни ненавидел быть монстром-рыбочеловеком, он еще больше ненавидит возвращение к нормальной жизни. |
It turns out as much as he hated being a fish-man monster, he hates being returned to normal even more. |
То, что Марсель затягивает с возвращением нашего брата, наводит меня на подозрения, что он больше не владеет ситуацией. |
Marcel's delay in returning our brother makes me suspect he's no longer in charge of the situation. |
Возвращение в Поплар не должно занять больше часа, если вам удастся завести эту развалину. |
It shouldn't take more than an hour to get back to Poplar, once you get this wreck started again. |
Аппаратное обеспечение стойла, хотя и дорогое, было возвращено в более поздние проекты, чтобы улучшить скорость попадания в кэш команд, и в этот момент аббревиатура больше не имела смысла. |
The stall hardware, although expensive, was put back into later designs to improve instruction cache hit rate, at which point the acronym no longer made sense. |
По возвращении в Париж в конце 1956 года Саутерн показал эту историю нескольким людям, включая Хоффенберга, который считал, что персонаж должен иметь больше приключений. |
On his return to Paris in late 1956 Southern showed the story to several people, including Hoffenberg, who thought the character should have more adventures. |
All the more reason I needed to come home. |
|
Однако эти предложения были возвращены в комитет без голосования и больше не рассматривались. |
These proposals were, however, sent back to committee without a vote and were not taken up again. |
Может Быть, Синт-Волна.94 было возвращено по ссылочным вопросам больше, чем Synthwave.94 думает. |
Maybe Synthwave.94 has been reverted on reference matters more than Synthwave.94 thinks. |
Таким образом, самолет замедляется больше в верхних слоях атмосферы, что является ключом к эффективному возвращению. |
The aircraft thus slows down more in higher atmospheric layers which is the key to efficient reentry. |
Орвилл никогда больше не увидит своего изобретения, так как умрет до его возвращения в Соединенные Штаты. |
Orville would never see his invention again as he would die before its return to the United States. |
Если вы хотите узнать больше об этом тесте Дана с Вон Кук ли, после его возвращения в Корею, посетите эту ссылку. |
If you want to know more about this Dan test with Won Kuk Lee, after his return to Korea, visit this link. |
больше, чем в это мирное будущее, он хотел быть возвращенным в мир своего детства, и к той женщине, которая возможно ждала его. |
rather than this pacified future, he wanted to be returned to the world of his childhood, and to this woman who was perhaps waiting for him. |
Позже Фуллер подтвердил, что больше не участвует в сериале, но выразил заинтересованность в возвращении на будущие сезоны, если его попросят. |
Fuller later confirmed that he was no longer involved with the series, but expressed interest in returning for future seasons if he was asked. |
Саудовцам нужно было больше времени, а еще какое-нибудь деструктивное событие, например, возвращение Ирана на рынки нефти, чтобы их игра произвела опустошительное воздействие. |
The Saudis needed more time, and perhaps a major disruptive event such as Iran's return to the crude markets, for their power play to have a devastating effect. |
Следующие два примера включают захват и немедленное возвращение, но правило ко не задействовано, потому что либо первый, либо второй захват занимает больше одного камня. |
The next two examples involve capture and immediate recapture, but the ko rule is not engaged, because either the first or second capture takes more than one stone. |
Еще больше забастовок произошло в 1932 и 1936 годах, причем забастовка в 1950 году касалась вопроса о возвращении Леопольда III на бельгийский престол. |
More strikes occurred in 1932 and 1936, with a strike in 1950 on the question of the return of Leopold III to the Belgian throne. |
Я больше не утруждаю себя возвращением этих или других вандализмов и не буду выдавать никаких предупреждений о вандализме. |
I no longer bother reverting these or other vandalisms, nor will I be issuing any vandalism warnings. |
Они были возвращены... Никогда больше так не делай. |
They have been returned... Never do it again. |
Среднее возвращение к фертильности составляет от 9 до 10 месяцев после последней инъекции, что занимает больше времени у женщин с избыточным весом или ожирением. |
The average return to fertility is 9 to 10 months after the last injection, taking longer for overweight or obese women. |
Его персонаж больше не умирает в каждом эпизоде, и только иногда его убивают в течение нескольких сезонов после его возвращения. |
His character no longer dies in every episode, and has only been killed occasionally in the seasons following his return. |
Wow, I really thought I'd be more excited to be here. |
|
Я не могу решить, какая страна понравилась мне больше, но я уверен, что самым приятным в моём путешествии был момент возвращения домой. |
I can’t decide what country I liked more but I am sure that the most pleasant point of my trip was when I returned home. |
При каждом редактировании было возвращение, обзывательство, расизм и еще больше возвращение. |
At every edit there has been reverting, name calling, racisim, and even more reverting. |
