Вставить содержимое - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вставит - insert check
вставить карту - card insert
вставить пропущенные фамилии - fill out omitted names
вставить рычаг - insert lever
вставить фото - paste photo
вставить шаблон - to insert a template
Вы можете вставить его - you can stick it
копировать вставить ошибку - copy paste error
просто скопировать и вставить - simply copy and paste
он вставит - he interposes
Синонимы к вставить: вставить, вставлять, вправлять, вделывать, применять, использовать
акт содержит положение - the act contains provisions
каждая порция содержит - each serving contains
защищенное содержимое - protected content
добавить любое содержимое - add any content
плотность содержимого - content density
содержит только один - contains only one
Объем содержимого - volume of content
содержит механизмы - contains mechanisms
по этому вопросу содержится - on this matter is contained
содержит не только - contains not only
Синонимы к содержимое: содержание, содержимое, суть, сущность, доля, объем, оглавление, мебель, обстановка, гарнитура
Значение содержимое: То, что вмещается, заключается в чём-н..
Способ отправки зависит от центра сертификации, но, как правило, содержимое файла можно вставить в сообщение электронной почты или форму запроса на сертификат, опубликованную на веб-сайте центра сертификации. |
How you send it depends on the CA, but typically, you send the contents of the file in an email message or in the certificate request form on the CA's web site. |
Однако вместо удаления содержимого было бы более уместно вставить отметку редактора “цитирование необходимо”. |
However, instead of deleting the content, it would have been more appropriate to insert a “citation needed” editor’s mark. |
Содержимое буфера обмена было изменено. Новый объект не соответствует выбранному формату данных. Скопируйте заново объект, который необходимо вставить. |
The clipboard has changed since you used'paste': the chosen data format is no longer applicable. Please copy again what you wanted to paste. |
Я не могу понять, как скопировать содержимое этой коробки, чтобы вставить сюда. |
I cannot figure out how copy the contents of this box to paste here. |
вставить только параметры форматирования ячейки, такие как цвет текста или цвет заливки (но не содержимое ячеек); |
Paste only the cell formatting, such as font color or fill color (and not the contents of the cells). |
Оставшееся содержимое выглядит для меня нормально. Есть несколько абзацев из одного предложения, которые нужно исправить или расширить. |
The remaining content looks ok to me. There are some one-sentence paragraphs that need fixing or expanding. |
В здании 2 отсутствовала одна бочка с «желтым спеком», однако ее содержимое, по-видимому, было выброшено на пол в том месте, где она первоначально находилась. |
In Building 2, one drum of yellowcake was missing but its contents appeared to have been dumped onto the floor adjacent to where the drum was originally located. |
Удаленный обмен содержимым буфера обмена иногда осуществляется с помощью pastebins. |
Sharing clipboard contents remotely is sometimes done with pastebins. |
Потом повёл в гостиную, где мы пили красное вино и смотрели содержимое бокс-сета Бухты Доусона |
Then he took me to the living room, where there were lit candles. And we drank red wine and watched the special features from his Dawson's Creek box set. |
Пробирка была помещена в герметичную камеру внутри вертолета еще до того, как успела выбросить содержимое. |
The tube was inserted into a sealed chamber inside the helicopter before it discharged its contents. |
Хэнкс ждал Она сломала печать и просмотрела содержимое, потом внимательно посмотрела на священника. |
He simply waited, and she broke the seal and scanned its contents, then she looked back at him in silent question. |
Кобб вырастил на груди вместительный лоток и высыпал на него все содержимое магнитной бутылки. |
He grew a thick funnel shape out of the center of his chest and poured the quantum dots into it. |
Удерживая нажатой эту кнопку мыши и перемещая мышь, вы можете перемещать содержимое смотрового окна. Вместо движения мышью можно использовать клавиши- стрелки. |
By keeping the left mouse button pressed and moving the mouse, you can grab and drag the contents of the zoom window. You can also use the arrow keys. |
В этом дротике, содержимое которого растекается по твоим венам, находится очень эффективная сыворотка правды... |
What lies within begging to course its way through your veins... is an incredibly potent and quite infallible truth serum. |
Группа осмотрела партию оружия, захваченного около Тиллабери, содержимое и местонахождение которого указывают на малийское, а не ливийское происхождение. |
The Panel inspected a seizure made near Tillabery, the contents and location of which indicated Malian provenance rather than Libyan. |
