Всегда было легко - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: always, ever, e’er, anytime, every time, perennially, aye, ay
словосочетание: right along, night and day, in season and out of season
всегда чувствовал - always felt
быть всегда - to be always
всегда будет поставлять - will always deliver
всегда было известно, - has always been known
всегда говорил то же самое - always said the same thing
всегда давать актёру роль гангстера - typecast an actor as a gangster
всегда для - always up for
всегда используйте - please always use
всегда мастер - is always the master
всегда обращают особое внимание - always pay special attention
Синонимы к всегда: всегда, постоянно, вечно, вообще, в любое время, когда-либо, только
Значение всегда: Во всякое время, постоянно.
у него было - he had
было озабоченным - was worried
давно это было - that was a long time ago
взлома не было - there was no break-in
А не было FOUND - didn found
было бы бессмысленным - would be meaningless
было бы обратиться - it would address
было бы понятно, если бы вы могли - it would be appreciated if you could
было бы проще всего - it would be easiest
было бы, таким образом, - it would thus be
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
наречие: easily, easy, light, lightly, readily, with ease, simply, naturally, cheaply, airily
словосочетание: nothing to it, nothing in it, as a piece of cake
легко относиться к - easy to relate to
дверь закрывается легко - the door shuts easily
все, что легко - all that easy
если бы это было легко - if it were easy
легко достаточно - easily sufficient
легко кровоточат - bleed easily
легко на него - be easy on him
легко поверить, - easily believe
легко предположить, - easily assumed
легко представить - easily submit
Синонимы к легко: легко, свободно, слегка
Антонимы к легко: трудно, сложно, тяжело, тяжело, сильно
Печеночные капсулы Эмили Арендел всегда были легко доступны, и любой мог запросто подменить их. |
The liver capsules of Emily were always within her reach, and so it would have been simple for anyone to temper with them. |
Опыт ряда стран показал, что возможно, хотя и не всегда легко, вести сбор информации об обороте по видам продукции. |
A number of countries have shown that it is possible, though not always easy, to collect turnover information by product type. |
Не всегда это легко, потому что зачастую в этой работе, что я заметила только сейчас, спустя годы работы, существует недостаток слов и что тогда делать? |
And it's not always easy, because very often in this work, I've noticed now over the years that I've been doing it that words are lacking, and so what do you do? |
Как отцу Элли, 16 лет, и Тэмзин, 14 лет, это не всегда легко. |
As the father of Ellie, 16, and Tamsin, 14, that is not always easy. |
И это не всегда было легко для меня. |
And that hasn't always been easy for me. |
От чего-то ты и можешь отделаться легко, но это не может продолжаться всегда. |
You got away with this and that, but you can't keep it up forever. |
С другой стороны, он по опыту знал, что с людьми сильными, хитрыми и действительно имеющими вес отнюдь не всегда легко завязать дружеские отношения. |
On the other hand, he found, the strong and cunning or genuinely significant were not always easy to acquire as friends. |
Их потомки теперь встречаются по всему земному шару, но из-за смешанных браков их не всегда легко опознать. |
Their descendants are now found around the globe, but because of intermarriage they are not necessarily readily identifiable. |
Я всегда предпочитаю видеть статьи, основанные на нескольких ссылках, особенно по важным вопросам, которые должны быть легко доступны из таких источников. |
I always prefer to see articles sourced to multiple references, particular on important points, which should be readily available from such. |
Но не всегда легко “делать все правильно”, и когда ФРС ошибается, результаты могут быть довольно скверными. |
But “getting it right” is not always easy, and when the Fed gets it wrong, the results can be pretty ugly. |
Всегда хотел что бы Аманда и Робин имели нормальное воспитание. Но с подросками это не легко. |
normal upbringing, but it hasn't been easy. |
Я также знаю по опыту... что быть дочерью одного из самых влиятельных людей в городе не всегда легко. |
I also know from experience... that being the daughter of one of the most powerful men in the city is not always easy. |
Но знакомство с обычаями чужой страны дается не так-то легко и почти всегда сопровождается конфузом. |
But acquaintance with the customs of a foreign country is not so easy and is almost always accompanied by confusion. |
Эта способность так легко поддаваться горю всегда была непонятна молодому Джолиону. |
