Время бегства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Время бегства - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
while fleeing
Translate
время бегства -

- время [имя существительное]

имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand

сокращение: t.

- бегство [имя существительное]

имя существительное: escape, flight, getaway, stampede, evasion, bolt, escapement, decampment, scamper, scape



Было время когда все арабы хотели спустить арабов в моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a time when all Arabs wanted to drive Jews into the sea.

В результате его бегства все лишь убедились в его вине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His flight has only served to convince one and all of his guilt.

Между тем, в настоящее время, у нас так много новых жанров, включая триллеры, приключенческие фильмы, андеграунд, научную фантастику и многое другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereas, nowadays, we have so many new genres, among them thrillers, adventure films, underground, science fiction and many others.

Это очень красивое время года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is one of the most beautiful season.

В то время, когда всё это началось, Джеймc Мэдисон был на высоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at the moment that this began, James Madison was riding high.

В то время как на счету была каждая минута, мы уже потеряли месяцы, и к тому времени вирус как пожар распространился по всей Западной Африке, а вскоре и по другим континентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When every minute counted, we had already lost months, and by then the virus had spread like wildfire all across West Africa, and eventually to other parts of the world.

Мы должны признать, что место, где мы все живем в последнее время, и которое имеет причудливое название киберпространство, не состоит из одних лишь единиц и нулей — за ними стоит реальная информация и реальные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must recognize that this place where we're increasingly living, which we've quaintly termed cyberspace, isn't defined by ones and zeroes, but by information and the people behind it.

Два очень уважаемых в то время человека — священник и левит — увидели его и прошли мимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon seeing him, a priest and a Levite, two very influential people of the time, walked past him without stopping to help.

Просто правительство его страны не желало быть вовлечённым в конфликт с другими государствами, вести напряжённые переговоры, в то время как невинные люди продолжали испытывать трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the unwillingness of his government to engage in conflict with other governments, in tense discussions, all the while, innocent people were being harmed.

Но давайте на минуту вернёмся во время, когда я сама это впервые поняла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But let me step back for a moment to when I first understood this personally.

Довольно много остаётся в самой почве, и во время дождей эти химикаты попадают в грунтовые воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lots of it stays in the soil, and then when it rains, these chemicals go into the water table.

Любовь делает нас могущественными, но в то же времяпричиняет боль, и мы выражаем это в наших словах и историях, но затем даже ожидаем, чтобы любовь была могущественной и мучительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love is powerful and at times painful, and we express this in our words and stories, but then our words and stories prime us to expect love to be powerful and painful.

В еврейской общине мы падаем ниц на землю только раз в году, во время главного праздника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Jewish community, the only time of year that we prostrate fully to the ground is during the high holy days.

В то время, как афро-американцы были рабами и не могли посещать школу, сам институт стал возможен благодаря их труду, а их к нему не допускали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While African-Americans were enslaved and prohibited from schooling, their labor established the very institution from which they were excluded.

Она останавливалась в монастыре Святого креста на некоторое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stayed at the Holy Cross convent for a spell.

Потому что ты проводишь все свое время с нашей конкуренцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you're spending all your time with the competition.

И я бы рекомендовал тебе с пользой потратить это время

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I suggest you make good use of this time.

Через время, пыль и частицы прикрепятся к клею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In time, dust and particles affix to the glue.

Благодарим тебя за время, проводимое с нашими возлюбленными спутниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank thee for this time with our beloved companions.

Например, во время регулярных занятий спортом вы понимаете, что это ваш естественный образ жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, when doing sport you understand that you can not live without it and this is your natural rate.

В августе я остался в городе и провел время за чтением книг, играл в футбол со своими друзьями и готовился к школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August I stayed in the town reading books, playing football with my friends and preparing for school.

В настоящее время существуют тысячи разных профессий, но самая важная роль в выборе того или иного, конечно, играет зарплата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowadays there are thousands of different occupations but the most important role in choosing this or that one, plays a salary, of course.

В настоящее время наблюдается стремительное развитие кино Нового и Старого Света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this time cinema rapidly developed in both the New and the Old World.

Даже высококвалифицированные специалисты, время от времени посещают курсы повышения квалификации для обновления своих знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even highly qualified specialists from time to time attend refresher courses to refresh their knowledge.

В то время как англичане считают дурным тоном задавать личные вопросы, американцы вовсе этого не чувствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the Englishman thinks it is ill mannered to ask private questions, the American doesn’,t feel that at all.

Моя любимая Рождественская традиция получала и делала подарки начиная с моего детства, когда подарки были помещены в чулки для меня, и я полагал, что это было Рождество Отца, кто принес им, неуслышанный и невидимый, в то время как я спал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My favourite Christmas tradition has been receiving and giving presents since my childhood when gifts were put into stockings for me and I believed it was Father Christmas who brought them, unheard and unseen while I was sleeping.

