Востребованные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Востребованные - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
popular
Translate
востребованные -

получить, нужный, требоваться, полезный, потребовать, желаемый, требовать, желательный, пользующийся спросом


В Риме наиболее востребованные вина-Фалернские и Капреттинские-ценились за их способность стареть десятилетиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Rome, the most sought after wines—Falernian and Surrentine—were prized for their ability to age for decades.

Закон спроса гласит, что в общем случае цена и количество, востребованные на данном рынке, находятся в обратной зависимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law of demand states that, in general, price and quantity demanded in a given market are inversely related.

Starter Clothing Line выпускала самые востребованные snapbacks в 1990-х годах и сделала свой возврат по мере того, как шумиха вокруг шляп росла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starter Clothing Line manufactured the most sought-after snapbacks in the 1990s, and made its return as the hype for the hats grew.

Вот одна страница, которая может занять некоторые востребованные высшие авторитеты в области знаний, которые могут быть подвергнуты критике со стороны завсегдатаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here is one page that can take some solicited top authorities in knowledge, who can be criticized by the regulars.

Новые возможности для клиентов отныне предоставляет компания Multichoice Marketing. Теперь мы разрабатываем востребованные на сегодня программы под iPhone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We offer new services developing applications for iPhone that are highly in demand.

Другой формой кэша является P2P-кэширование, когда файлы, наиболее востребованные одноранговыми приложениями, хранятся в кэше провайдера для ускорения P2P-передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another form of cache is P2P caching, where the files most sought for by peer-to-peer applications are stored in an ISP cache to accelerate P2P transfers.

В этих интенсивных проектах участвовали не только ветераны журналистских расследований, но и востребованные журналисты данных и программисты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The data-intensive projects involved not just veteran investigative journalists, but also demanded data journalists and programmers.

Школы с высоким процентом учащихся, сдающих эти экзамены, обычно оцениваются как востребованные начальные школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The schools with a high percent of students mastering these exams are usually ranked as 'Sought After Primary Schools'.

Также, для меня это дело станет длинным трудоёмким судебным разбирательством на несколько месяцев, означая то, что люди, востребованные в суде присяжных, были бы... пожилые и пенсионеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, for me to pursue this case would include a lengthy, time-consuming trial of several months, meaning the people most available in the jury pool would be... Elderly and retired.

И Гриннелл, и Мерфи разрешали частным торговцам хранить товары, не востребованные в доках, на частных складах за непомерную плату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Grinnell and Murphy allowed private merchants to store goods not claimed on the docks in private warehouses for exorbitant fees.

Эти столь востребованные товары имели множество коммерческих применений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These much sought after commodities had a variety of commercial applications.

Том, праздничное безумие закончилось! И, похоже, Xbox One стал самым востребованным товаром в этом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom, the shopping frenzy is over, and it looks like Microsoft's new Xbox one is this year's hot item.

Любой рынок, а, по сути, галерея - это рынок искусства, всегда обращает внимание на самое необычное и востребованное, за что будут платить деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any retailer, and let's face it, a gallery is indeed a retailer, they're always looking for something hot that they can merchandise and sell to the public.

Это довольно распространенный вид, где он встречается, но из-за своей привлекательной внешности он очень востребован коллекционерами раковин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a fairly common species where it occurs, but because of its attractive appearance, it is highly sought after by shell collectors.

другой востребованной и оплачиваемой задачей в королевском дворце было разогревание его рубашки, перед облачением по утрам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another sought-after and rather cushier task in the king's chamber was warming his shirt before he put it on in the morning.

В результате, отчасти из-за загадочного происхождения фигурок, она стала одной из самых востребованных и труднодоступных для поклонников фигурок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, due in part to the figures mysterious origin, it has become one of the most sought after and hardest to find figures by fans.

Как востребовать наши специальные тантьемы триктрака?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How to claim our special Backgammon bonuses?

Я Tрелак, первый помощник великого Владыки Ареса, вашего бога, который возвращается, чтобы востребовать эту землю и его преданных последователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm Trelak, first prime to the great Lord Ares, your god, who will be returning to reclaim this land and his loyal followers.

Его появление приписывают тому, что серия Джима Хенсона стала одной из самых востребованных программ, в которых он появлялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His appearance is credited with making Jim Henson's series become one of the sought after programs to appear in.

Получив свои первые почести как писатель, Пэсторел стал востребованным публичным оратором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While receiving his first accolades as a writer, Păstorel was becoming a sought-after public speaker.

Он быстро стал одним из самых востребованных сессионных пианистов Лондона и выступал на многих хитовых записях этого периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He quickly became one of London's most in-demand session pianists and performed on many hit recordings from this period.

Я была, эм, журналистом, востребованной для СМИ, и редактором журнала о знаменитостях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a, um, sought-after media pundit and a celebrated magazine editor.

Он часто был востребован в качестве проповедника на важных епархиальных литургиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was often in demand as a homilist at important diocesan liturgies.

В спектральной музыке альт был востребован из-за его более низких частичных обертонов, которые легче услышать, чем на скрипке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spectral music, the viola has been sought after because of its lower overtone partials that are more easily heard than on the violin.

В нем действительно говорится, что Исландия была полностью заселена в течение 60 лет, что, вероятно, означает, что все пахотные земли были востребованы различными поселенцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does say that Iceland was fully settled within 60 years, which likely means that all arable land had been claimed by various settlers.

Если его приезд почему-либо неудобен, то письмо, отправленное в Париж до востребования, в ближайшие полмесяца еще застанет его там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A letter addressed to the Poste Restante in Paris within the fortnight would hinder him, if necessary, from arriving at an inconvenient moment.

Более массивные блоки породы используются для каменной кладки высочайшего качества и востребованы по всей Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where it's more massive, it's cut into blocks for masonry of such quality that it has been used all over Germany.