This passion of hers for suffering was mysterious to him. |
Да, - сказал Джино. - Но то были французы, а стратегические проблемы всегда легко разрешать, когда ведешь бой на чужой территории. |
Yes, said Gino. But those were Frenchmen and you can work out military problems clearly when you are fighting in somebody else's country. |
Всегда легко быть добрым по отношению к слабому: русские, как тогда говорили, восстановят свою гуманность и порядочность как раз в тот момент, когда их национальная сила находится на самом низком в истории уровне. |
It’s always easier to be kind to the feeble: Russians were said to recover their humanity and decency precisely when their national power was at a historic ebb. |
I've found that blood always washes right off. |
|
Это ей легко удалось, так как капитан всегда был начеку и от него не ускользнули ни один взгляд, ни один жест, ни одно слово. |
In this, however, she easily succeeded; for as the captain was always on the look-out, no glance, gesture, or word escaped him. |
Ультразвук требует, чтобы ультрасонограф был опытен в УЗИ венозных сосудов, и поэтому он не всегда легко доступен. |
Ultrasound requires that the ultrasonographer be experienced in venous vascular ultrasound and so is not always readily available. |
Оргон, всегда легко убеждаемый, решает спрятаться под столом в той же комнате, уверенный, что Элмайр ошибается. |
Orgon, ever easily convinced, decides to hide under a table in the same room, confident that Elmire is wrong. |
Символика, используемая в древних церквях, не всегда легко читается современными людьми. |
The symbolism used in ancient churches is not always easy for modern people to read. |
Но в Испании убивают слишком легко, и не всегда в этом есть необходимость, а сколько у нас под горячую руку совершается несправедливого, такого, чего потом уже не исправишь. |
But in Spain it is done too lightly and often without true necessity and there is much quick injustice which, afterward, can never be repaired. |
Ничего удивительного, он всегда был мы так легко стащили его! |
No wonder we had such an easy time stealing it! |
Однако правильное использование RAII не всегда легко и имеет свои подводные камни. |
However, using RAII correctly is not always easy and has its own pitfalls. |
Рождение ребёнка всегда связано с чудом, это событие заурядное и вместе с тем необыкновенное, точно определённое и неподвластное времени, которое всех нас легко превращает в ангелов. |
'Birth was and will always be the most commonplace of miracles, 'an event at once familiar and phenomenal, timeless and immediate, 'briefly making angels of us all.' |
Поскольку виноградные лозы всегда были легко доступны и обильны для ткачей,они были обычным выбором для плетения корзин. |
Beecher stayed largely clear of the controversy, sympathetic to the radical students but unwilling to defy his father. |
Это гимны гей-диско, которые все еще звучат сегодня, хотя их слова не всегда легко понять. |
These are gay disco anthems that still resonate today, even though the words aren't always easy to comprehend. |
Не знаю... будучи окружным прокурором я находил несколько биологических отцов, но записи не всегда легко вскрываются. |
Well, I don't know, I mean, obviously, I've looked for a few birth fathers as an ADA, and the records aren't always easy to unseal. |
Если цитата действительно значима, всегда должно быть легко найти надежный вторичный источник, сообщающий о ней, не так ли? |
If a quote is genuinely significant, it should always be easy to find a reliable secondary source reporting on it, shouldn't it? |
Но хотя он всегда представляется мне каким-то высшим существом, я чувствую себя с ним так просто, так легко, что сама себе удивляюсь. |
Yet while I feel towards him as if he were a superior being, I am so familiar with him and so easy with him that I almost wonder at myself. |
Говорите обо мне так же легко, как вы всегда говорили. |
Speak of me in the easy way which you always used. |
Я приехал вечером, сильно утомленный путешествием, которое всегда совершал так легко. |
It was evening when I arrived, much fatigued by the journey I had so often made so easily. |
Однако не всегда легко провести различие между различными классами преступлений. |
It is not always easy, however, to draw a distinction between the various classes of offences. |
И это не всегда было легко. |
And it hasn't always been easy. |
Каждый учитель требовал, чтобы к его предмету относились с должным вниманием, и это было не всегда легко сделать. |
Every teacher asked for equal and adequate attention to his subject and it was not an easy work to do. |