и 5.6- Включает ли вес в себя фактический вес упаковки или только вес ее содержимого? |
and 5.6- Do weights include actual weight of package or only of contents? |
Содержимое этого поля отображается по проводкам и в отчетах для указания источника финансирования. |
The content of this field is displayed on transactions and in reports to identify the funding source. |
Совет: Если вы не хотите синхронизировать содержимое папки и предоставлять к нему общий доступ, вы можете выбрать команду Скачать. |
Tip: If you don't want the folder contents to sync and be shared, you can click Download. |
Если в выходных данных свойству Enabled присвоено значение True, то фильтрация содержимого включена. |
If the output shows the Enabled property to be True, content filtering is enabled. |
Это ценное действие, поскольку оно позволяет показывать содержимое канала и его значок на главной странице YouTube. |
This type of earned action provides unique value because the content from these YouTube channels and the channel avatars themselves may be viewed on the YouTube home page. |
Архивация содержимого Skype для бизнеса. |
Archive Skype for Business content |
Если включить выполнение активного содержимого в файле для всех сеансов, файл становится надежным документом и сохраняется на компьютере в специальной папке. |
When you always enable a document’s active content, you make it a trusted document, which is stored in a trusted-documents folder on your computer. |
Вилетт ужинал в ресторане в девять, исследуя содержимое его желудка, медики выяснили, что он не могумереть раньше половины двенадцатого. |
Villette had dinner in a restaurant at 9. Examining his stomach, the doctors found that he couldn't have died before 11:30. |
He's been replacing the contents to avoid suspicion. |
|
Он сжимает его в поток данных, который я скоро разберу на кусочки, чтобы восстановить содержимое. |
It reduces it into a data stream which I am in the process of reverse-engineering to recreate the content. |
Contents could cripple all of us. |
|
Обычные мужчины и женщины извергают содержимое своих беспокойных душ в незаинтересованные уши, изрыгивая жалкий выхлоп своих эмоциональных внутренностей в лучших традициях публичных мест. |
Normal men and women spewing the contents of their troubled souls into the ears of the uninterested, excreting the sorry waste of their emotional innards into all manner of public places. |
Ну, этот ботинок - часть одежды рабочего но я еще работаю над ним, зато, содержимое баллона с газом это то что действительно тебя заинтересует |
Well, it's a work boot, and I'm still working on it, but it's what's inside that gas cylinder that's really gonna oil your rifle. |
Влажные штаны, длинная вмятина на земле, содержимое той казавшейся путой коробки... всё это соединилось в одно весьма жуткое предположение. |
The wet trousers, that long groove in the soil, the contents of that apparently empty box... all came down in the end to one fairly chilling proposition. |
Я дважды изучил содержимое его стула, но так и не смог понять. |
I examined his chamber pot twice, but it remains a mystery. |
Мне также известно содержимое телефонной книжки в вашем мобильнике,' включая вашего дантиста, доктора Чена. |
I also know the contents of your mobile address book... including your dentist, Dr Chen. |
Тем временем прекрасный интерьер был разграблен, а его содержимое разбросано по всему миру. |
In the meantime the beautiful interior was plundered and the contents scattered throughout the world. |
Например, программа веб-браузера может проверить свой локальный кэш на диске, чтобы увидеть, есть ли у нее локальная копия содержимого веб-страницы по определенному URL. |
For example, a web browser program might check its local cache on disk to see if it has a local copy of the contents of a web page at a particular URL. |
This content doesn't belong in this section. |
|
Не восстанавливайте и не редактируйте закрытое содержимое на этой странице, пока проблема не будет решена администратором, администратором авторских прав или агентом OTRS. |
Do not restore or edit the blanked content on this page until the issue is resolved by an administrator, copyright clerk or OTRS agent. |
Вы можете обратиться к предыдущей ссылке для обсуждения удаления, связанного с содержимым. |
You can refer to the previous link for the deletion discussions associated with the content. |
В вычислительной технике экранный буфер-это часть компьютерной памяти, используемая компьютерным приложением для представления содержимого, отображаемого на дисплее компьютера. |
In computing, a screen buffer is a part of computer memory used by a computer application for the representation of the content to be shown on the computer display. |
Этот метод требует осторожности, так как содержимое сейфа может быть повреждено. |