Будем надеяться, что мы сможем починить поврежденный челнок до вашего возвращения, это позволит привезти вдвое больше запасов. |
Hopefully we'll be able to fix the damaged shuttle before you return, and double up on supplies we can bring back. |
Этот R2 говорит, что их настоящей целью было убедиться, что эти Т-7 никогда не достанутся Империи, и что его хозяин заплатит больше, за их возвращение. |
This R2 says its real mission... was to make sure the T-7s never reached the Empire, and that his master will pay handsomely for their return. |
Может, тебе стоит подумать о возвращении в Италию, чтобы использовать это место как дом и увидеть как можно больше в Европе. |
Maybe you should think about going back to Italy, using that as a home base to see as much of Europe as you can. |
По возвращении домой этот головной убор, который стоил примерно на 20% больше, чем масло из ворвани, был разделен на два ценных товара. |
On return home, this headmatter, which was worth around 20% more than the oil from the blubber, was divided into two valuable commodities. |
Никто не видит больше облаков, чем спутник, даже британец не видит их столько. |
Now, nothing sees more clouds than a satellite - not even a British person. |
Я уверен, что мы познаём больше из вопросов, нежели из ответов. |
I believe we learn more from questions than we do from answers. |
Вкратце, чем больше мы чувствуем общность, тем больше доверяем друг другу, тем легче перераспределять благосостояние государства. |
And basically, the more people feel that they are the same, the more they trust each other, the more they can have a redistributionist welfare state. |
И я спрашиваю вас об этом, потому что мы всё больше и больше в нём находимся. |
And I ask you that because we are increasingly in one. |
Своей инстинктивной реакцией человек этот еще больше понравился Гильяно. |
Guiliano liked the man more for that instinctive reaction. |
Хотя он мало практиковал как врач в своей жизни, он гордился своими медицинскими знаниями больше, чем писательским талантом. |
Though he practised little as a doctor in his lifetime, he was prouder of his medical knowledge than of his writing talent. |
Он всегда считался неисправимым бродягой, который терял покой, если оставался на одном месте больше недели. |
He had always been a wanderer who grew restless if he stayed in one place more than a week. |
I think a little more reverence for the dead is in order. |
|
You part that way with a loved one, it... tends to make any loss more grievous. |
|
Обсуждаемые сейчас нами вопросы больше чем когда-либо важны для всеобщего мира. |
These items before us are more significant to world peace than ever before. |
Теперь счастливым дням черёд - нам больше нет разлуки. |
But, more than ever before, believe me... we must be faithful now. |
Имеющиеся ресурсы не всегда поступают в распоряжение тех, кто в них больше всего нуждается. |
Existing resources do not always flow to those who need them most. |
Тем временем, универсальные социальные программы улучшили благосостояние людей намного больше, чем целевые программы и программы, связанные с выполнением определенных условий. |
Meanwhile, universal social programs have improved human welfare much more than targeted and conditional programs. |
По всей стране не прекращалось политическое насилие, которое унесло ещё больше жизней, чем в 2006 году: погиб, как минимум, 491 человек. |
Continuing political violence across the country left at least 491 people dead, an increase over 2006. |
Он благодарит членов делегаций за их подробные ответы и желает им благополучного возвращения в Швецию. |
He thanked the members of the delegation for their detailed responses and wished them a safe journey back to Sweden. |
Never, ever become friends with one of my boyfriends again. |
|
Теперь у пользователей появилось гораздо больше возможностей. Увидеть обновленный форум и, зарегистрировавшись, познакомиться с его возможностями можно здесь. |
The English editions of CCS Company Disk Write Copy Personal, Disk Write Copy Professional and Disk Write Copy Server have been released. |
Тем не менее Москвой и Токио вновь предпринимаются дипломатические усилия, направленные на разрешение этого длящегося уже больше 70 лет спора. |
Nonetheless, there are renewed diplomatic effort between Moscow and Tokyo to arrive at a resolution to the more than seventy-year dispute. |
Stuart restoration is but an airy hope, my laird. |
|
Поскольку я был возвращен к предполагаемому изменению стиля цитирования, могу ли я уточнить, что мы используем Ванкуверский стиль для цитирования журналов на этой странице? |
As I have been reverted for an alleged change in citation style can I clarify that we're using the Vancouver style for the journal citations on this page? |
Это в конечном счете привело к возвращению Джо Боба на телевидение в марафоне для прямого эфира Shudder TV. |
This ultimately resulted in Joe Bob's return to television in a marathon for the Shudder TV live feed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возвращение больше».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возвращение больше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возвращение, больше . Также, к фразе «возвращение больше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.