Вступить в армию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вступить в армию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
joining the army
Translate
вступить в армию -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Я призываю вас присоединиться ко мне прямо сейчас, вступить в растущую армию добровольных сотрудников моей избирательной кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm challenging you right here now to join me, to join a growing army of volunteer workers on my campaign.

Ты посмел прийти, ты посмел вступить в ту же запойную армию, что и я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You dare to come, you dare to join, to be in the same bottle-beggaring army as me.

Человек не может вступить в армию или полицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The person cannot join the army or a police force.

Молодых мальчиков часто отдавали в ученики к старшим солдатам и обучали военным обычаям королевства, пока они не становились достаточно взрослыми, чтобы вступить в армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young boys were often apprenticed to older soldiers, and taught the kingdom's military customs until they were old enough to join the army.

По закону вы не можете вступить в армию, пока вам нет 18-ти, но если вы запишитесь сейчас, то мы зарезервируем вам место для участия в следующем американском неразрешимом конфликте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you can't legally join the army until you're 18, but if you pre-enlist now, we will save you a spot in America's next unresolvable conflict.

Ирландский парламент обязался послать войска в Америку, и ирландским католикам впервые разрешили вступить в армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Irish Parliament pledged to send troops to America, and Irish Catholics were allowed to enlist in the army for the first time.

Затем он попытался вступить в 22-ю мичиганскую армию, которая также отказала ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then tried to join the 22nd Michigan, which also refused him.

Затем, зимой 1069 года, Вильгельм двинул свою армию из Ноттингема в Йорк с намерением вступить в бой с повстанческой армией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, in the winter of 1069, William marched his army from Nottingham to York with the intention of engaging the rebel army.

Польским солдатам, попавшим в советский плен, предоставлялся выбор: вступить в Красную Армию или быть отправленными в советские лагеря принудительного труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polish soldiers taken prisoner by the Soviets were given the choice of joining the Red Army or being sent to Soviet forced-labor camps.

В январе 1871 года Гамбетта вынудил Фейдербе вывести свою армию за пределы крепостей и вступить в открытый бой с пруссаками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 1871, Gambetta forced Faidherbe to march his army beyond the fortresses and engage the Prussians in open battle.

Генрих IV отвел свою возвращающуюся армию, включая Деверо, в Уэльс, но они не могут вступить в схватку с Овейном Глиндром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry IV diverted his returning army including Devereux to Wales, but they are unable come to grips with Owain Glyndŵr.

В 1938 году Сеамус признался Кольму, что намерен переехать в Англию, чтобы вступить в британскую армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1938 Séamus confided in Colm that he intended to move to England to join the British Army.

Когда жители Тиверии приветствовали римскую армию и предложили ей свои руки в знак мира, армия была свободна, чтобы вступить в бой с мятежниками в Тарихее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the people of Tiberias welcomed the Roman army, and offered them their hands in peace, the army was then free to engage the rebels at Tarichaea.

На практике регистрация не означает, что это лицо должно вступить в Народно-освободительную армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practice, registering does not mean that the person doing so must join the People's Liberation Army.

Среднестатистическому человеку в те далекие времена достаточно было заверить чистоту крови, чтобы жениться и вступить в королевскую армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average person back in the day only needed the certification of cleanliness of blood to marry and join the royal army.

Когда в 1971 году женщинам было разрешено вступить в армию, была введена женская версия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When women were allowed to join the military in 1971, a female version was introduced.

Поэтому личные интересы, уважение и статус были заманчивыми перспективами для многих, кто должен был вступить в армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, self-interest, respect and status were enticing prospects for many who were to join the army.

Как иначе объяснить его желание вступить в армию для участия в немецкой борьбе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How else are we to explain his desire to join the army to participate in a German struggle?

Сельский парторг сказал, что через четыре месяца 1,500 человек были вынуждены вступить в кооператив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A village Party secretary says that in four months 1 ,500 people were forced to join the co-operative

Я утверждаю, что Публий Марк Глабр опозорил армию Рима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I submit that Publius Marcus Glabrus has disgraced the arms of Rome.

Сандерсон вообще-то планировал активно использовать армию для захвата контроля над государством, если его не изберут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sanderson was actively planning the use of the army to take civil control in the event of things going against him in an election.

Дайте мне ещё пару дней и я буду готов вступить в книжный клуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just give me a few more days and I'm going to be ready to join book club.

В этом постановлении объявлялось о возможности принимать к рассмотрению дела, касающиеся физического насилия в отношении женщины, а также учитывался тот факт, что она изначально была принуждена вступить в брак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ruling took cognizance of the physical abuse of the woman as well as the fact that she was ab initio forced into the marriage.

Понеся ужасные потери во время нацистского наземного вторжения в ходе Второй мировой войны, Советы создали самую мощную в мире армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After suffering horrific losses during the Nazi ground invasion in WWII, the Soviets had built up the world’s most powerful army.

Я хочу вступить в лёгкую кавалерию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to join the Light Horse.

Он отличался чрезвычайной разговорчивостью и поспешил с любезной улыбкой вступить с доктором в беседу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was distinguished by an extreme garrulousness and with an amiable smile hastened to get into conversation with the doctor.

Передо мной поставили выбор, идти либо в тюрьму, либо в армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been said that I have two alternatives, either go to jail or go to the army.

Мы не можем поддерживать большую армию, и наше оружие... постыдно устарело Мы не сможем обороняться

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't supply a larger army and our weapons selection is... embarrassingly out of date we cannot defend ourselves with this

Вы должны нас поздравить. Мы с мадемуазель собираемся вступить в брак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You must congratulate us, Mademoiselle and I are going to be married.'