This method requires care as the contents of the safe may be damaged. |
Во время той же самой программы исполнительный директор Loblaw представил решение компании – баллончик без названия с красной крышкой, чтобы указать на потенциально опасное содержимое. |
During that same program, a Loblaw executive presented the company’s solution – a No Name spray canister with a red cap to indicate potentially harmful contents. |
Были обследованы желудок и кишечник, а также проведены анализы их содержимого. |
The stomach and intestines were examined and tests carried out on their contents. |
Следовательно, память ECC может поддерживать очистку содержимого памяти. |
Hence, an ECC memory can support the scrubbing of the memory content. |
ПЦР может быть выполнена на образцах очищенных яиц или нативных фекальных образцах после зондирования яиц для высвобождения их содержимого. |
PCR can be performed on samples of purified eggs, or native fecal samples following sonication of the eggs to release their contents. |
Значок камеры в полях поиска приложений позволяет другим пользователям направлять камеру своего устройства на код, который приводит их к тому же содержимому. |
A camera icon in the apps' search fields lets other users point their device's camera at the code, which takes them to the same content. |
The Flow contents seem to have totally gone... |
|
DKIM проверяет содержимое сообщения, развертывая цифровые подписи. |
DKIM checks the message content, deploying digital signatures. |
Может содержимое электронной почты, будут опубликованы на вики? |
Can the contents of a email be published on-wiki? |
Незашифрованные данные включают в себя номера счетов, маркеры сеансов, а также само содержимое сообщения. |
Unencrypted data includes account numbers, session tokens, as well as the message contents itself. |
Я отредактировал содержимое страницы, чтобы она отображала наши товарные знаки соответствующим образом, но мне также нужно отредактировать заголовок страницы. |
I edited the content of the page so that it displays our trademarks appropriately, but I also need to edit the title of the page. |
Пользовательский интерфейс также использует клиентскую библиотеку JavaScript jQuery для предоставления дополнительных функций, таких как Ajax и JSON-динамическое содержимое страниц. |
The UI also uses the jQuery client-side JavaScript library to provide optional features such as Ajax and JSON powered dynamic page content. |
Один из его инструментов, сканер баз данных, позволяет выполнять исчерпывающий поиск содержимого энциклопедии. |
One of its tools, the database scanner, lets you do exhaustive searches of the encyclopedia's content. |
Я переместил содержимое этого редактирования из статьи, потому что оно похоже на комментарий или запрос к содержимому. |
I've moved the content of this edit from the article because it appears to be a comment or query on the content. |
OneDrive теперь использует выборочную синхронизацию локального содержимого с облачной службой. |
OneDrive now uses selective synchronization of local contents with the cloud service. |
В эту версию был интегрирован диск с дополнительным содержимым, который позже был отправлен по почте вместе с версией PC-98. |
A disk containing extra content that was later mailed out with the PC-98 version was integrated into this version. |
Блевес может быть вызван внешним пожаром вблизи резервуара для хранения, вызывающим нагрев содержимого и повышение давления. |
BLEVEs can be caused by an external fire near the storage vessel causing heating of the contents and pressure build-up. |
It removes content that does not need to be removed. |
|
Некоторые реализации поддерживают трансклюзию, когда текст или другое содержимое включается по ссылке и автоматически визуализируется на месте. |
Some implementations support transclusion, where text or other content is included by reference and automatically rendered in place. |
Происходит застой содержимого,что способствует размножению возбудителей болезни. |
Stagnation of the contents ensues, which favors proliferation of the causative organisms. |
Компиляторы могут использовать эвристику, которая сравнивает размер файла, время модификации и содержимое. |
Compilers may use a heuristic that compares file size, modification time and content. |
Коллектор цилиндра представляет собой трубку, которая соединяет два цилиндра вместе, так что содержимое обоих может подаваться на один или несколько регуляторов. |
A cylinder manifold is a tube which connects two cylinders together so that the contents of both can be supplied to one or more regulators. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вставить содержимое».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вставить содержимое» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вставить, содержимое . Также, к фразе «вставить содержимое» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.