Во время летних отпусков людям нравится путешествовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People like to travel during summer holidays.

Ричард стиснул виски, прижав указательным и большим пальцами, какое-то время он пристально смотрел в землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard squeezed his temples between a finger and a thumb, his gaze going to the ground for a moment.

Какое-то время провел в заключении, поджег койку своего соседа по комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spent some time in detention, set his roommate's bunk on fire.

Она теперь приобрела привычку делать длинные паузы во время беседы, или делать внезапные неожиданные высказывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had the habits now of long silences, no small talk, and sudden, unexpected statements.

Этот безмолвный и несколько одностороний разговор продолжался во время ожидания в вестибюле Зала Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He continued the silent but somewhat one-sided conversation while they were waiting in the anteroom of the Council Chamber.

Камеры наблюдения в мотеле показывают, что она была там во время убийства Брайса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motel security cameras prove that she was there during Bryce's murder.

Сейчас компьютеры могут хранить и обрабатывать огромное количество информации за необычайно короткое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Computers can now store and process enormous amounts of information extremely rapidly.

А янки очень злятся, потому что в последнее время убили не одного черномазого нахала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Yankees are very upset because so many uppity darkies have been killed recently.

Самое время, чтобы появился некий богатый землевладелец и забрал себе всю землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perfect time for a certain upstanding landowner to step in and take all the land.

Он чувствовал себя полным идиотом и в то же время испытывал острое чувство потери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt like a fool, and at the same time was overcome by a sense of profound loss.

Затем он узнал у сержанта точное время и переставил часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he asked the sergeant for the correct time and reset his watch.

Сильвия во время усыновления сообщила точную дату и место рождения мальчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a cinch to chase him down, and, in the adoption proceedings, Sylvia Basset had given the true date and location of the boy's birth.

Это означает травму, полученную при чрезмерных движениях тазом во время секса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means an injury caused by excessive movement of the pelvis during sex.

Время от времени появлялась официантка, приносила свежие гренки, прибирала соседние столики и уходила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now and again a waitress renewed their toast or fiddled at some table.

Время от времени слышался хор голосов, что-то поющий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From time to time, he seemed to hear a chorus of voices singing something he could not distinguish.

Я перенесла трубку к другому уху, чтобы удобней было делать записи во время разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shifted the phone to the other ear so I could make notes as we chatted.

Я ставлю себя на энергосберегающий режим во время зарядки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put myself in an energy-saving mode during charging.

Время, звездочка, день, звездочка, месяц, звездочка, год, вызов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hour, asterisk, day, asterisk, month, asterisk, year, hash.

В то время Доктор Холл работал на Дженерал Электрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, Dr. Hall worked for General Electric.

Самоуничижительное расследование на время, необходимое для проникновения системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-deprecating inquiry into the time necessary to infiltrate system.

В дневное время суток предлагаются безалкогольные напитки, а на ужин Вы можете заглянуть в один из многочисленных близлежащих ресторанов, специализирующиеся на приготовлении блюд различных кухонь мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soft drinks are served there throughout the day and for dinner you will find numerous restaurants offering various types of cuisine near the hotel.

Другие достаточно длительное время могут находить пристанище у членов своих семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others may be accommodated by family members for extended periods of time.

В настоящее время большинству пользователей необходимо ознакомиться с новой структурой и научиться пользоваться ею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the users at large need to become familiar with the new structure and how to use it.

Ряд студентов вернулись на родину после обучения за рубежом с различными профессиональными дипломами и в настоящее время являются безработными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of students have returned home after studying abroad with their various professional degrees, and are currently unemployed.

Судя по данным, собранным правоприменяющими органами в последнее время, уровень преступности быстро растет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judging from data collected by law enforcement agencies, of late the rate of criminality has been rapidly growing.

Настало время, чтобы эта Организация приступила к решению этой проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is high time that this Organization tackle this problem.

Распад бывшей Югославии не приходится на конкретную дату, и ее государства-правопреемники стали независимыми в разное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dissolution of the former Yugoslavia had not taken place on a specific date and the successor States had become independent on different dates.

Мы еще не приняли ни одного проекта резолюции, а время уже четверть двенадцатого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have not yet adopted a single draft resolution and it is now a quarter past eleven.

Такая добрая воля должна сохраняться и во время осуществления этих соглашений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such goodwill must continue during application of those agreements.

В то же время некоторые островные народы живут за счет традиционных знаний и их применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, some island peoples survive on traditional knowledge and its application.

Деятельность УНИТА по добыче алмазов в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

F. UNITA's present mining operations.

Я могу видеть их зону бегства как на картинке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can visualize the flight zones of cattle.

После шести дней бегства ров был опознан полицией и задержан на открытом месте, что привело к противостоянию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After six days on the run, Moat was recognised by police and contained in the open, leading to a standoff.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «время бегства». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «время бегства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: время, бегства . Также, к фразе «время бегства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information