Сенат послал армию во главе с генералами ГИртием и ПАнсой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Senate sends an army led by the generals Hirtius and Pansa.

Он испытывает армию; он сплачивает буржуазию; он развивает мускулы полиции; он свидетельствует о крепости социального костяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It puts the army to the test; it consecrates the bourgeoisie, it draws out the muscles of the police; it demonstrates the force of the social framework.

Мне единственному мать запрещала идти в армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was the only one my mother forbid from joining the army.

Теперь ты можешь вступить в... в клуб Людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes you eligible to join the... the Human Club.

Прости, мистер Пибоди. Но я вступил в греческую армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, Mr. Peabody, I entered the Greek army.

Они пошлют за тобой армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll send the army after you.

Ходят слухи, что Цендред собирает армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is rumour that Cenred is amassing an army.

Помпей сказал, что он ждет возвращения Метелла для своего испанского триумфа; Красс сказал, что Помпей должен сначала распустить свою армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pompey said that he was awaiting the return of Metellus for his Spanish triumph; Crassus said that Pompey ought to dismiss his army first.

Во время Первой мировой войны Юнг был призван в армию врачом и вскоре стал комендантом лагеря для интернированных британских офицеров и солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War I, Jung was drafted as an army doctor and soon made commandant of an internment camp for British officers and soldiers.

Затем Дуань возглавил значительную армию, чтобы служить проводниками и Авангардом для монгольской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duan then led a considerable army to serve as guides and vanguards for the Mongolian army.

Французская армия, значительно превосходившая численностью французов, разгромила прусскую армию под Йена-Ауэрштедтом в 1806 году; Наполеон захватил Берлин и дошел до Восточной Пруссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largely outnumbered French army crushed the Prussian army at Jena-Auerstedt in 1806; Napoleon captured Berlin and went as far as Eastern Prussia.

Однако его положение, когда он просто контролировал администрацию и армию от имени Хишама, делало его незаменимым, поэтому он предпринял шаги по укреплению своего положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His position merely controlling the administration and army on behalf of Hisham, however, made him substitutable, so he took steps to strengthen his position.

Хэнк, сын американского судьи Герберта Микадо, отказывается жениться на Кэти шоу, на которой его отец хочет, чтобы он женился, и поэтому вступает в армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hank, the son of American judge Herbert Mikado, refuses to marry Katie Shaw, whom his father wishes him to marry, and so joins the army.

Набополассар собрал еще одну армию, которая расположилась лагерем в Курумати на Евфрате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nabopolassar gathered another army, which camped at Qurumati on the Euphrates.

Конгресс Конфедерации создал нынешнюю армию Соединенных Штатов 3 июня 1784 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Congress of the Confederation created the current United States Army on 3 June 1784.

Однако 29 июля 1958 года, когда войска Батисты почти полностью уничтожили небольшую армию Кастро, насчитывавшую около 300 человек, в битве при Лас-Мерседесе, ситуация почти изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the tide nearly turned on 29 July 1958, when Batista's troops almost destroyed Castro's small army of some 300 men at the Battle of Las Mercedes.

7 июня 1918 года военные офицеры окружили здание в поисках людей, которые могли присоединиться к иезуитам, чтобы избежать призыва в армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 7 June 1918, military officers came and surrounded the building in search of men who may have joined the Jesuits to avoid conscription.

В ответ Эдуард запланировал крупную военную кампанию при поддержке Ланкастера и баронов, собрав большую армию численностью от 15 000 до 20 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, Edward planned a major military campaign with the support of Lancaster and the barons, mustering a large army between 15,000 and 20,000 strong.

Армию поддерживали новые школы: 3-летняя начальная школа и 1-Летняя школа артиллерии и инженерного дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Army was supported by the new schools, with the 3-year Elementary School and a 1-year Applicant School for Artillery and Engineering.

Это слияние должно было вступить в силу 1 января 1928 года и дать акционерам Виккерса право собственности на две трети новой компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This merger was to take effect on 1 January 1928 and would give Vickers shareholders ownership of two-thirds of the new company.

На следующий день несколько отрядов фуражиров под командованием Бриенниоса обнаружили Сельджукскую армию и были вынуждены отступить обратно в Манцикерт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company owes its post-war existence largely to one man, wartime British Army officer Major Ivan Hirst, REME.

Император Канишка собрал огромную армию из своих подданных народов, включая слонов из Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emperor Kanishka assembled a great army from his subject nations, including elephants from India.

Кетчум снова уговорил Кейси вступить в деловую компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ketchum again urged Cayce to join a business company.

Кассандр послал армию под командованием своего брата Филиппа, который победил Эацида в двух битвах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cassander sent an army under his brother Philip who defeated Aeacides in two battles.

В 1919 году Эрнст Никиш предложил ему вступить в Баварскую Советскую Республику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1919, he was asked to join the Bavarian Soviet Republic by Ernst Niekisch.

Тем временем Сима и тайно повел главную армию Вэй через реку Ляо на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Sima Yi secretly led the main Wei army across the Liao River to the north.

К 1805 году ему удалось внедрить в британскую армию комплексную систему вооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1805 he was able to introduce a comprehensive weapons system to the British Army.

Тем временем Наполеон начал наступление на главную армию в австрийском центре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Napoleon had launched an attack on the main army at the Austrian center.

ГИАП решил, что после ухода американских войск он сможет вторгнуться обычным способом и разгромить деморализованную армию Сайгона-АРВН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giap decided that since the American forces had left he could invade in conventional fashion and defeat Saigon's demoralized army, the ARVN.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вступить в армию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вступить в армию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вступить, в, армию . Также, к фразе «вступить в армию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information