Как бы там ни было, Козетта всегда считала себя дурнушкой и выросла с этой мыслью, легко, по-детски, свыкнувшись с нею. |
At all events, Cosette had always thought herself homely, and had grown up in that belief with the easy resignation of childhood. |
В Японии честолюбивым лордам всегда было легко удерживать фактическую власть, поскольку такие позиции не противоречили позиции императора. |
In Japan, it has always been easy for ambitious lords to hold actual power, as such positions have not been inherently contradictory to the Emperor's position. |
But his thoughts were never hard to read. |
|
Но она носит такую красивую одежду, и она всегда выглядит так потрясающе, так что это довольно легко сделать для нее. |
But she wears such lovely clothes and she always looks so fabulous, so it's quite easy to design for her. |
Мы происходим из различных слоев общества, культур и социальных слоев, и общение в Интернете не всегда легко. |
We come from a multitude of backgrounds, cultures, and walks of life, and communication on the internet is not always easy. |
I have always found Lucas very easy to work with. |
|
Что бы вас ни заботило, в OneNote всегда можно легко создать отдельные вкладки для любых важных сведений. |
Whatever you care about, OneNote makes it easy to keep tabs on everything in your life. |
Это не всегда так уж легко, особенно когда имеешь дело со столь важной проблемой, как ядерное разоружение. |
This is not always very easy, especially when dealing with an important issue such as nuclear disarmament. |
И всегда легко попадались на его удочку. |
They always fell for him rather easily. |
Поэтому без изображений не всегда легко сказать, какая сторона будет рассматриваться как аверс без некоторого знания. |
Without images, therefore, it is not always easy to tell which side will be regarded as the obverse without some knowledge. |
Поскольку виноградные лозы всегда были легко доступны и обильны для ткачей,они были обычным выбором для плетения корзин. |
While working the majority of his career in the United States, he did tour Japan on a few occasions. |
Доброжелательных дающих выявить легко: они всегда говорят да. |
The agreeable givers are easy to spot: they say yes to everything. |
Мужчины легко наладили контакт и взаимопонимание, но при этом Аль-Хаким выступает в качестве хозяина, а Сплитерс — всегда почтительный гость. |
The two men have an easy rapport, though one in which al-Hakim is the host and Spleeters always the respectful guest. |
Тамильские гласные всегда очень ясны, и даже незнакомые слова легко произносятся по орфографии. |
Tamil vowels are always very clear, and even unfamiliar words are easy to pronounce from the spelling. |
Лопасти не всегда легко взаимозаменяемы. |
The blades are not readily interchangeable. |
Ты ведь служил в армии, неужели не знаешь, что вербовщики всегда врут без зазрения совести! |
If you'd ever been in the Army, you would know that all recruiters lie through their teeth. |
Этот совершенно новый хостел находится в очень тихом легко доступном районе Загреба, в 15 минутах ходьбы от главной площади и автобусной остановки. |
This brand new hostel is located in a very quiet, easily accessible part of Zagreb, a 15-minute walk away from the main square and the bus station. |
Всегда есть крот, Алекс, всегда. |
There's always a mole, Alex, always a mole. |
В этом списке всегда будут учитываться заданные участниками настройки отображения (имя и фамилия, частичные данные профиля или режим конфиденциальности). |
This list will always respect the member's viewing preferences (full name, semi-private, or complete private mode) |
Но, как можно видеть на примере Ирана, не всегда легко отличить ядерную программу по производству энергии от программы по производству бомб. |
As the case of Iran demonstrates, it’s not always so easy to distinguish between a nuclear program that produces energy and one that produces bombs. |
Столь же легко газетная вырезка попала в бумажник Оливера Мэндерса. |
In the same way the newspaper cutting is easily introduced by Ellis into Oliver Manders's wallet. |
Как в рекламе показывают, такие пятна легко стираются |
Like the TV ad, you can remove stains like this easily |
Я должна перейти к вопросу, в котором я более... я более самоуверенная, меня не легко запугать. |
I've got to a point where I'm more... I'm more confident, not easily intimidated. |
He's just susceptible to bad things, bad choices, bad kids. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «всегда было легко».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «всегда было легко» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: всегда, было, легко . Также, к фразе «всегда было легко» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.