Песня заняла первое место в чарте Radio Disney, который был самым востребованным, и получила широкое распространение по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song reached number one on Radio Disney's most requested chart and received airplay nationwide across the United States.

Смешанный шотландский виски, более легкий и сладкий по своему характеру, был более доступен и гораздо более востребован широкой аудиторией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blended Scotch whisky, lighter and sweeter in character, was more accessible, and much more marketable to a wider audience.

В какой-то неизвестный момент связь между теплом и выделением металлов из горных пород стала ясной, и богатые медью породы, олово и свинец стали востребованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At some unknown point, the connection between heat and the liberation of metals from rock became clear, and copper rich rocks, tin, and lead came into demand.

До русской революции дуб Quercus petraea из Венгрии был самой востребованной древесиной для французского виноделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the Russian Revolution, Quercus petraea oak from Hungary was the most highly sought after wood for French winemaking.

Безусловно, в начале проекта мы думали, что эта работа будет востребована государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly, when we just launched the project we expected this work to be in demand with the government.

Джорди стал одним из самых востребованных акцентов в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and now Geordie tops the polls as one of the most desirable accents around.

Хотя я и смущен вашими усилиями по созданию concesus, я чувствую, что мои издания были востребованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though I am humbled by your efforts at concesus building, I feel my editions were called for.

Он просил г-на Вальтера ответить до востребования, пояснив, что один из его друзей перешлет ему это письмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He demanded that Monsieur Walter should reply, post restante, a friend being charged to forward the letter to him.

Анна востребовала наследство, но в случае ее смерти состояние мадам Жизель получал ее муж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anne would claim her inheritance, but in the event of her death, her husband would receive the wealth of Madame Giselle.

Мистер Каупервуд, по-видимому, имеет в виду какие-то ссуды, которые могут быть востребованы по его указанию и о которых мне лично ничего неизвестно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Cowperwood evidently refers to loans which can be controlled in his favor, and of which I for one know nothing.

Торговлю номерными знаками начали частные дилеры, предприниматели, которые увидели возможность продать что-то востребованное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trade of number plates was started by private dealers, entrepreneurs who saw an opportunity to sell something in demand.

Но если завтра хоть одна из взятых мною ссуд будет востребована, прежде чем я пожелаю оплатить ее, я выпотрошу все банки в Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you open the day by calling a single one of my loans before I am ready to pay it, I'll gut every bank from here to the river.

Париж, бульвар Батиньоль, до востребования, номеру 555.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poste Restante No. 555, Boulevard Batignolles, Paris.

Веронезе был одним из первых художников, чьи рисунки были востребованы коллекционерами еще при его жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Veronese was one of the first painters whose drawings were sought by collectors during his lifetime.

Одна из самых востребованных черт-устойчивость к насекомым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One highly sought after trait is insect resistance.

Японские сундуки известны как Тансу, известные своей сложной декоративной работой из железа, и являются одними из самых востребованных японских антиквариатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese chests are known as Tansu, known for elaborate decorative iron work, and are some of the most sought-after of Japanese antiques.

Ящик до востребования в Форест Гроув.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

P.O. Box in forest grove.

Их опыт был востребован для таких фильмов, как Челюсти, косатка и небесные Пираты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their expertise has been called upon for films such as Jaws, Orca and Sky Pirates.

Но затем Дон написала книгу, и благодаря судебному делу я снова востребована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then dawn wrote the book, and thanks to the lawsuit, I'm relevant again.

З. Страна располагает значительными рыбопромысловыми ресурсами, является популярным направлением для традиционного туризма и экотуризма и востребованным торговым перевалочным пунктом и обладает существенными запасами нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country has significant fisheries resources, sun and ecotourism, buoyant entrepot trade and substantiated petroleum reserves.

Очень востребованная, она приняла жизнь знаменитости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much in demand, she embraced the celebrity life.

В настоящее время более 122 тысяч мужчин, женщин и детей ежегодно нуждаются в пересадке органов. Больше всего востребованы почки, печень и сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, there are more than 122,000 men, women and children seeking an organ transplant each year, most common needs being the kidney, liver, and heart.

Вы бесчестная женщина, и если бы вы не вернули мне долг, я бы с удовольствием востребовал его сейчас, а не заплати вы мне - все ваше добро пошло бы с аукциона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a woman quite without honor and if you hadn't repaid my loan, I'd take great pleasure in calling it in now and selling you out at public auction if you couldn't pay.

Диспрозий все более востребован для постоянных магнитов, используемых в двигателях электромобилей и ветрогенераторах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dysprosium is increasingly in demand for the permanent magnets used in electric car motors and wind turbine generators.

Цель обмена подарками на белого слона состоит в том, чтобы развлечь посетителей вечеринок, а не получить действительно ценный или очень востребованный предмет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal of a white elephant gift exchange is to entertain party-goers rather than to gain a genuinely valuable or highly sought-after item.

Это самая востребованная из наших услуг, предоставляемых по модели аутсорсинга проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the most popular service included into the Outsourced Project Development model.

Ну, расскажем Рику, поговорим с Оливией, узнаем, какой калибр более востребован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we should inform Rick, talk with Olivia, see what types of ammo would be most valuable to produce.

Профессии сварщиков и чеканщиков очень востребованы в эти дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm told welders and machinists are in great demand these days.

Потому что он умный, талантливый и востребованный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because he's brilliant and talented and in demand.

Сахо быстро стал одним из самых востребованных перспектив клуба, выиграв множество наград MVP за время своего пребывания в молодежной академии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sakho quickly became one of the club's most sought after prospects winning numerous MVP awards during his time in the youth academy.



0You have only looked at
% of the information